LoveRead.info » Книги » Современная проза » Книжный вор - Маркус Зузак

Книжный вор - Маркус Зузак

Книгу Книжный вор - Маркус Зузак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 465 0 14:52, 08-05-2019
Книжный вор - Маркус Зузак
08 май 2019
Автор: Маркус Зузак Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
+1 1

Книга Книжный вор - Маркус Зузак читать онлайн бесплатно без регистрации

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.
    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 107
    Перейти на страницу:

    Шесть часов до прощания:

    — Я играл на аккордеоне, Лизель. На чужом.

    Папа закрывает глаза:

    — Весь зал поставил на уши.

    Не считая бокала шампанского прошлым летом, Ганс Хуберман лет десять не брал в рот спиртного. Но вот наступил вечер перед отправкой в учебную часть.

    В обед Ганс с Алексом Штайнером пришли в «Кноллер» и остались там до позднего вечера. Наплевав на предупреждения жен, оба напились до беспамятства. Делу помогло и то, что хозяин «Кноллера» Дитер Вестхаймер, выставлял им бесплатную выпивку.

    Видимо, пока он был еще трезвым, Ганса пригласили на эстраду поиграть на аккордеоне. К случаю он заиграл печально известное «Мрачное воскресенье»[16]— венгерский гимн самоубийству, — и хотя пробудил ту грусть, которой знаменита эта песня, зал действительно встал на уши. Лизель представила, как это было, как звучало. Жующие рты. Пустые кружки в потеках пены. Мехи вздохнули, и песня кончилась. Люди захлопали. Их залитые пивом рты призывали Ганса обратно к стойке.

    Когда они кое-как добрались до дому, Ганс не смог попасть ключом в замок. Тогда он постучал. И еще.

    — Роза!

    Это была не та дверь.

    Фрау Хольцапфель это в восторг не привело.

    — Schwein! Ты не туда пришел. — Она вбивала слова в замочную скважину. — Соседний дом, глупый ты свинух.

    — Спасибо, фрау Хольцапфель.

    — Сам знаешь, куда засунуть свое спасибо, засранец.

    — Виноват?

    — Давай иди домой.

    — Спасибо, фрау Хольцапфель.

    — Я что, не сказала тебе, что тебе сделать со своим спасибо?

    — А сказали?

    (Забавно, что можно сложить из разговора в подвале и сеанса чтения на кухне у вздорной старухи.)

    — Исчезни наконец!


    Когда Папа в нескором времени оказался дома, он направился не в кровать, а в комнату Лизель. Пьяно стоял в дверях и смотрел, как она спит. Лизель проснулась и немедленно подумала, что это Макс.

    — Это ты? — спросила она.

    — Нет, — ответил он. Он в точности знал, о чем она думает. — Это Папа.

    Он попятился из комнаты, и Лизель услыхала его шаги на лестнице в подвал.

    В гостиной вдохновенно храпела Роза.


    Утром, около девяти, на кухне Лизель получила приказ от Розы:

    — Дай-ка мне вон то ведро.

    Роза наполнила ведро холодной водой и спустилась с ним в подвал. Лизель двинулась следом, тщетно пытаясь остановить ее.

    — Мама, не надо!

    — Не надо? — Роза бросила беглый взгляд на девочку. — Или я что-то пропустила, а, свинюха? Теперь ты тут распоряжаешься?

    Обе замерли.

    Девочка не издала ни звука.

    — Я так и думала.

    Они спустились и обнаружили Папу на спине, на разостланных холстинах. Он решил, что недостоин Максова матраса.

    — Ну, давай посмотрим… — Роза подняла ведро. — Жив он или нет.


    — Езус, Мария и Йозеф!

    Мокрое пятно было овалом и протянулось от головы Ганса до середины груди. Волосы слиплись на сторону, и даже с ресниц капало.

    — Это за что же?

    — Старый пьянчуга!

    — Езус…

    Его одежда зловеще курилась. Похмелье было видно невооруженным глазом. Оно давило ему на плечи, лежало на них мешком мокрого цемента.

    Роза перебросила ведро из левой руки в правую.

    — И хорошо, что ты уходишь на войну, — заявила она. Выставила палец и не побоялась тряхнуть им. — Иначе я бы сама тебя убила, не сомневайся.

    Папа вытер с горла струйку воды.

    — Вот и надо было?

    — Надо, надо. — Роза полезла вверх по лестнице. — Не выйдешь через пять минут — получишь еще одно ведро.

    Оставшись с Папой в подвале, Лизель принялась подтирать лужу холстиной.

    Папа заговорил. Мокрой рукой он удержал девочку. Взял ее за локоть.

    — Лизель? — Его лицо приникло к ней. — Как ты думаешь, он жив?

    Лизель села.

    Скрестила ноги.

    Мокрая холстина подтекала ей на колено.

    — Надеюсь, Пап.

    Это казалось такой глупостью, таким очевидным ответом — но вариантов, похоже, было немного.

    Чтобы сказать хоть что-нибудь осмысленное и отвлечь себя и Папу от дум о Максе, Лизель заставила себя присесть и сунула палец в лужицу на полу.

    — Guten morgen, Папа.

    В ответ Ганс ей подмигнул.

    Но не как обычно. Тяжелее, неуклюже. После-Максово, похмельно. Потом он сел и рассказал ей про аккордеон прошлым вечером и про фрау Хольцапфель.

    * * * КУХНЯ: ЧАС ДНЯ * * *

    Два часа до прощанья:

    — Не уезжай, Папа. Пожалуйста. — Ее рука, сжимающая ложку, дрожит. — Сначала Макс ушел. Если и ты уедешь, я не вынесу. — В ответ похмельный мужчина вкапывает локоть в стол и прикрывает правый глаз.

    — Ты теперь наполовину женщина, Лизель. — Ему хочется расплакаться, но он борется. Он пройдет через это. — Заботься о Маме, ладно? — Девочка смогла лишь чуть заметно кивнуть, соглашаясь.

    — Да, Папа.

    Он покинул Химмель-штрассе, прихватив свое похмелье и костюм.

    Алекс Штайнер уезжал только через четыре дня. Он зашел к Хуберманам за час до того, как они отправились на вокзал, и пожелал Гансу всего хорошего. Пришла и семья Штайнеров. Все пожали Гансу руку. Барбара обняла его и поцеловала в обе щеки.

    — Возвращайся живым.

    — Ладно, Барбара. — И сказал он это с полной уверенностью. — Конечно, вернусь. — И даже умудрился посмеяться. — Это ж просто война, так? Одну я уже пережил.

    Когда они шли по Химмель-штрассе, жилистая старуха из соседнего дома вышла на улицу и встала на тротуаре.

    — До свиданья, фрау Хольцапфель. Извините за вчерашний вечер.

    — До свиданья, Ганс, пьяный ты свинух. — Но предложила Гансу и нотку дружбы. — Возвращайся скорее.

    — Хорошо, фрау Хольцапфель. Спасибо.

    Тут она даже ему подыграла.

    — Ты знаешь, куда можешь сунуть свои спасибо.

    На углу фрау Диллер настороженно смотрела из витрины своей лавки, и Лизель взяла Папу за руку. Она не выпускала его руку всю Мюнхен-штрассе до самого вокзала. Поезд уже стоял у перрона.

    Они остановились на платформе.

    Роза обняла его первой.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки