LoveRead.info » Книги » Триллеры » Наследники - Фрэнсис Пол Вилсон

Наследники - Фрэнсис Пол Вилсон

Книгу Наследники - Фрэнсис Пол Вилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

382 0 12:53, 07-05-2019
Наследники - Фрэнсис Пол Вилсон
07 май 2019
Автор: Фрэнсис Пол Вилсон Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2010
0 0

Книга Наследники - Фрэнсис Пол Вилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

От погибшего в авиакатастрофе отца Алисия Клейтон наследует дом, с которым у нее связаны страшные воспоминания детства, и решает его снести. Но с этим не согласен ее сводный брат, весьма сомнительный тип. Он пытается выкупить дом за баснословную сумму, а когда получает отказ, начинают загадочно погибать те, кто берегся помочь Алисии избавиться от проклятого наследства.Тогда она обращается к Мастеру Джеку, которого природа наградила особым талантом - решать те проблемы, что не по зубам силам правопорядка...
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 101
    Перейти на страницу:

    Алисии вдруг захотелось заплакать, обнять полисменов. Она посмотрела на них, Реймонд ее представил.

    — Нашли? Уже? Действительно чудо! — Больше чем чудо, просто фантастика.

    — Можно, пожалуй, сказать, что нашли, — промямлил чернокожий коп, почесывая коротко стриженную голову. На именной карточке значилось «Помас». — Нашли, просто открыв дверцы фургона, стоявшего на тротуаре перед вашим подъездом.

    — Минутку, — не поняла она. — Чуточку отмотаем назад. Какого фургона?

    — Крытого грузовика, — растолковывал Реймонд. — Полного игрушек. По мнению полиции, на нем их и вывезли. Кто-то вчера вечером загнал его на тротуар и оставил.

    — Кто, не догадываетесь? — поинтересовалась Алисия, точно зная ответ.

    Белый коп — Шварц по карточке — усмехнулся:

    — Согласно привязанному к бамперу парню, самолично Санта-Клаус.

    К чему привязанному?

    Последовал рассказ про парня, которого обнаружили привязанным спереди к полному игрушек фургону. Кто-то «вытряхнул из него потроха», по выражению офицера Помаса, присобачил на лоб резиновые оленьи рога. Рогоносец сознался в краже, поклялся, будто его наказал Санта-Клаус, даже признал, что стрелял в Санта-Клауса, утверждая, что попал ему в самое сердце, да так и не убил.

    — Конечно, разве Санту убьешь, — с ухмылкой заметил офицер Шварц.

    — Явный наркоман, смахивает на параноика, не знаешь, чему верить, — добавил офицер Помас. — Сейчас отдали его передвижке из Бельвю под наблюдение.

    — Какой передвижке?

    — Ну, знаете, мобильной психиатрической бригаде. Рано или поздно услышим истинную историю.

    — И надеюсь, посадите.

    — Разумеется, — подтвердил Помас. — Без вопросов. Хотя ему уже хуже, чем в камере, — усмехнулся он. — Гораздо хуже.

    — Угу, — подтвердил офицер Шварц. — Кто-то над ним по-настоящему хорошо поработал, прежде чем сюда подкинуть. Парень чуть ли не с радостью пошел под арест.

    После их ухода Алисия с Реймондом отправились в подсобку осматривать подарки. Кроме слегка помятой бумаги, нескольких прорванных углов, почти все в том же состоянии, что и до кражи. Она велела Реймонду найти слесаря — плевать на воскресенье, — чтобы намертво заблокировал дверь, пусть даже на засов.

    Потом ушла к себе в кабинет, прихлебывая уже чуть теплый кофе, размышляя о неприметном мужчине по имени Джек — «просто Джек» — Нидермейер.

    В пятницу днем он сказал: «Посмотрим, что можно сделать». Через тридцать шесть часов подарки вернулись, вор в тюрьме.

    Тот, кто на такое способен, возможно, решит для нее и другую проблему.

    Алисия отыскала в директории компьютера номер и принялась набирать.

    3

    Джек с усмешкой потянулся к телефону. Только одна персона могла позвонить нынче утром, поэтому он взял трубку, не дожидаясь автоответчика.

    — Джек, ты просто великолепен! — воскликнула Джиа. — Поистине великолепен.

    — По-моему, ты выглядишь тоже неплохо.

    — Нет, серьезно. Мне звонила сейчас доктор Клейтон, говорит, игрушки нашлись.

    — Правда? Видно, на поиски бросили лучшие силы Нью-Йорка. Как только взялись за дело...

    — Ну ладно, — хмыкнула она, в тоне так и слышалась дьявольская усмешка. — А ты тут вообще ни при чем.

    — Абсолютно. Раз ты не одобряешь, воздерживаюсь.

    — Хорошо. Так держать. Доктор Клейтон говорит, насколько ей известно, вернулись все до единой игрушки, вор сидит в камере. Не знаю, как это тебе удалось...

    — Отправил Санте сообщение по электронной почте, дальше его забота.

    — Ну, может быть, Санта займется еще кое-чем. Доктор Клейтон спрашивала у меня твой номер.

    Джек замер.

    — Ты дала?

    — Ничего не дала. Говорю, на память не знаю, найду — перезвоню.

    Джек расслабился:

    — Молодец, Джиа. Прекрасный ответ. Не догадываешься, чего ей нужно?

    — Какое-то личное дело. Она подробно не рассказывает, а я не расспрашиваю.

    — Ладно. Записывай. — Он отбарабанил номер с Десятой авеню. — Скажи, пусть оставит сообщение на платном автоответчике. Объясни, что сама по нему со мной связываешься.

    — Хорошо. Планы на сегодня не изменились?

    — Нет, конечно. В Вестчестере, да?

    — Не-е-ет, — протянула она. — Лучше к Шварцу.

    — Потом обсудим. Встречаемся в полдень.

    4

    — О господи! — охнула Джиа. — Это еще что такое?

    — Всего лишь небольшой синячок.

    Джек взглянул на крупное багровое пятно на левой груди. Проклятье. Надеялся, что она не заметит, а тут, занимаясь любовью в дневном теплом свете, совсем позабыл.

    После обеда забросили Вики в художественную школу. Она проводила почти все воскресные дни, обучаясь основам рисунка, живописи и скульптуры, унаследовав склонность, по мнению Джека, от матери-художницы. Вики любит школу, а он наслаждается возможностью проводить воскресенья наедине с Джиа.

    Отделавшись от Вики, обычно немедленно мчались к нему на квартиру. Часто не сделав даже десяти шагов от дверей, срывали друг с друга одежду, сваливались на любую горизонтальную плоскость. Впрочем, сегодня дошли до кровати.

    Он до подбородка натянул простыню, она ее сдернула.

    — Я не сказала бы, что «небольшой». — Палец Джиа принялся обводить синяк. — Больно?

    — Нет.

    Палец надавил, Джек поморщился.

    — И правда, — хмыкнула она. — Ни капельки не больно. Давно заработал?

    — Вчера вечером. — Точней сказать, перед самой полуночью.

    Рассказал, как дурень в него выстрелил, как пуленепробиваемый жилет его спас.

    — Слава богу, что ты его надел! — воскликнула Джиа, не в силах отвести взгляд и палец от синяка. — Почему же тебя ранило в пуленепробиваемом жилете?

    — Видишь ли, пуля жилет не пробьет, только сила удара не гасится. Пулю должно было остановить мое тело.

    Джек до сих пор не знал, для чего нарядился в костюм Санта-Клауса. Раньше прибегал к маскировке только для приманки подозреваемого. Вчерашний живописный спектакль — «хо-хо-хо», борода, красный кафтан — вообще не в его стиле.

    Однако в данном случае... почему-то хотелось вложить в дело особый смысл.

    Глупо, конечно. Опыт показывает: если стараешься вложить особый смысл, а не просто работать, дело порой принимает дурной оборот, соответственно, больше шансов самому пострадать.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки