LoveRead.info » Книги » Современная проза » Грязная работа - Кристофер Мур

Грязная работа - Кристофер Мур

Книгу Грязная работа - Кристофер Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

251 0 17:18, 10-05-2019
Грязная работа - Кристофер Мур
10 май 2019
Автор: Кристофер Мур Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2009
0 0

Книга Грязная работа - Кристофер Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Чарли Ашер - самый обычный парень. Чуток несчастный, слегка невротичный. Он типичный бета-самец - нерешительный, осторожный и склонный к размышлениям, а не к действиям. Чарли даже в кошмарном сне не могло привидеться, что он станет вассалом Смерти. Но именно эта беда с ним и произошла. И его доселе тихая и уютная жизнь обычного ипохондрика превращается в сущий ад: люди вокруг падают замертво, а в блокноте на тумбочке сами собой появляются имена тех, кому скоро предстоит отправиться на тот свет. Похоже, что Чарли принят на новую службу, неприятную и чертовски опасную. Но кто-то же должен выполнять грязную работу и нести людям смерть... "Грязная работа" - изобретательный, гипнотический, хулиганский, умный роман для всех тех, кто не падает в обморок от шуток о смерти и острого словца. От детей и особо нервических граждан его стоит держать подальше, зато остальным новая книга Кристофера Мура категорически рекомендуется - как лучшее средство от пошлости наших будней.
    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 103
    Перейти на страницу:

    — Оба — вы же сами понимаете, правда? Возиться с мертвечиной и все такое.

    Чарли и Одри вздели на него по брови. Существо в синем кимоно, с лицом собачьего черепа, воззрилось на него критической глазницей и тоже бы вздело бровь, если б та у него имелась.

    — Ладно, давайте дальше. — Мятник махнул Одри свободной рукой.

    — Я вас понял.

    Одри вздохнула:

    — И вот я стала ходить по антикварным магазинам и лавкам старья, искать все — от пуговиц до рук. И по меньшей мере в восьми нашла предметы с душами. В каждой лавке они были выставлены отдельно. И я поняла, что не только я вижу, как они светятся красным. Кто-то заключил души в эти предметы. Так я и узнала о вас, господа, кем бы вы ни были. Я должна была освободить души из ваших лап. Поэтому стала их покупать. Мне хотелось, чтобы они перешли к своему следующему воплощению, только я не знала, как это сделать. Думала использовать «пхову насильственного переноса» — душу вынуждаешь перейти к тому, кто, на твой взгляд, бездушен, — но этот процесс требует времени. И что мне было делать — связывать их? Я даже не знала, получится у меня или нет. В конце концов, метод использовался для переноса души в человека из человека, а не из неодушевленного предмета.

    — И поэтому вы попытались насильно перенести душу в своих белочек? — спросил Чарли.

    — Да, и все удалось. Но я не рассчитывала, что они оживут. Первая начала расхаживать везде и делать какие-то разумные вещи. Вот так и получились эти маленькие ребята, с которыми вы сегодня познакомились. Еще чаю, мистер Ашер? — Одри улыбнулась и протянула старьевщику чайник.

    — У этих штук — человеческие души? — спросил Чарли.

    — Это же отвратительно.

    — Еще бы, гораздо лучше держать их в паре вонючих старых кроссовок. Они в беличьем народце лишь до тех пор, пока я не придумаю, как переместить их в людей. Я хотела их спасти от вас и таких, как вы.

    — Но мы же не плохие парни. Скажите ей, Свеж, — мы совсем не плохие парни.

    — Мы неплохие парни, — сказал Мятник.

    — Можно мне еще кофе?

    — Мы Торговцы Смертью, — сказал Чарли, но прозвучало гораздо унылее, чем он надеялся.

    Ему отчаянно хотелось, чтобы Одри не считала его плохим парнем. Как большинство бета-самцов, он не сознавал, что хорошие парни могут и не привлекать женщин.

    — Я о том же, — сказала Одри.

    — Я не могла позволить вам торговать душами, как обычным подержанным мусором.

    — Но так они отыскивают свое следующее перерождение, — сказал Мятник.

    — Что? — Одри повернулась к Чарли за подтверждением.

    Тот кивнул:

    — Это верно. Мы получаем душу, когда кто-то умирает, а потом ее покупает кто-нибудь, и она переходит к следующей жизни. Я такое сам видел.

    — Не может быть, — сказала Одри, выливая кофе для Мятника мимо чашки.

    — Угу, — сказал Чарли.

    — Мы видим красное сияние, но не в людях, как вы. Только в предметах. Когда тот, кому нужна душа, вступает в контакт с предметом, свет гаснет. И душа переселяется в этого человека.

    — Я думала, вы ловите души между жизнями. Вы не держите их в плену?

    — Не-а.

    — Видите, дело все-таки не в нас, — сказал Мятник Свеж коллеге. — Это она все начала.

    — Что начала? Что? — встревожилась Одри.

    — Есть такие «Силы Тьмы» — и мы не знаем, что они такое, — ответил Чарли.

    — Мы видим только гигантских воронов и женщин-демонов — мы их зовем сточными гарпиями, потому что они вылезают из ливнестоков. Когда им попадается душа, они становятся сильнее, а сейчас они очень сильные. Пророчество гласит, что в Сан-Франциско они восстанут и весь мир накроет тьма.

    — А живут они при этом в канализации? — переспросила Одри.

    Оба Торговца Смертью кивнули.

    — Ох, только не это. По трубам же ходит беличий народец, чтоб его не увидели. Я их отправляла в разные магазины по городу, чтобы они мне доставали души. Значит, я посылала их прямо в лапы этим тварям. И многие домой не вернулись.

    Я-то думала, они заблудились или бродят где-то. Они так делают. У них потенциально вполне человеческое сознание, только если душа проводит много времени вне тела, что-то теряется. Иногда они бывают бестолковыми.

    — Шутка ли, — сказал Чарли.

    — И поэтому ваша игуана сейчас грызет электропровод?

    — Игнатий, а ну брысь оттуда! Если тебя ударит током, я твою душу смогу переселить только в корнуэльскую курицу из супермаркета. Она еще заморожена, и для нее нет штанов. — Одри повернулась к Чарли и смущенно улыбнулась:

    — Чего только от себя не услышишь.

    — Ну да — дети, что ж тут поделать, — ответил Чарли, стараясь держаться беззаботно.

    — А знаете, кто-то из ваших подстрелил меня из арбалета.

    Одри явно очень расстроилась. Чарли хотелось ее утешить. Обнять. Поцеловать в макушку и сказать, что все будет хорошо. Может, даже убедить, чтоб развязала.

    — Правда? Арбалет — это наверняка мистер Шелли.

    В прежней жизни он был диверсантом или чем-то вроде. Привык в одиночку ходить на какие-то задания. Я послала его присматривать за вами и сообщать мне, чем вы там занимаетесь. Но никаких кровопролитий я ему не заказывала. И с задания он не вернулся. Мне очень, очень жаль.

    — Сообщать? — спросил Чарли.

    — Они умеют говорить?

    — Ну нет, они не разговаривают, — ответила Одри.

    — Но некоторые умеют читать и писать. Мистер Шелли вообще-то печатал. Я думала над этим. Мне нужна гортань в рабочем состоянии. Я как-то попробовала устройство из говорящей куклы, но в итоге хорек в самурайском костюме только плакал и спрашивал, можно ли ему поиграть со мной в песочке, а это нервировало. Вообще процесс странный — если части органические и что-то некогда жило, оно потом друг другу подходит и работает. Мышцы и сухожилия сами схватываются. Я пускала на туловища окорока — так у народца есть какие мышцы тренировать, и они лучше пахнут, пока идет процесс. Ну, знаете, копченым таким. А вот кое-что для меня по-прежнему загадка. Гортань себе народец отрастить не может.

    — Глаза, по всей видимости, тоже, — сказал Чарли, чашкой показывая на существо, чьей головой служил безглазый кошачий череп.

    — Как они видят?

    — Понятия не имею, — пожала плечами Одри.

    — К ним нет инструкции.

    — Ох как мне знакомо это чувство, — произнес Мятник Свеж.

    — Ну вот, я экспериментировала с гортанью из кетгута и «морской пенки». Посмотрим, научится ли говорить тот, кому она досталась.

    — А почему вы не возвращаете души в человеческие тела? — спросил Мятник.

    — В смысле — вы же можете, правильно?

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 103
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки