LoveRead.info » Книги » Триллеры » Симфония проклятых - Джек Роган

Симфония проклятых - Джек Роган

Книгу Симфония проклятых - Джек Роган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

761 0 21:17, 08-05-2019
Симфония проклятых - Джек Роган
08 май 2019
Автор: Джек Роган Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2012
0 0

Книга Симфония проклятых - Джек Роган читать онлайн бесплатно без регистрации

В неисследованном районе Карибского моря, вдали от морских путей, лежит уединенный остров, окруженный кладбищем погибших кораблей. Здесь должна состояться встреча «Антуанетты» — грузового судна торговцев оружием — с покупателями из Центральной Америки. Прибыв на рандеву, команда «Антуанетты» не находит там своих партнеров по сделке, зато сталкивается с неизвестными науке существами, чье жуткое пение эхом разносится по окрестностям острова. С наступлением темного времени суток эти существа выползают из воды, и для них начинается время кровавой охоты…
    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 125
    Перейти на страницу:

    — Какого дьявола? — прошептал он.

    В течение первых нескольких секунд мир вокруг отступил куда-то за границы его сознания. Теперь словно кто-то переключил рубильник — вернулись остальные чувства, и Надау снова окунулся в окружающую реальность, услышал панические крики и поднял голову. От этого простого движения он едва не потерял равновесие и догадался, что получил сотрясение мозга. Вместе с этим он понял и многое другое.

    Левая сторона кратера рухнула. Одна из команд, которая устанавливала взрывчатку на стенах, допустила роковую ошибку, и произошел взрыв. Теперь неважно, кто в этом виноват. Военным придется потратить немало сил, чтобы собрать куски его тела для похорон. Но беготня и крики у края чаши прекратились — люди не подходили близко после того, как некоторые из них сорвались и упали вниз, — из чего Тим сделал вывод, что их меньше всего интересует взорвавшийся парень.

    Надау схватил рацию.

    — Джош, это Тим. Ответь мне.

    Он услышал шипение помех, и никакого ответа.

    — Агент Харт, это Надау, слышишь меня?

    С трудом сохраняя равновесие, Надау пробрался к ближайшему матросу, светловолосому парню, охваченному паникой.

    — Эй! — закричал он, когда матрос повернулся к нему лицом. — Потери есть?

    Матрос озадаченно посмотрел на него, и Надау пошел дальше, направляясь к мрачной брюнетке с нашивками энсина.[19]Из ее уха торчал провод маленького переговорного устройства, который раскачивался у щеки.

    — Какова ситуация? — спросил Надау. — Энсин! Я с тобой разговариваю! Мы кого-то потеряли?

    Женщина посмотрела на него глазами, в которых застыла тревога, и махнула рукой в сторону рухнувшего склона:

    — Посмотрите туда! Вы сами как думаете?

    Стараясь не шататься, Надау поднес руку к окровавленной голове, в которой начала пульсировать боль.

    — Точнее?

    Энсин покачала головой.

    — Господи… Извините, пойдемте со мной.

    Пока они карабкались по крутому, неровному склону холма, находящемуся возле грота, она начала говорить.

    — По крайней мере один погибший — тот, кто не справился с взрывчаткой, — и ребята пытаются определить, кто именно. Когда эта штука рванула, исчезло семеро моих товарищей, в том числе лейтенант-коммандер Сайкс. Доктор Будро также провалилась в дыру, вместе с геологом, который был с ней.

    — А агент Харт?

    Энсин недоуменно посмотрела на него.

    — Другой агент ФБР, который находился здесь? С рукой на перевязи? Вместе с ним была женщина с «Антуанетты», — уточнил Надау.

    Энсин не смогла ответить на его вопрос и лишь с сожалением пожала плечами.

    Надау тихо выругался, продолжая карабкаться наверх. Когда они добралась до края взорванной чаши, сердце Тима Надау сжалось. Третий каменный пояс, составлявший дно кратера, не выдержал и обрушился в темную пещеру внизу. Надау нигде не нашел следов Тори и Джоша и пришел к выводу, что они также провалились. Он видел, как метались матросы, светя фонарями в темноту. Саперы, которые устанавливали взрывчатку на стенах, спускались на тросах вниз, выкрикивали в пустоту имена пропавших людей и замолкали, надеясь услышать ответ.

    Но до них долетало только эхо.

    77

    Восс стояла с группой офицеров и матросов береговой охраны на палубе «Кадьяка» и наблюдала, как лейтенант Стоун поворачивает ручку детонатора под внимательным взглядом Дэвида Будро. Восс переполнял гнев, и после каждого вдоха она невольно вздрагивала. Она перевела взгляд на Эда Теркотта, который стоял чуть в стороне от остальных и смотрел в пол.

    — Скотина, — пробормотала Восс.

    Дэвид приподнял бровь и искоса посмотрел на нее, но Восс стиснула зубы и больше не произнесла ни слова. Она молча отошла от поручней и начала пробираться сквозь толпу матросов, которые расступались, пропуская ее.

    — В тебе не осталось ни сил, ни желания бороться? — спросила Восс, сжав руки в кулаки.

    Она давно ни с кем не дралась, да и сегодня не хотела начинать, но кулаки у нее чесались.

    Теркотт поднял голову.

    — Прошу меня простить, агент.

    — Ты меня слышал, Эд.

    — Так я уже стал Эдом? Мы друзья?

    Восс рассмеялась.

    — Это вряд ли.

    — Какая жалость.

    — У нас был час, сукин ты сын! — бросила она, и ее голос перекрыл гудение военного вертолета, который подлетал к «Хиллстрому» с длинным ржавым контейнером, раскачивающимся на цепях.

    От его вида Восс затошнило.

    — Час на что? Какой в этом смысл?

    Теркотт горько рассмеялся.

    — Какой смысл? Ты хотя бы представляешь, сколько времени потратила моя группа на это расследование? Я едва не потеряла напарника…

    Теркотт ткнул в нее пальцем:

    — Потому что ты сама подставила его под удар!

    Восс отбросила его руку в сторону.

    — Ну и черт с тобой! — прокричала она сквозь рев вертолета. — Ты думаешь, кто-то мог такое предвидеть? Расследование ускользает от нас, мы имеем возможность осмотреть корабль Рио и найти улики против «Вискайи», но ты не пожелал даже пальцем пошевелить! Это самая настоящая халатность, Эд. Ты отказываешься исполнять свою работу!

    Он ухмыльнулся и покачал головой:

    — Ты меня убиваешь, Рейчел. Хочешь подать рапорт? Министерство обороны сожрет тебя живьем. Неужели ты еще не поняла? Они уничтожат все следы! Засунут в черный ящик и навсегда потеряют его, словно ничего не было. О каких уликах ты говоришь — неужели ты надеялась, что нам позволили бы использовать их? Никаких шансов! Хочешь достать «Вискайю» — ищи другие возможности. Если ты намерена добраться до меня, ради бога, испытай свою удачу. Никто не даст тебе даже слово произнести, если речь пойдет об «Антуанетте», этом острове или о чем-то, связанном с расследованием. Советую тебе подумать, как себя поведут военные, если решат, что твои обиды на меня угрожают национальной безопасности.

    Она бросила на него свирепый взгляд, но Теркотт отвернулся и стал смотреть на голубую воду. Они находились на вполне безопасном расстоянии, в миле от «Антуанетты». Остров выглядел совсем маленьким, самым обычным и не представляющим ни малейшей опасности, и все происшедшее вдруг стало казаться каким-то нереальным.

    — Проклятье, — прошептала Восс, глядя на мелкие волны, которые с тихим шипением ударялись о борт «Кадьяка». — Будь оно все проклято.

    Рев вертолета стал тише. Контейнер опустили на палубу «Хиллстрома», доставили на борт дьявола, и Восс радовалась, что Алена Будро выбрала военный корабль в качестве своей базы. Рейчел не хотела находиться рядом с одной из этих тварей.

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 125
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки