LoveRead.info » Книги » Современная проза » День без вранья - Виктория Токарева

День без вранья - Виктория Токарева

Книгу День без вранья - Виктория Токарева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

641 0 10:50, 07-05-2019
День без вранья - Виктория Токарева
07 май 2019
Автор: Виктория Токарева Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2005
0 0

Книга День без вранья - Виктория Токарева читать онлайн бесплатно без регистрации

Виктория Токарева.Писательница, чье имя стало для нескольких поколений читателей своеобразным символом современной "городской прозы". Писательница, герои которой - наши современники. В их судьбах и поступках мы всегда можем угадать себя.Произведения Токаревой, яркие, психологически точные и ироничные, многие годы пользуются огромным успехом и по праву считаются классикой отечественной литературы.
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 180
    Перейти на страницу:

    Председатель подумал, потом сказал:

    – Вас все равно не выпустят кое-какие службы. Зачем вам нарываться на отказ?

    – А я и у них спрошу: почему? Почему я не гожусь вашим службам? У меня два образования, музыкальное и сценарное, я морально устойчива, ни разу не разводилась. Что во мне не так?

    Председатель подумал, потом сказал:

    – Ну ладно, поезжайте.

    Я поняла, что те самые службы именно он и совмещает.

    Одновременно со мной Леда Милева пригласила переводчицу с болгарского. Вся лучшая болгарская литература была переведена этой женщиной. Ей отказали под предлогом, что сразу двоих они послать не могут.

    На другой день я пришла к заместителю Председателя и сказала:

    – Если может поехать только один человек, пусть едет переводчица.

    Заместитель посмотрел на меня подозрительно и спросил:

    – Вы ей чем-то обязаны?

    – Нет, – сказала я. – Мы незнакомы.

    – А почему вы пропускаете ее вместо себя?

    – Потому что для меня это отдых, а для нее работа.

    И в самом деле: Золотые пески – не Варадеро. Я в крайнем случае на Пицунду могу поехать. А переводчице нужна языковая среда, контакты, встречи.

    Заместитель смотрел на меня искоса, будто высматривал истинные мотивы. Он не верил моим словам. Если я отдаю свое место, значит, есть причины, например: я кого-то убила, а переводчица видела и теперь шантажирует.

    – Вы можете ехать, можете не ехать. Как хотите. Но переводчицу мы все равно не пустим. Она не умеет себя вести.

    – А что она сделала?

    – Дала негативное интервью.

    Переводчица имела манеру говорить правду за десять лет до гласности.

    Я поехала на Золотые пески. Мне достался столик с болгарским коммунистом по имени Веселин. Веселину восемьдесят лет. Он нехорош собой, неумен, приставуч. Он говорил каждое утро и каждый вечер: «Заходи ко мне в номер, я дам тебе кофе с коньяком». Я вежливо отказывалась: «Я утром не пью спиртное» или: «Я вечером не пью кофе». В зависимости от времени дня, когда поступало приглашение. Наконец ему надоела моя нерешительность.

    – Почему ты ко мне не приходишь? – прямо спросил Веселин.

    – Потому что вы старый, – столь же прямо сказала я.

    – Это ничего.

    – Вам ничего. А мне на вас смотреть.

    Веселин не обиделся. Видимо, привык к отказам.

    – Знаешь, я всю молодость просидел в подполье, строил социализм. У меня не было времени на личную жизнь. А сейчас социализм построен, и у меня появилось время для себя.

    – А у меня все наоборот. Я всю молодость развлекалась, а сейчас мне хотелось бы поработать.

    Но с чего я вдруг вспомнила о Золотых песках, Председателе, Веселине? Это тоже монстры. Но у Федерико они обаятельные. А монстры социализма – зловещие.


    Я ждала, что Федерико спросит о политической ситуации в России. Но он спросил:

    – Ты хорошо готовишь?

    – Не знаю, как сказать, – растерялась я.

    – Как есть, так и говори.

    – Очень, очень хорошо, – выручила меня Клаудиа.

    Федерико хотел познать Россию через конкретного человека. Общее через деталь. Я – конкретный человек. Женщина. А что важно в женщине? Не то, как она пишет, а как варит.

    Подкатила тележка с живой рыбой. Ее толкал официант. Среди полусонных рыбьих туш топорщил клешню громадный краб.

    – Вот этот, – указал Федерико. – Если ему суждено умереть, пусть это будет быстрее.

    Я пишу эти строчки через две недели после падения КПСС. Я вижу краба, который в агонии топорщит свои клешни. И хочется сказать словами Феллини: если партии суждено умереть, пусть это будет как можно быстрее.

    Официант отъехал. Федерико посмотрел на Клаудию и сказал:

    – У тебя очень красивое платье.

    Платье действительно было очень красивое и модное, из лиловой рогожки с вышивкой.

    – А у меня? – ревниво спросила я.

    – Кариссима! – вскричал Федерико. – Если я скажу тебе, что я вижу и чувствую, это будет звучать неправдоподобно… Если я скажу тебе…

    И Федерико начал перечислять качества, которые я в себе совмещаю. Это было поощрение моей жизни, как книге адвоката, которую он не читал. Но все равно я испытала мощный стимул к жизни. Захотелось рано вставать, обливаться холодной водой, честно работать и любить ближних и тех, кто вдалеке.

    Солнце проваливалось в море. Только что была половина, уже осталась одна макушка. «Умирал красавец вечер». Откуда это? Не помню…

    Дочка Манфреди что-то шепнула своей маме.

    – Она сказала, что переела и у нее проблема с талией, – перевела Клаудиа.

    Итальянские женщины с пяти лет следят за талией.

    В десять часов темнеет. Федерико собирается уезжать.

    Мы провожаем его до машины. Федерико идет, немножко шаркая. Он густо жил. И его семьдесят лет – это концентрат. Если пожиже развести – будет 210. Один к трем.

    Он обнимает меня и Клаудию. Позже мы сверим впечатления: это не старческое лапанье. Есть сила, жест, электричество. Его чувства молоды, мозг постоянно тренируется в интеллектуальном труде. Идеи бегут, опережая друг друга. Идеи бегут, а ноги шаркают.

    – Манфреди! Где ты, Манфреди? – Федерико потерял в сумерках своего адвоката.

    Это не просто адвокат. Друг. У Феллини не может быть просто адвокат. Человек-функция. Все насыщено чувством. Это иногда путает дела. Приходится делать то, что не хочется.

    Во мраке проплыл желтый горбун. Он караулил момент весь вечер, но так и не решился подойти. Авантюра ждет подготовленных. Значит, фотограф недостаточно подготовлен, и авантюра не выбрала его. Прошла мимо.

    На другой день за нами приходит машина из гаража Беттони, и мы уезжаем из Сабаудиа.

    Я смотрю на Италию, плывущую за окном машины, и думаю: хорошо, что Сабаудиа был. И хорошо, что кончился.

    Так я думаю о своей отшумевшей любви. Хорошо, что она была. И хорошо, что кончилась.

    Все, что не имеет перспектив, должно окончиться рано или поздно. Даже человек.

    Федерико заехал за нами в отель «Бристоль» в десять часов, хотя была договоренность на семь. Но Клаудиа объяснила, что для итальянцев семь и десять – одно и то же. Там даже спектакли начинают позже оттого, что артисты запаздывают.

    На Федерико элегантный костюм с синим платком в верхнем кармане. Он в прекрасном настроении, и это замечательно, потому что трудно общаться с человеком, если он чем-то недоволен.

    Федерико явно доволен всем: мною, Клаудией, необязательностью нашей встречи и перспективой хорошего ужина.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 180
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки