LoveRead.info » Книги » Современная проза » Свободу медведям - Джон Ирвинг

Свободу медведям - Джон Ирвинг

Книгу Свободу медведям - Джон Ирвинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

250 0 09:59, 11-05-2019
Свободу медведям - Джон Ирвинг
11 май 2019
Автор: Джон Ирвинг Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2003
0 0

Книга Свободу медведям - Джон Ирвинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Романтическая история о дружбе студента Ганнеса Граффа с сумасшедшим поэтом-анархистом Зигги Явотником, мечтавшим дать свободу диким зверям - невинным жертвам человеческого произвола.
    1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 107
    Перейти на страницу:

    — Триста, — возразил я.

    — Триста, — подтвердил Орестик. — Будь честной, мама.

    — Размазня! — накинулась на него дама. Точно такой же размазня, как тот грубый и волосатый тип. Бедный оскорбленный Золтан Зиртес, должно быть, перевернулся в своей могиле — если она у него была и если он все еще лежал в ней; и если только те, кто лежат в могилах, могут переворачиваться.

    «Все возможно!» — воскликнул Зигги из-под сверкающего сушильного фена или из ящика Кеффа, стоящего рядом с гоночным мотоциклом «Гран-при 1939».

    Я глянул на свои часы. Время снова стало частью моей жизни. Пора завтракать. Понедельник, 12 июня 1967 года. Что как нельзя лучше соответствует нашей программе: если мы уедем прямо сейчас и припаркуем мотоцикл на Максингштрассе, потом зайдем в кафе с официантом с Балкан, то сразу после этого отправимся в зоопарк.

    Мы наверняка найдем все точно таким, каким это было неделю назад — в тот самый понедельник, я уверен.

    — Мне нравится твоя прическа, Галлен, — сказал я ей.

    Она слегка стеснялась, хотя и пыталась казаться гордой собой. Ее волосы теперь пышно лежали на голове, словно золотисто-рыжая шапочка.

    Я старался говорить как можно более беззаботно; она, не думая о произнесенных ею словах, бодро откликнулась:

    — Каков теперь наш план?

    Это заставило мой смущенный разум признаться самому себе, что никакого плана у меня не было.

    Как радар животных уловил мое второе пришествие

    Я проехал по Максингштрассе до того места, где мог припарковаться напротив Максинг-парка.

    — Это зоопарк? — спросила Галлен.

    — Нет, — сказал я. — Он на пару кварталов дальше, за площадью.

    — Тогда зачем мы припарковались так далеко? — удивилась она.

    — О, мы совершим приятную прогулку, — пообещал я ей.

    И пока она поправляла свою новую прическу в боковом зеркальце, прижимая руки к ушам, чтобы они поменьше оттопыривались, я снял с мотоцикла наши пожитки вместе со спальными мешками и связал все в один узел веревкой, пристроив наши шлемы сверху. Затем я прокрался вдоль живой изгороди в глубь Максинг-парка и засунул все это как можно дальше от глаз.

    — Зачем ты это сделал? — удивилась Галлен.

    — Ты же не хочешь, чтобы нас ограбили, — сказал я.

    — Но ведь мы же ненадолго, Графф, да?

    — В наше время ты и глазом не успеешь моргнуть, как тебя уже могут обчистить, — сказал я, стараясь, чтобы она не заметила, как я засунул записную книжку себе под рубашку и пиджак.

    Это не лишено здравого смысла. Если у тебя в распоряжении имеется руководство по выполнению задания, то, само собой разумеется, лучше держать его под рукой.

    — О, здесь так чудесно, — восхитилась Галлен.

    Мы прошли через Тирольский сад, и я сказал:

    — Там целая миля, покрытая мхами и папоротником, так что ты сможешь снять туфли.

    — Но тут прямо как за городом, — обронила Галлен разочарованно. Гораздо большее впечатление на нее произвели трамвайные провода над головой, когда мы добрались до площади. — Это то самое кафе, что ты имел в виду?

    Разумеется, это было оно, но мы находились на стороне зоопарка, поэтому через площадь я не мог различить балканского официанта среди других официантов в белых куртках.

    Мы уже почти пересекли площадь, когда я услышал позади нас рев Больших Кошек, взбудораживших зоопарк.

    — Что это такое? — испугалась Галлен.

    — Лев, — сказал я. — А может, тигр, леопард, пума или кугуар… а также ягуар, гепард или пантера.

    — Господи! — воскликнула Галлен. — Почему бы тебе не сказать просто — кошка. Большая кошка.

    Но неожиданно я ощутил слишком большое нетерпение, чтобы тратить время на этого чертова официанта с Балкан. Зная, какой он хитрец, я также предположил, что он, пожалуй, потребует с меня чаевые. Поэтому я сказал:

    — Внутри зоопарка есть местечко получше. Это Биргартен, там куда уютнее, чем в этом кафе.

    Затем я, наверное, развернул ее слишком поспешно и резко подтолкнул вперед, потому что она спросила:

    — Графф? С тобой действительно все в порядке? Ты уверен, что нам нужно возвращаться туда?

    Не слушая, я потянул ее за собой; я не мог взглянуть на нее. Я подумал, что сделаю это позже, когда она ослабит свою бдительность и у меня будет более подходящий случай, чтобы раскрыть ей свой план.

    — Ну да, — сказал я. — В Хитзингерский зоопарк.

    Он по-прежнему был окружен каменной стеной. Входная плата по-прежнему взималась типом в зеленых наглазниках карточного игрока. И над его будкой по-прежнему маячила голова жирафа.

    — О, Графф! — воскликнула Галлен. — О, ты только посмотри на него! Какой он красивый!

    — Ага, посмотри на его подбородок, — сказал я. — Он весь ободран об ограду.

    — О, посмотри, как он двигается! — воскликнула Галлен, не замечая ободранного подбородка бедного плененного жирафа. — О, а там кто? — спросила она, устремляясь к бассейну с моржом.

    «Что там на самом деле?» — подумал я. Она слишком развеселилась, я не мог смотреть, как она дрожит от радости у липкого края грязного бассейна с этим рыгающим великаном.

    — Он разговаривает? — спросила Галлен, повернув ко мне свое новое, заостренное личико. — Ты умеешь говорить? — спросила она моржа. — Гр-румп-п-п! — произнесла она.

    И морж, опытный тип по части обхождения с рыбами, повернул свою громадную голову и изрыгнул:

    — Броп!

    — Он разговаривает! — обрадовалась Галлен.

    «И нашелся сказать больше, чем я», — подумал я.

    Я чувствовал, как записная книжка елозит по моему животу, — когда я поворачивался, она меня царапала. Посвященные зоопарку страницы давили на меня. Это было все равно как если бы я съел целый журнал и искромсанная бумага слиплась комком у меня в животе.

    — О! — воскликнула Галлен, оглядываясь по сторонам в поисках новых впечатлений.

    «Ганнес Графф, — сказал я сам себе, — будь добр, избавься от неполадок в твоем животе. Зоопарк — это то место, где положено радоваться. И только».

    Неподалеку от меня стояла металлическая урна для мусора. Я постучал по животу костяшками пальцев и сделал маленький шаг вперед — мой первый. И тут с жирафом что-то произошло.

    Он начал носиться галопом, он двигался бросками, его длинная шея дугой свесила голову через край раскачивающейся ограды, словно живая антенна, некий радар.

    «Боже мой, — подумал я, — он меня узнал».

    — Что случилось? — спросила Галлен.

    Жираф возбужденно клацал копытами. Морж высунул голову над краем бассейна, на какое-то мгновение он поднялся всей своей тушей и уставился на меня. Я почти слышал, как по всему зоопарку задергались загородки и решетки клеток.

    1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки