LoveRead.info » Книги » Триллеры » Ангел тьмы - Калеб Карр

Ангел тьмы - Калеб Карр

Книгу Ангел тьмы - Калеб Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

399 0 17:11, 09-05-2019
Ангел тьмы - Калеб Карр
09 май 2019
Автор: Калеб Карр Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2006
0 0

Книга Ангел тьмы - Калеб Карр читать онлайн бесплатно без регистрации

В блистательном продолжении мирового бестселлера «Алиенист» Калеб Карр вновь сводит вместе знакомых героев — Ласло Крайцлера и его друзей — и пускает их по следу преступника, зловещего, как сама тьма. Человека, для которого не осталось уже ничего святого.
    1 ... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 ... 211
    Перейти на страницу:

    — Зачем ты мне это говоришь? — спросил я, развернувшись к нему.

    — Они не дадут мне уйти, — кивнул он на остальных. — Они попробуют остановить меня — и попробуют остановить тебя.

    — Меня?

    — Ты не можешь ждать, пока jefe умрет. Если только хочешь спасти свою подругу и маленькую Ану. Это должны сделать мы, сеньорито Стиви, и должны сделать сейчас. Ты знаешь места, куда нам надо. А я знаю, как сделать — он покосился на нож у себя в руке, — то, что надо сделать. Но они не разрешат нам, если узнают.

    Я еще раз обернулся и посмотрел на доктора, понимая, что имеет в виду Эль Ниньо. Даже попроси я только позволить мне вот так взять и самому позаботиться о безопасности Кэт, доктор бы никогда не согласился. Он и в деле-то этом мне позволил участвовать с самого начала лишь потому, что я дал слово не подвергать себя опасности без необходимости — а мой самостоятельный побег в Нью-Йорк ради попытки защитить Кэт он уж наверняка счел бы слишком рискованным. И, наверное, был бы тоже прав.

    — Но, — прошептал я, — как же мы… где…

    — Это не слишком и трудно. Ты и я — мы люди, которые знают, как делаются такие вещи.

    Несколько секунд я размышлял над сказанным.

    — Они решат, что мы попробуем сесть на поезд, — подумал я вслух. — Значит, постараются остановить на станции. Можно украсть лошадь из конюшни, доехать до Троя, а там уже попасть на экспресс…

    Абориген твердо опустил руку мне на плечо:

    — Да. Вот видишь, сеньорито Стиви, это дело как раз для нас. Это мы знаем, как все нужно устроить.

    Я глубоко вздохнул раза два-три, пытаясь унять стук в груди, вызванный возможной смертью мистера Пиктона и явной опасностью, в которой внезапно оказалась Кэт, и кивнул.

    — Лады, — сказал я. — Вот только что…

    Подошел к лестничному проходу и тихо свистнул мистеру Муру. Чтобы привлечь его внимание, пришлось проделать это дважды — и вот наконец он обернулся.

    — Мистер Мур! — зашептал я и жестами поманил его к себе.

    Медленным шагом, не отрывая глаз от мистера Пиктона, он подошел к нам на лестницу.

    — Что такое, Стиви?

    — Мистер Мур, — сказал я, ерзая от нетерпения, — я — мы — уезжаем. Сейчас.

    Тут-то он наконец сосредоточился и окончательно повернул ко мне заплаканное лицо:

    — То есть как?

    — Фора у нее немаленькая. А вам надо позаботиться о мистере Пиктоне и разобраться с шерифом. Когда это наконец произойдет…

    Мистер Мур какое-то мгновение взвешивал все, потом бросил еще один быстрый взгляд на мистера Пиктона.

    — Но что вы можете… — И, повернувшись обратно к нам, опустил глаза и внезапно заметил крис Эль Ниньо. Тут лицо его помрачнело — но порицания в нем не было. — Как вы поедете?

    — Мы справимся. Но нам понадобится немножко помощи.

    Еще раз покосившись на окровавленного друга, мистер Мур полез в карман и достал бумажник.

    — Деньги вам тоже не помешают, — сухо сказал он.

    — Вы нам поможете? — проговорил я, и по телу моему пробежала легкая дрожь облегчения.

    Мистер Мур кивнул:

    — Крайцлер меня моими же кишками задушит, — прошептал он. — Но другого выхода нет. — Он извлек пачку банкнот — все, что было, — затем положил одну руку на плечо мне, другую — Эль Ниньо. — Не говорите мне, как доберетесь туда, — я же не смогу выдать то, чего не знаю. И будьте осторожнее. Мы приедем, как только сможем. Как только…

    — Я знаю. И скажите доктору… — Я снова глянул в каморку на человека, который столько сделал для меня в жизни, и которым я теперь пренебрегал. — Скажите доктору, что я прошу прощения.

    — Понимаю, — ответил мистер Мур. — Не переживай — и не трать больше времени. Просто иди и делай, что должен. — Он бросил на меня тяжелый выразительный взгляд. — Иди, Стиви-Свисток.

    Потом развернулся и пошел обратно к остальным, а мы с Эль Ниньо тихо, но быстро взбежали по каменным ступеням, с отточенной ловкостью людей, долгие годы потративших на овладение искусством быть незаметными.

    Глава 52

    Добравшись до стойл мистера Вули, мы обнаружили, что хозяин как раз отправляет миссис Гастингс и Маркуса в специально обложенной мягким упряжке (в кузов он положил пуховую перину), как и велел доктор. Мы подождали, пока он не вернулся в дом, полагая, что такой парочке, как мы, он ни одну из своих лошадок ни в жисть не доверит; потом подскочили к конюшне, где я быстренько потрудился над большим, но простым висячим замком при помощи набора отмычек, что имелся у меня в кармане. Оказавшись внутри, я огляделся в поисках маленького моргана — ведь я уже знал, какое это сильное, надежное животное; обнаружив его, я велел Эль Ниньо подготовить узду и седло, а сам принялся искать на старом столе у двери карандаш и кусок бумаги. Написал записку, объясняющую, где мистер Вули сможет найти своего коня — на железнодорожной станции в Трое, — а потом завернул в нее более чем достаточно денег, дабы покрыть этот «займ».

    Когда я закончил, Эль Ниньо уже приготовил коня — а поскольку выяснилось, что он какое-то время провел в банде конных налетчиков во французском Индокитае, я помог ему укоротить стремена и позволил занять место впереди и взять поводья, а сам сел сзади и ухватил его за плечи. Тихим шагом проехав мимо дома мистера Вули, мы малой скоростью порысили к юго-восточной окраине города, а уж выбравшись на Мальта-роуд, абориген дал моргану волю, так что мы просто полетели таким галопом, что одновременно действовал на нервы и успокаивал.

    До Троя было больше двадцати миль, но этот маленький морган — пусть и с ношей в виде двух седоков — справился быстро, как я, собственно, полагал и надеялся. Но вот новости на станции оказались не столь утешительными: мы пропустили последний пассажирский поезд до Нью-Йорка, и не могли забронировать места на следующий до шести утра. Но в ближайшие двадцать минут проходил товарный состав «Железных дорог Западного берега»; так что, оставив нашего верного коня, мы с аборигеном кинулись к концу депо, где выждали и запрыгнули в один из товарных вагонов, когда поезд замедлил ход на въезде в город. Размещение сие, хоть и не столь комфортное и живописное, как поездка в пассажирском вагоне (поезд «Западного берега» ехал по внутренним путям, к югу вплоть до Покипси), куда лучше подходило для наших целей — товарняк-то по дороге на юг останавливался всего ничего; и хотя конечной точкой его назначения был Уихокен, Нью-Джерси, через Гудзон от Манхэттена, в городе этом имелась паромная переправа, и паромы ночь напролет пересекали реку и доплывали до Фрэнклин-стрит, что была всего в каких-то двадцати пяти кварталах от логова Пыльников на Гудзон-стрит.

    Однако ничто из этого нисколько не поднимало нам дух в поездке. Первую часть путешествия Эль Ниньо просто сидел у открытых дверей вагона и пялился на проплывающие мимо темные местности. Иногда казалось, что ненависть, которую он питал теперь к Либби Хатч, обратила его в камень; потом лицо его смягчалось, и он тихо плакал, прикрывшись руками, или бился головой о деревянный косяк. Я не находил, что сказать ему в утешение, хотя, должен признать, не особо-то и старался; ведь, не считая того, что и у меня самого сердце едва не разрывалось от случившегося с мистером Пиктоном, я еще и жуть как переживал насчет Кэт — так что уж никак не мог вещать о том, что все в конце концов наладится. Потому, когда ниже Покипси показался западный берег Гудзона, я просто уселся рядом с аборигеном и уставился на реку, тщетно пытаясь не подсчитывать, сколько крови мистер Пиктон, должно быть, потерял за те долгие минуты, пока лежал один в подвале здания суда, или как быстро Либби Хатч сбежала из Боллстон-Спа.

    1 ... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 ... 211
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки