Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон
Книгу Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
1 788 0 01:00, 27-05-2019Книга Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон читать онлайн бесплатно без регистрации
– Адвокат, наверное, паршивая овца в семье. Я не антиквар, но эти вещи стоят целого состояния, а может, и двух, – задумчиво произнес Варгас.
– Надеюсь, профессиональная этика вас не подведет и вы удержитесь от соблазна стащить что-нибудь вроде серебряной пепельницы бабули Брианса.
Он указал на развернувшийся перед глазами калейдоскоп: посуда, зеркала, стулья, книги, деревянные резные изделия, сундуки, шкафы, консоли, комоды, велосипеды, игрушки, лыжи, чемоданы, картины, вазы и сотни тысяч предметов, сваленные в кучу, составляли пеструю мозаику, в совокупности напоминая утварь из погребальной камеры фараона.
– С какого века предпочитаете начать?
– С архивов Брианса. Нам нужны картонные коробки среднего размера. Скорее всего, найти их не составит труда. Носильщики выбрали первое свободное местечко поближе к двери, чтобы сбросить скарб адвоката. Любая вещь, не покрытая на два пальца слоем пыли, представляет потенциальный интерес. Вам удобнее смотреть с правой стороны или с левой? Или глупо даже спрашивать?
Проблуждав в джунглях рухляди, которая явно осела на складе задолго до их рождения, Алисия и Варгас наткнулись на штабель коробок, сиявших новенькими наклейками, похожими на ту, что лежала у Алисии в сумочке. Варгас принялся разбирать пирамиду, выставляя коробки в ряд, одна за другой, а Алисия вскрывала их и осматривала содержимое.
– Вы именно это хотели найти? – уточнил он.
– Пока не знаю.
– Прекрасный план, – проворчал Варгас.
Около получаса ушло на то, чтобы отделить ящики с документами от коробок, где лежали книги и канцелярские принадлежности. Чахлого света лампочек под потолком не хватало, чтобы прочитать бумаги, и Варгас отправился на поиски осветительного прибора. Вскоре он вернулся со старым медным канделябром и пучком толстых свечей, совершенно целых.
– Вы уверены, что это не динамитные шашки? – поинтересовалась Алисия.
Он на сантиметр не донес до фитиля язычок пламени зажигалки и протянул свечу Алисии.
– Не окажете честь?
В ореоле света, окутавшего канделябр, она начала методично просматривать корешки папок, выдававшиеся из коробок. Варгас напряженно наблюдал за ней.
– Что вы делаете?
– Документы разложены по годам начиная с января 1934-го. Я буду искать по датам, а вы – по имени. Принимайтесь с конца, и мы встретимся посередине.
– Что точно искать?
– Санчиса, «Метробарну»… То, что позволит связать Брианса с…
– Ладно.
Минут двадцать они копались в коробках, поглядывая друг на друга и покачивая головой.
– Тут нет упоминаний ни о Санчисе, ни о «Метробарне», – сообщил Варгас. – Я уже просмотрел бумаги за пять лет и не нашел ничего.
– Ищите. Может, нужно иметь в виду Ипотечный банк?
– О банках вообще не идет речь. Все его клиенты – босяки, формально говоря…
– Продолжайте.
Варгас покорился, вновь погрузившись в море бумаг и досье. Свечи оплывали, роняя гроздьями восковые слезы, стекавшие по канделябру. Вскоре он обратил внимание, что Алисия притихла, прервав раскопки. Варгас поднял голову и увидел, что она замерла, внимательно разглядывая стопку папок, извлеченных из очередной коробки.
– Что там? – спросил он.
Алисия показала ему увесистое досье:
– Исабелла Хисперт.
– Из «Семпере и …»?
Она кивнула и продемонстрировала другую папку с надписью «Монтжуик 39–45». Варгас переместился к ней и, присев около ящика, принялся перебирать досье, выбирая нужные.
– Валентин Моргадо…
– Водитель Санчиса.
– Семпере/Мартин…
– Дайте посмотреть.
Алисия открыла папку.
– Это наш Давид Мартин?
– Похоже…
Варгас замер:
– Алисия!
Она оторвалась от досье Давида Мартина.
– Взгляните-ка, – попросил он.
Папка, которую Варгас протягивал ей, была не менее двух пальцев толщиной. Прочитав заголовок на обложке, Алисия вздрогнула и не сдержала улыбки:
– Виктор Маташ…
– Пожалуй, уже достаточно, – заключил Варгас.
Собираясь закрыть коробку, Алисия вдруг заметила на дне пожелтевший конверт. Она достала его и поднесла к свечам, чтобы рассмотреть. Конверт, размером с лист писчей бумаги, был запечатан сургучом. Алисия сдула пыль, покрывавшую его тонким слоем, и прочитала слово, написанное от руки, – единственную пометку на конверте: «Исабелла».
– Мы все возьмем с собой, – заявила она. – Закройте коробки и попробуйте поставить их приблизительно в том порядке, в каком мы их нашли. Даст бог, пройдет много времени, прежде чем Брианс снова обзаведется конторой и обнаружит пропажу части документов.
Варгас кивнул, но, примерившись поднять первую коробку, резко остановился и повернулся. Алисия с тревогой посмотрела на него. Она тоже услышала посторонний звук. Шаги. Приглушенное эхо шагов по ковру пыли, устилавшему пол помещения. Алисия задула свечи. Варгас вытащил револьвер. В проеме возник силуэт. Человек в обтрепанной униформе воззрился на непрошеных гостей. Он держал фонарь и резиновую дубинку, которая дрожала у него в руке, выдавая его состояние: бедняга был напуган сильнее, чем мышь в амбаре.
– Что вы тут делаете? – пролепетал сторож. – После семи часов сюда нельзя заходить.
Алисия медленно встала и улыбнулась. Наверное, что-то в ее облике внушило ему ужас, поскольку сторож подался назад и угрожающе вскинул дубинку. Варгас приставил дуло револьвера к его виску:
– Сделайте одолжение, бросьте дубинку, если только вы не собираетесь использовать ее в качестве суппозитории!
Сторож выпустил дубинку и замер.
– Кто вы такие? – выдавил он.
– Друзья владельца, почти родственники, – ответила Алисия. – Мы забыли кое-какие вещи. С вами еще кто-нибудь есть?
– Я один на все ангары. Вы ведь не убьете меня? У меня жена и дети. Я ношу их фотографию в бумажнике…
Варгас достал у него из кармана бумажник. Вынув деньги, он бросил их на пол и спрятал кошелек за пазуху.
– Как вас зовут? – спросила Алисия.
– Бартоломе.
– Мне нравится ваше имя. Оно мужественное.
Сторож трясся от страха.
– Послушайте, Бартоломе, давайте сделаем вот что. Мы отправимся домой, и вы последуете нашему примеру. Завтра утром, прежде чем прийти на работу, купите два новых замка на замену для главного входа и решетки бокса. И забудете, что видели нас. Как вам сделка?
Варгас взвел курок револьвера. Бартоломе проглотил слюну.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
