LoveRead.info » Книги » Современная проза » Иметь и не иметь - Эрнест Миллер Хемингуэй

Иметь и не иметь - Эрнест Миллер Хемингуэй

Книгу Иметь и не иметь - Эрнест Миллер Хемингуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

90 0 18:00, 12-10-2023

Книга Иметь и не иметь - Эрнест Миллер Хемингуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 51
    Перейти на страницу:
    — Так надо. Очень большой дело.

    — Да уж, дело, — сказал я.

    — Большой дело, — сказал Фрэнки. — Переправлена китайцы никогда назад. Другой китайцы пишет письма, пишет все хорошо.

    — Замечательно, — сказал я.

    — Такой китайцы не умеет писать. Умеет писать китайцы богатый. Такой ничего не кушает. Живет на один рис. Сто тысяч китайцы здесь. Только три китайски женщин.

    — Почему?

    — Правительство не пускал.

    — Весело, — сказал я.

    — Ты с ним делал дело?

    — Может быть.

    — Хороший дело, — сказал Фрэнки. — Лучше политика. Много деньги. Очень большой дело.

    — Бутылку пива хочешь? — сказал я ему.

    — Ты больше не унывай?

    — Нет, нет, — сказал я. — Очень большой дело. Спасибо тебе.

    — Ладно, — сказал Фрэнки и потрепал меня по плечу. — Вот и хорошо. Я только хочу, чтобы ты был довольный. Китайцы — хороший дело, а?

    — Замечательное.

    — Вот и хорошо, — сказал Фрэнки. Я видел, что он готов заплакать от радости, что все так хорошо устроилось, и я потрепал его по плечу. Ай да Фрэнки.

    Утром я первым долгом изловил агента и попросил его выправить мне разрешение. Он потребовал список команды, и я сказал ему, что команды нет.

    — Вы хотите возвращаться один, капитан?

    — Именно так.

    — А что с вашим помощником?

    — Он запил.

    — Одному очень опасно.

    — Всего ведь девяносто миль, — сказал я. — От такого пьянчуги пользы тоже немного.

    Я перегнал лодку на другую сторону порта, на пристань «Стандард-ойл», и набрал бензину в оба бака. Туда входит около двухсот галлонов. Очень мне не хотелось покупать столько по двадцать восемь центов галлон, но кто его знает, где придется очутиться.

    С того часа, как я встретился с китайцем и взял у него деньги, вся эта история не давала мне покоя. Ночью я почти не спал. Когда я вернулся на пристань Сан-Франциско, там меня ждал Эдди.

    — Здорово, Гарри, — крикнул он мне и помахал рукой. Я бросил ему кормовую чалку, и он закрепил ее, потом взошел на борт. Он был все тот же, длинный, мутноглазый, еще больше пьяный, чем обычно. Я не сказал ему ни слова.

    — Выходит, этот тип, Джонсон, уехал и оставил нас ни с чем? — спросил он меня. — Ты что-нибудь знаешь о нем?

    — Убирайся вон, — сказал я ему. — Смотреть на тебя противно.

    — Братишка, да разве я не огорчен так же, как и ты?

    — Убирайся с лодки, — ответил я ему. Он только удобнее устроился на сиденье и вытянул ноги.

    — Говорят, мы едем сегодня, — сказал он. — Что же, тут в самом деле больше нечего делать.

    — Ты не едешь.

    — В чем дело, Гарри? Не стоит тебе ссориться со мной.

    — Вот как? Убирайся с лодки.

    — Ну-ну, полегче.

    Я ударил его по лицу, он встал и полез обратно, на пристань.

    — Я бы с тобой так не поступил, Гарри, — сказал он.

    — Еще бы ты посмел, — ответил я ему. — Я тебя с собой не беру. Вот и все.

    — Хорошо, но зачем же было бить меня?

    — Чтоб ты это уразумел.

    — А что же мне теперь делать? Оставаться и голодать?

    — Какого черта голодать, — сказал я. — Можешь наняться на рейсовый пароход. Отработаешь обратный путь.

    — Ты со мной не по-честному поступаешь, — сказал он.

    — Хотел бы я знать, с кем ты поступаешь по-честному, пьянчуга, — ответил я ему. — Ты родную мать готов обжулить.

    Это, кстати сказать, было верно. Но мне стало неприятно, что я его ударил. Всегда неприятно, когда побьешь пьяного. Но на такое дело я все равно не мог взять его с собой; даже если бы и хотел.

    Он побрел к воротам, длинный, как день без завтрака. Потом он повернулся и пошел обратно.

    — Нельзя ли перехватить у тебя доллар-другой, Гарри?

    Я дал ему пятидолларовую бумажку из денег китайца.

    — Я всегда знал, что ты мне друг, Гарри. Почему ты не хочешь взять меня?

    — Ты приносишь несчастье.

    — Ты просто взбесился, — сказал он. — Ну, ничего, приятель. Ты еще рад будешь со мной повстречаться.

    Теперь, с деньгами в кармане, он пошел гораздо быстрее, но, право, мне противно было даже смотреть, как он ступает. Он ступал так, точно все суставы у него были вывернуты задом наперед.

    Я пошел в «Жемчужину» и встретился там с агентом, и он передал мне бумаги, а я угостил его пивом. Потом я сел завтракать, и тут явился Фрэнки.

    — Это мне дали для тебя, — сказал он и передал мне что-то скатанное в трубочку, завернутое в бумагу и перевязанное красным шнурком. Когда я снял бумагу, там оказалась какая-то фотография, и я развернул ее, думая, что, может, это кто-нибудь на пристани сфотографировал мою лодку.

    Славно. Это был крупный поясной снимок мертвого негра, у которого горло было перерезано от уха до уха и потом аккуратно зашито, а на груди лежал плакатик с надписью по-испански: «Вот как мы поступаем с „lenguas largas“».

    — Кто тебе дал это? — спросил я Фрэнки. Он указал на маленького испанца, который работает на пристани. Парнишка стоял у стойки с закусками.

    — Скажи ему, пусть подойдет.

    Парнишка подошел. Он сказал, что двое молодых людей дали ему это сегодня, часов в одиннадцать. Они спросили, знает ли он меня, и он сказал, что да. Потом он отдал это Фрэнки, чтобы тот передал мне. Они дали ему за это доллар. Они были хорошо одеты, сказал он.

    — Политика, — сказал Фрэнки.

    — Да, да, — сказал я.

    — Они думают, ты говорил полиция про свой встреча с этот молодой люди здесь утром.

    — Да, да.

    — Плохой политика, — сказал Фрэнки. — Хорошо, ты уезжаешь.

    — Они тебе что-нибудь еще поручили? — спросил я маленького испанца.

    — Нет, только передать вот это.

    — Плохой политика, — сказал Фрэнки. — Очень плохой политика.

    Я сложил в одну пачку все бумаги, которые мне передал агент, уплатил по счету и, выйдя из кафе, прошел через площадь и потом в ворота и был очень доволен, когда миновал товарный склад и выбрался на пристань. Эти мальчишки нагнали-таки на меня страху. У

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки