LoveRead.info » Книги » Триллеры » Без жалости - Том Клэнси

Без жалости - Том Клэнси

Книгу Без жалости - Том Клэнси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 02:32, 09-05-2019
Без жалости - Том Клэнси
09 май 2019
Автор: Том Клэнси Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2006
0 0

Книга Без жалости - Том Клэнси читать онлайн бесплатно без регистрации

Джон Келли не раз отправлялся в смертельно опасные командировки во вьетнамские джунгли, но его главный враг оказался совсем рядом, на улицах родных американских городов. "Морской котик", потерявший и вновь обретший свою любовь, готов защищать ее всеми доступными средствами, пусть даже перед лицом гораздо более могущественного и многочисленного противника - наркомафии. И Келли начинает свою войну без всякой надежды на победу. Без жалости.
    1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 233
    Перейти на страницу:

    Какого черта, подумал Макензи. У Хикса есть допуск, и потому специальный помощник мог продемонстрировать перед кем-то свою весомость. Две минут спустя он рассказал Хиксу об основных направлениях операции «Зеленый самшит».

    — Сэр, но ведь это вторжение; — напомнил ему Хикс, спокойно и рассудительно, несмотря на струйки холодного пота, стекающие! по спине и комок в желудке.

    — Полагаю, что они могут так подумать, однако я придерживаюсь другой точки зрения. Насколько я припоминаю, они вторглись в три суверенные страны.

    — Но мирные переговоры — вы сами говорили об этом! — В голосе Хикса звучала настойчивость.

    — Да наплевать на эти переговоры! Черт возьми, Уолли, там наши люди, американские офицеры, и то, что им известно, жизненно важно для национальной безопасности. К тому же, — на его лице появилась улыбка, — я помог убедить Генри в необходимости этой операции. — Если она закончится успешно.., подумал Макензи.

    — Но...

    Макензи поднял голову. Неужели этот мальчишка не понимает?

    — Но что, Уолли?

    — Это опасно.

    — Война — вообще опасное дело, неужели ты не знаешь?

    — Сэр, насколько я понимаю, мне разрешено быть откровенным у вас в кабинете?

    — Конечно. Уолли. И будь откровенен.

    — Переговоры о мире находятся сейчас на весьма деликатном этапе...

    — Мирные переговоры всегда очень деликатны. Верно? Продолжай, — заметил Макензи, получая немалое удовлетворение от своих педагогических наставлений. Может быть, ему удастся чему-нибудь научить этого юнца.

    — Сэр, мы потеряли уже слишком много людей. И убили больше миллиона вьетнамцев. И ради чего? Разве мы чего-нибудь достигли? Или кто-нибудь извлек из того пользу? — голос Хикса звучал почти умоляюще.

    В этих доводах не было ничего нового, и Макензи устал отвечать на них.

    — Если ты хочешь, чтобы я объяснил, как мы вляпались в это дерьмо, Уолли, то напрасно тратишь свое время. Ситуация была безнадежной с самого начала, но это начала не теперешняя администрация. Когда нас избирали, то нам поручили покончить с этим раз и навсегда, убраться к чертовой матери из Вьетнама.

    — Совершенно верно, сэр, — согласился Хикс. — Это и есть моя точка зрения. Но проведение такой операции ухудшит наши шансы на окончание войны. Мне кажется, что это ошибка, сэр.

    — О'кей. — Макензи успокоился и снисходительно посмотрел на своего помощника:

    — Твоя точка зрения может — нет, я буду щедрым — имеет право на существование. Но как относительно военнопленных, Уолли?

    — Они поставили на карту свои жизни — и проиграли, — ответил Хикс с хладнокровием молодости.

    — Ты знаешь, подобная независимость во взглядах может произвести впечатление, но только не на меня. Между мной и тобой, Уолли, есть разница — мне приходилось воевать, а тебе нет. Ты никогда не служил в армии, Уолли. Очень жаль. Служба в армии могла бы тебя кое-чему научить.

    Хикс искренне не мог понять, какое отношение к делу имеет то, служил он в армии или нет.

    — Не знаю, чему это могло бы меня научить, сэр. Я не смог бы закончить университет.

    — Жизнь — это не просто книга, сынок, — произнес Макензи, добавив это обращение, чтобы придать своим словам теплоту. Однако вместо этого фраза прозвучала как-то снисходительно. — В реальной жизни у людей в жилах течет кровь. У них есть чувства, мечты и семьи. У них есть жизнь. В армии, Уолли, ты узнал бы, что люди могут и не походить на тебя, но все равно остаются людьми, и раз ты служишь в нашем правительстве, представляющем интересы людей, было бы неплохо, если бы ты запомнил это.

    — Да, сэр. — Что еще мог он сказать? Хикс понимал, что не сможет взять верх в подобном споре. Проклятье, ему так нужно поговорить с кем-нибудь об этом.

    — Джон! — Две недели ни слуху ни духу. Она боялась, что с ним что-то случилось, но теперь ей в голову пришла противоречивая мысль: вот он, живой и здоровый, а занимался, наверно, делами, о которых лучше не думать.

    — Привет, Сэнди. — Келли улыбнулся, глядя на нее. Он снова был одет в приличный костюм — галстук и голубой блейзер. Это было настолько очевидной маскировкой и так отличалось от его облика при их последней встрече, что даже его появление встревожило ее.

    — Где ты был? — Сэнди жестом пригласила Келли войти, опасаясь, что соседи могут его увидеть.

    — Занимался делами, — уклончиво произнес Келли.

    — Какими? — Настойчивость, прозвучавшая в ее голосе, требовала определенного ответа.

    — Уверяю тебя, что не совершил ничего незаконного, — это было единственное, что пришло ему в голову.

    — Ты в этом уверен? — Неожиданно атмосфера в доме стала напряженной. Келли недоуменно замер у двери, испытывая то гнев, то чувство вины, не понимая, зачем пришел сюда, почему обратился к адмиралу Максуэллу с такой трудновыполнимой просьбой, и не находя теперь ответа.

    — Джон! — окликнула его с лестницы Сара, разряжая этим обстановку.

    — Здравствуйте, док, — отозвался Келли, и они оба почувствовали облегчение.

    — А у нас для тебя сюрприз!

    — Какой же?

    Доктор Розен спустилась по лестнице, как всегда неприступная, несмотря на улыбку.

    — Ты изменился.

    — Последнее время я много тренировался, — объяснил Келли.

    — Как ты сюда попал? — спросила Сара.

    — Скоро придется кое-куда уехать, и мне захотелось зайти сюда перед отъездом.

    — Уехать — куда?

    — Не могу сказать. — От этих слов повеяло холодом.

    — Джон, — сказала Сэнди. — Мы знаем.

    — О'кей, — кивнул Келли. — Я так и думал. Как у нее дела?

    — Она выздоровеет благодаря тебе, — ответила Сара.

    — Джон, нам нужно поговорить, понимаешь? — настойчиво произнесла Сэнди.

    Доктор Розен почувствовала себя лишней и вернулась наверх, а медсестра и ее бывший пациент вошли в кухню.

    — Джон, только честно — чем ты занимаешься?

    — Последнее время? Я не могу ответить на этот вопрос. Извини, но не могу.

    — Я имею в виду — имею в виду все. Что ты натворил?

    — Будет лучше, если ты не узнаешь ничего, Сэнди.

    — Билли и Рик? — выложила на стол свои карты Сэнди О'Тул.

    Келли кивнул головой в сторону второго этажа.

    — Ты видела, что они с ней сделали? Больше они никого не тронут.

    — Джон, но ты не можешь заниматься этим! Полиция...

    — В полиции есть предатель, — сообщил ей Келли. — Дельцы наркобизнеса подкупили кого-то, занимающего, по-видимому, важный пост. Из-за этого я не доверяю полиции и не советую доверять и тебе, — закончил он, стараясь говорить как можно убедительнее.

    1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 233
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки