LoveRead.info » Книги » Триллеры » Жнецы - Джон Коннолли

Жнецы - Джон Коннолли

Книгу Жнецы - Джон Коннолли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

450 0 20:55, 13-05-2019
Жнецы - Джон Коннолли
13 май 2019
Автор: Джон Коннолли Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2015
0 0

Книга Жнецы - Джон Коннолли читать онлайн бесплатно без регистрации

Они были Жнецами. Они существовали вне закона. Идеальные орудия убийства, сами не знающие, кому служат. Они не колеблясь спускали курок и умирали без сожалений. Но их больше нет. Смертоносный дуэт Луиса и Ангела – последний осколок канувшей в забвение организации. Теперь эти заплечных дел фрилансеры работают только на себя и своих друзей, таких, как нелюдимый детектив Чарли Паркер. Но прошлое, даже забытое и засекреченное, не оставляет их в покое. Давно похороненные недруги возвращаются, чтобы с процентами взыскать кровавые долги. И неразлучной парочке приходится просить мрачного сыщика об услуге…
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 95
    Перейти на страницу:

    – Ты, видимо, имеешь в виду того частного детектива?

    – Да, Паркера. И детектив он, похоже, бывший. Лицензия у него отозвана.

    – Возможно, он нашел себе какие-нибудь иные, более мирные способы времяпрепровождения?

    – Сомневаюсь. Из того немногого, что мне известно о Паркере, он бедой просто живет и дышит.

    – Не уверен, намного ли больше знаю о нем я, но похоже, что Луис ему чуть ли не симпатизирует.

    – До такой степени, что готов ради него убивать. И кто знает, может, внимание он не привлек к себе, а перенаправил. Удивительно лишь то, что ФБР понадобилось столько времени, чтобы постучаться к нему в дверь.

    – Все это замечательно, – сказал Гэбриел, – но неизвестного в нем никак не меньше, чем известного, и я уверен, что ты предпочел бы этот расклад не тревожить.

    – Надеюсь, это не угроза?

    Шаткой старческой дланью Гэбриел притронулся к руке своего более молодого спутника и легонько ее потрепал.

    – Ты слишком хорошо меня знаешь, – произнес он. – Я имею в виду одно: всякое расследование в конце концов упрется в стену. В стену из кирпичей, возведенную тобой и твоими коллегами. Но такие барьеры не сказать чтобы неодолимы, и нужные вопросы, заданные в нужных местах, способны выявить информацию, которая может оказаться неудобной для обеих сторон.

    – Избавиться от него мы могли бы в любое время, – улыбнулся Милтон, что, однако, не умерило настороженности во взгляде Гэбриела.

    – Если б вы думали это сделать, вы бы это давно уже осуществили, – заметил он. – А от меня вы бы тоже избавились?

    Милтон снова тронулся с места, Гэбриелу пришлось несколько шагов его нагонять.

    – С большим сожалением, – ответил Милтон.

    – Меня это, можно сказать, утешает, – сказал Гэбриел.

    – Что конкретно ты от меня хочешь? – задал вопрос Милтон.

    – Отзови собак.

    – Думаешь, это легко? ФБР ох как зубом цыкает, когда другие агентства лезут в его дела.

    – Я думал, вы все на одной стороне.

    – Мы да: каждый на своей собственной. Ну да ладно, кое с кем поговорю, посмотрю, что можно сделать.

    – Моей благодарности не будет границ. Тебе ведь придется опекать ценного кадра.

    Когда-то ценного, – уточнил Милтон. – Хотя, конечно, если б его можно было задействовать для какой-нибудь работы…

    – К сожалению, он, похоже, выбрал себе другую стезю.

    – Жаль, очень жаль. Он был хорош. Один из лучших.

    – Кстати, ты мне напомнил. – Гэбриел словно бы невзначай набрел на мысль, которая на самом деле не давала ему покоя с того самого момента, как он прознал о смерти Детки Билли. – Ты что-нибудь знаешь о Блиссе?[12]

    – В смысле о блаженстве? – как будто бы не понял Милтон. – Знаю, и даже очень. Для меня это прежде всего аромат элитного виски, хорошая сигара. Или ты о чем-то другом?

    – В некотором роде.

    – Мы потеряли с ним контакт много лет назад. Начать с того, что он у нас никогда не был в списке на рассылку рождественских открыток. У меня он не вызывал ничего, кроме гадливости. И я не лил слез, когда он впал у нас в немилость.

    – Но ведь вы же его использовали.

    – Раз или два, и то через тебя. При этом я задерживал дыхание, а потом мыл руки с мылом. Насколько я понимаю, вы с твоим так называемым другом замышляли положить его карьере конец?

    – Успех был умеренный, – скромно заметил Гэбриел.

    – То-то и оно, что умеренный. Надо было класть больше взрывчатки.

    – Мы хотели, чтобы сгинул только он, а не половина народа, которая на тот момент могла стоять рядом.

    – В определенных кругах такой гуманизм сочли бы за слабость.

    – Оттого я и извел столько времени и сил, чтобы этих кругов поубавилось. Как и ты, наверное.

    Милтон в знак согласия мимолетно усмехнулся.

    – Вместе с тем есть основания полагать, что Блисс может снова всплыть в поле зрения. Не исключено.

    – В самом деле? – Милтон впервые за все время посмотрел на Гэбриела открыто, в упор. – Надо же. К чему бы это?

    За долгие годы Гэбриел научился считывать лица и интонации, соразмерять слова и сопровождающие их жесты, по тончайшей модуляции голоса безошибочно улавливая, правда произносится или ложь. Слушая сейчас Милтона, он с уверенностью определял: собеседник выдает о происходящем явно не все, что знает.

    – Может, если ты что-нибудь на этот счет разузнаешь, то найдешь возможность мне перезвонить? – ненавязчиво предложил он.

    – Может быть, – туманно улыбнулся Милтон.

    Гэбриел протянул руку и в момент рукопожатия неуловимым движением сунул Милтону под рукав бумажку.

    – Мелкая благодарность, – пояснил он. – Тележка. Не подмажешь – не поедешь.

    Милтон поблагодарил кивком.

    – Увидишь нашу заблудшую овечку – передавай от меня привет.

    – Передам, отчего ж не передать. Я знаю, он очень тепло о тебе думает.

    – Вот уж да, – скорчил гримасу Милтон. – Как бы не обжечься.

    * * *

    В тот же вечер и так же через операторов Гэбриел связался с Луисом. В этот раз встреча была короткой – буквально несколько минут на заднем сиденье такси, которое отвозило Гэбриела на Бродвей. Шофер всю дорогу был погружен в нескончаемую и оживленную беседу по телефону, протекавшую почти исключительно на урду. В начале пути Гэбриел развлекался тем, что пытался уловить в разговоре хоть какие-нибудь знакомые слова.

    – Мне был звонок, – сообщил Гэбриел. – От одного джентльмена, что работает у Николаса Хойла.

    – Хойл? Который миллионер?

    – Миллионер, отшельник – называй его как хочешь.

    – И что он сказал?

    – Мистер Хойл выразил желание с тобой встретиться. Он говорит, что располагает информацией, которая может оказаться тебе полезной и которая имеет отношение к событиям последних дней.

    – Встреча на нейтральной территории?

    Гэбриел ерзнул на сиденье.

    – Нет. Хойл никогда не покидает своего пентхауса. Живет в нем безвылазно. По всем отзывам, человек с большими странностями. Тебе придется отправиться к нему.

    – Так дела не делаются, – нахмурился Луис.

    – К тебе он обратился через меня, а потому дела именно что делаются. И он должен осознавать все последствия, которые могут наступить в случае несоблюдения им всех необходимых церемоний.

    – Кстати, он и мог послать тех двоих разобраться со мной.

    – Если б он нацеливался на это, то попросту нанял бы подспорье понадежней и закончил все прямо на том месте. Однако у него нет резона иметь на тебя зуб – во всяком случае, мне о том неизвестно, – если только ты не успел его разозлить в ходе каких-нибудь своих недавних дел. А?

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки