LoveRead.info » Книги » Триллеры » Холодная луна - Джеффри Дивер

Холодная луна - Джеффри Дивер

Книгу Холодная луна - Джеффри Дивер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

543 0 00:17, 09-05-2019
Холодная луна - Джеффри Дивер
09 май 2019
Автор: Джеффри Дивер Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2008
0 0

Книга Холодная луна - Джеффри Дивер читать онлайн бесплатно без регистрации

Новое дело прикованного к постели гениального криминалиста Линкольна Райма и его ученицы — талантливого детектива Амелии Сакс.Загадочный серийный убийца, зовущий себя Часовщик, не просто терроризирует Нью-Йорк, он словно играет с полицией в некую изощренную и жестокую игру, правила которой известны ему одному.Единственная зацепка — старинные часы, которые преступник каждый раз оставляет возле тела жертвы.Однако для Линкольна и Амелии достаточно и этого. Шаг за шагом они все ближе подбираются к неуловимому Часовщику, но и сам он почему-то словно движется им навстречу…
    1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 139
    Перейти на страницу:

    — Ты что, оглох? — крикнул в ответ Бейкер. — Ни одного гребаного слова не скажу.

    — Отвезите его в центр, — приказал Селлитто патрульным, стоявшим рядом с машиной. — Отметьте, что арестован за попытку нападения. Пока… Остальные украшения добавим ему потом. — И глядя, как отъезжает машина с задержанным, Селлитто качал головой. — Господи… — пробормотал он. — И как же нам повезло.

    — Повезло? — резким тоном повторил за ним Райм, вспомнив, что он говорил нечто подобное и раньше.

    — Да, что Дункан больше никого не убил. Да и Амелия чуть не стала подсадной уткой. Если бы его пистолет не дал осечку… — У него сорвался голос.

    Линкольн Райм верил в везение примерно так же, как в призраков и летающие тарелки. Удача…

    Внезапно десяток мыслей, подобно пчелам, вылетевшим из разоренного улья, закружили у него в голове. Райм нахмурился.

    — Странно… — Он осекся, затем прошептал: — Дункан.

    — Что-нибудь случилось, Линк? С тобой все в порядке?

    — Райм? — позвала его Амелия.

    — Ш-ш-ш.

    Воспользовавшись сенсорным устройством, он медленно развернулся, заглянул в близлежащий переулок, затем посмотрел на собранные Амелией пакеты и коробки с вещественными доказательствами. И тихо рассмеялся. После чего потребовал:

    — Мне нужен пистолет Бейкера.

    — Его служебное оружие? — спросил Пуласки.

    — Конечно, нет. Другой. Тот, тридцать второго калибра. Где он? Ну же, быстрее!

    Пуласки нашел оружие в пластиковом пакете. И вернулся с ним.

    — Разберите его.

    — Мне разобрать? — спросил парень.

    — Пусть она займется этим. — Райм кивнул на Амелию.

    Амелия расстелила кусок пластика на тротуаре, вместо кожаных перчаток надела латексные, и через несколько мгновений разобранный на части пистолет лежал на земле.

    — Подними детали одну за другой.

    Амелия выполнила его указание. Они встретились взглядами. Она нахмурилась.

    Райм кивнул:

    — Хорошо. Эй, парень.

    — Да, сэр?

    — Мне необходимо немедленно поговорить с медицинским экспертом. Найди его.

    — Да, конечно. Мне позвонить ему?

    Райм громко выдохнул.

    — Можешь попробовать послать телеграмму, можешь сбегать постучаться к нему в дверь: тук-тук. Но могу поспорить, что лучший способ — это действительно воспользоваться собственным телефоном и набрать его номер. И запомни: никаких «его нет» я в качестве ответа не приму. Мне он нужен.

    Молодой человек схватил свой сотовый и начал набирать цифры.

    — Линк, — спросил Селлитто, — к чему ты…

    — Мне нужно, чтобы и ты кое-что сделал, Лон.

    — Да. И что?

    — На противоположной стороне улицы стоит человек и наблюдает за нами. В самом начале переулка.

    Селлитто обернулся.

    — Видишь его?

    Это был худощавый мужчина в солнечных очках, несмотря на сумерки, в шапке, джинсах и кожаной куртке.

    — Выглядит очень знакомо.

    — Попросите его подойти к нам. Мне бы хотелось задать ему несколько вопросов.

    Селлитто рассмеялся:

    — Кэтрин Дэнс явно произвела на тебя неизгладимое впечатление, Линк. А я всегда думал, что ты не доверяешь свидетелям.

    — О, думаю, в данном случае можно будет сделать исключение.

    Пожав плечами, детектив спросил:

    — Кто он такой?

    — Я, конечно, могу ошибаться, — ответил Райм тоном человека, считающего, что он никогда не ошибается, — но у меня есть ощущение, что перед нами Часовщик собственной персоной.

    Глава 32

    18.41

    Джеральд Дункан сидел на обочине рядом с Амелией и Селлитто. На нем были наручники, с него сняли шапку, солнечные очки, отобрали несколько пар бежевых перчаток, бумажник и окровавленную открывалку.

    В отличие от Денниса Бейкера он был очень вежлив и общителен, несмотря на то что двое крепких парней и Амелия Сакс повалили его на землю, обыскали и надели наручники, а Амелия не отличалась особой нежностью по отношению к задержанным, а тем более к преступникам подобного сорта.

    В водительских правах, выданных в штате Миссури, стояло имя Джеральда Дункана и адрес в Сент-Луисе.

    — О Господи! — воскликнул Селлитто. — Как тебе удалось его заметить?

    В проницательности Райма на самом деле не было ничего чудесного. Еще до того, как он увидел человека, стоящего в конце переулка, у Райма появилась уверенность, что Часовщик скорее всего где-то поблизости.

    — Я до него дозвонился, — сообщил Пуласки. — До медэксперта.

    Райм наклонил голову к телефону, который парень приставил ему к уху, и начал короткую беседу с врачом. Медэксперт сообщил криминалисту кое-что действительно весьма интересное. Райм поблагодарил его и закончил разговор. Затем, ловко маневрируя инвалидным креслом, подъехал к Дункану.

    — Вы Линкольн Райм, — произнес арестованный так, словно считал для себя большой честью встречу с известным криминалистом.

    — Верно. А вы тот, кого называют Часовщиком.

    Дункан ответил многозначительным смехом.

    Райм окинул его взглядом с ног до головы. Он казался усталым, однако производил впечатление человека удовлетворенного и даже умиротворенного.

    С редко появлявшейся на его устах улыбкой Райм спросил арестованного:

    — Итак. Кто же он был на самом деле? Тот убитый в переулке? Мы, конечно, сможем поискать архивные документы на Теодора Адамса, но, думаю, только зря потратим время, не так ли?

    Дункан слегка наклонил голову.

    — Вы и это тоже поняли?

    — Что там такое насчет Адамса? — спросил Селлитто. И тут же понял, что есть более важные вопросы, которые необходимо задать в первую очередь. — Что здесь происходит, Линк?

    — Неужели непонятно? Я задаю подозреваемому вопрос о человеке, которого вчера утром мы нашли в переулке с раздавленным горлом. И хочу узнать, кто он такой и каким образом был убит.

    — Эта скотина, что сидит тут, убила его, — процедил сквозь зубы Селлитто.

    — В том-то и дело, что он его не убивал. Я только что беседовал с медэкспертом. Окончательные данные по вскрытию еще не готовы, но он сообщил мне предварительные выводы. Жертва скончалась около пяти или шести часов утра во вторник, а не в одиннадцать вечера. И умер он мгновенно от серьезных повреждений внутренних органов в результате автомобильной аварии или падения с высоты. Раздавленное горло не имеет к его смерти никакого отношения. Тело полностью промерзло, когда мы нашли его утром, поэтому наш врач не смог определить точное время смерти. — Райм многозначительно приподнял бровь. — Итак, мистер Дункан. Кто и как?

    1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 139
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки