LoveRead.info » Книги » Современная проза » Хозяин собаки - Брюс Кэмерон

Хозяин собаки - Брюс Кэмерон

Книгу Хозяин собаки - Брюс Кэмерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

576 0 20:46, 17-05-2019
Хозяин собаки - Брюс Кэмерон
17 май 2019
Автор: Брюс Кэмерон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
0 0

Книга Хозяин собаки - Брюс Кэмерон читать онлайн бесплатно без регистрации

Брюс Кэмерон замахнулся на поистине сложную вещь - показать процесс одомашнивания волка. И ему, надо признать, это удалось: книга "Хозяин собаки" способна не только поразить воображение, но и тронуть душу. Эпоха палеолита - страшное и жестокое время, и Мор, изгнанный из сурового племени охотников, знает об этом не понаслышке. Он с трудом находит убежище, чтобы согреться и выжить, и обнаруживает в нем раненую волчицу с волчатами. Так у человека, обреченного на смерть, появляется друг - собака. Теперь Мору предстоит обучить ее премудростям охоты. А тем временем старое племя идет по его следу, а значит, он и его собака в опасности.Об авторе:Уильям Брюс Кэмерон родился в 1960 году в городе Петоски, штат Мичиган. Известный американский писатель, он начал свою карьеру с должности юмористического обозревателя. Кэмерон прославился бестселлером "8 простых правил для друга моей дочери-подростка", который впоследствии лег в основу сценария комедийного сериала на ABC. Его роман "Жизнь и цель собаки" был опубликован в июле 2010 года и продержался в списке бестселлеров New York Times целых 19 недель. В общей сложности эта книга была в списке бестселлеров журнала больше года. Брюс Кэмерон также является обозревателем газеты Hawaii's MidWeek Newspaper, где ведет свою колонку, с юмором рассказывая о своей жизни.
    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 100
    Перейти на страницу:

    – А кто тебе нравился?

    Валид посмотрел ей в глаза долгим взглядом.

    – Ты никого не замечала, кроме Урса, – наконец промолвил он.

    – Со временем и это изменилось, – медленно ответила Калли.

    – Я часто замечал, как ты поглядываешь на меня у костра, – прошептал Валид. – И мне хотелось верить, что твои взгляды не случайны. Что ты хочешь мне что-то сказать.

    – Да. Уже давно.

    – Всякий раз, глядя на тебя, я мечтал, чтобы ты знала о моих чувствах, хоть это и запрещено…

    – Валид, – перебила его Калли, – давай не будем говорить о том, что запрещено. Вся моя жизнь была под запретом. Лучше подумаем о том, чего бы нам хотелось.

    Когда они обнялись, все стало просто и ясно, туман и тени рассеялись, и у Калли вырвался вздох облегчения.

    * * *

    Почувствовав хозяина, Собака вскочила с земли и насторожилась: хозяин возвращался не один. Когда он вошел в пещеру, Собака не бросилась к нему, виляя хвостом, как обычно. Чужие люди не внушали доверия Собаке, и гость – точнее гостья – ей не понравилась. От нее пахло страхом.

    – Молодец. Сидеть. – Собака заученным движением схватила на лету брошенный хозяином кусок мяса. – Ко мне.

    Собака повиновалась. Желание повиноваться хозяину было сильнее других инстинктов. Оно наполняло ее существование смыслом.

    В отличие от Волколюдей, которые пришли в восторг от возможности погладить живого волка, Лира в страхе вцепилась в руку Мора и чуть не задохнулась, когда огромный хищник подбежал на зов. Даже когда Собака послушно села, Лира не успокоилась.

    – Ты сказал… ее зовут Собака? – пролепетала она.

    – Ее полное имя – «Радостная и беззаботная, как мой брат Собак». Она – мой лучший друг.

    Собака не спускала с хозяина глаз, слыша, как тот повторяет ее имя.

    – Невероятно! Ты дружишь с волчицей? Не знаю, что и думать.

    – Теперь Собака и твой друг, – ответил Мор и, вытащив из котомки кусок мяса, протянул Лире.

    Собака напряженно следила за тем, как предназначавшееся ей угощение перешло из рук в руки.

    – Мой друг – волчица, – поразилась Лира.

    Собака, потеряв интерес к происходящему, улеглась у их ног, вяло прислушиваясь к разговору. Гостья осторожно погладила ее по загривку и протянула ей мясо, держа его кончиками пальцев.

    Вскоре Мор надел Собаке ошейник, и они побрели по знакомой тропе, ведущей вверх по течению.

    – Это моя веревка, та, что я тебе подарила? – спросила Лира.

    – Она самая.

    – Гляди-ка, а я не заметила! – воскликнула Лира. – Красный ошейник!

    – Я думал о тебе, когда красил его.

    Лира оглядела свою одежду, свисавшую грязными лохмотьями.

    – Я бы хотела искупаться.

    – Я устрою тебе место для купания и подогрею воду, – заявил Мор.

    Они шли, держась за руки. В свободной руке Лира несла второе копье.

    – Ты правильно держишь копье, как настоящий охотник, – похвалил ее Мор.

    – Спасибо. Твой брат пытался научить меня попадать в цель.

    Они переглянулись, обнаружив, что могут говорить об умершем, не испытывая ни ревности, ни чувства вины.

    – В чем дело? – спросил вдруг Мор.

    Собака насторожилась, поведя носом по ветру, словно принюхиваясь, и, взглянув хозяину в глаза, потянула его куда-то влево, в сторону безлесной равнины.

    – Куда это она? – спросила Лира.

    Мор задумался, поглядывая на волчицу. Стоит ли верить Волколюдям, которые утверждали, что волчица может искать для него дичь? Пожалуй, у нее действительно более острый нюх, чем у человека. Но что такого может учуять ее нос, чего не услышит человек?

    Они вышли из леса на широкую зеленую равнину, и Мор не поверил своим глазам: впереди, лениво пощипывая траву, паслось огромное стадо оленей. Собака широко раскрытыми глазами следила за ничего не подозревающими животными, лишь чуть слышно поскуливая от волнения.

    – Собака, – тихонько шепнул Мор. Собака бросила на него беглый взгляд и снова уставилась на оленей. – Собака, – повторил Мор, на этот раз куда тверже. – Если ты бросишься на них, они разбегутся во все стороны.

    – Она понимает, что ты говоришь? – в изумлении спросила Лира.

    – Кое-что, отдельные слова, – ответил Мор и снял с Собаки поводок. – Собака, делай, как я скажу.

    – Я тоже сделаю все, что ты скажешь, – заявила Лира.

    Мор оценивающе посмотрел на нее. Два копья вдвое увеличат шансы ранить оленя.

    – Я хочу, чтобы Собака загнала для нас оленя. С этой частью она легко справляется, но потом, когда олени в панике удирают, просто не слышит моих команд. Если олени побегут на нас, метим в того, кто окажется ближе. Собака, сидеть.

    Собака в недоумении взглянула на хозяина, однако послушно села. В ее глазах стоял вопрос: «Ты что, не видишь оленей?»

    – Надо постараться, – твердо сказал Мор. – Мы должны охотиться, запасаться едой, иначе зимой мы умрем.

    Лира положила руку ему на плечо.

    – У нас все получится.

    59

    Калли было нелегко обуздать проснувшиеся в ней чувства. В тот день они с Валидом были близки, отбросив все условности и криводушие. Совершенно нагие, они лежали в траве, где их легко могли бы обнаружить.

    – Давай повторим, – шепнула Калли на ухо Валиду.

    – Мне бы очень хотелось, но, боюсь, не получится, – неуверенно ответил Валид.

    Калли рассмеялась.

    – Не сейчас. Через несколько дней. Я дождусь, когда ты снова отправишься на прогулку, и уложу тебя отдыхать.

    Когда они подошли к поселению, пройдя через ту самую поляну, где Калли повстречались Пэллок и Рене, их беззаботность испарилась. Войти в поселение вдвоем они не могли, их тайну тут же раскроют. Калли отправилась первой, а Валид, поцеловав ее на прощание, остался ждать, пока она не скроется из виду.

    Ничто не могло испортить Калли этот день, даже Альби, с которой она внезапно столкнулась по дороге. Старуха остановилась и окинула Калли с ног до головы недобрым взглядом.

    – Ну, девчонка из тени и тумана, где была?

    Калли напомнила себе, что Альби ни о чем не догадывается.

    – Искала коренья.

    – Старейшина, – назидательно добавила Альби. – Я искала коренья, Старейшина. Повтори.

    Калли со вздохом шагнула вперед, намереваясь пройти мимо Альби, но ее посох преградил ей дорогу.

    – Ты мне не ровня, Калли Умбра. Теперь я Старейшина, а калека подыхает в лесу. Я добилась всего, а ты – ничего, и все потому, что ты посмела пойти против меня.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки