LoveRead.info » Книги » Триллеры » Вы только не обижайтесь - Барбара Серанелла

Вы только не обижайтесь - Барбара Серанелла

Книгу Вы только не обижайтесь - Барбара Серанелла читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

313 0 06:54, 15-05-2019
Вы только не обижайтесь - Барбара Серанелла
15 май 2019
Автор: Барбара Серанелла Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2014
0 0

Книга Вы только не обижайтесь - Барбара Серанелла читать онлайн бесплатно без регистрации

В автомастерской, где работает Манч, появляется ее бывший любовник Гарилло. Он сообщает, что должен отлучиться по очень срочному делу, и просит давнюю подружку присмотреть за его годовалой дочкой, мать которой умерла. Несмотря на протесты Манч, парень уезжает, оставив ей ключ от квартиры с младенцем. У героини нет выбора: она отправляется за девочкой, но вдруг видит на дороге расстрелянный грузовик с мертвым Гарилло. Манч в растерянности: взять к себе ребенка убитого - значит впутаться в темную историю, а бросить - значит погубить.
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 63
    Перейти на страницу:

    – Да, – откликнулась Клер. – Вы уже об этом говорили.


    Манч все утро возилась с задним колесом «доджадарт» и наконец сняла его с креплений. Голова ее была занята не работой. Она на секунду удержала колесо коленом и с трудом поставила его на землю. Сделав глубокий вдох, она начала сражаться с тормозным барабаном. Вокруг ее головы кружились вихри асбестовой пыли. Раньше она пробовала при работе с тормозами надевать хирургическую маску. А потом как-то поймала себя на том, что приподнимает маску, чтобы затянуться сигаретой, да и плюнула на нелепые предосторожности.

    – Нужны какие-то детали? – крикнул Джек, не выходя из офиса.

    Она наклонилась и посмотрела на накладку на тормозных башмаках.

    – Ага! Тут уже заклепки светятся.

    – Сейчас позвоню, – сказал он.

    Спустя минуту он вышел к ней.

    – Все путем, – сообщил он. – Я заказал тебе запчасти.

    – Слушай, Джек, – начала она.

    – Чего?

    – Как бы ты отнесся к тому, что я приношу на работу младенца?

    – Ты беременна?

    – Нет, – поспешно ответила она. – Это моя… э-э… крестница.

    – У тебя есть крестница? – спросил он.

    – Угу. С недавнего времени. Короче, я хотела узнать, можно ли ей здесь бывать, пока я работаю.

    – Сколько ей?

    – Полгода. Если бы я поставила кроватку…

    – Можешь не продолжать, – сказал он, поднимая руку. – Младенцу в гараже не место. О чем ты только думаешь?

    Она думала о том, что бывают места гораздо хуже, но отвечать не стала. По его лицу было видно, что никакими словами его не переубедить. Да и мысль была глупая. Почему она не сообразила этого, пока все утро подбирала слова? Пора переходить к плану номер два.

    – Мне нужно несколько дней отпуска, – сказала она.

    – Когда? – спросил он.

    – Прямо сейчас, до конца недели.

    – Что-нибудь случилось?

    – Хочу уладить кое-какие дела.

    – Договорись с Лу, – сказал он.

    Она бросила взгляд через двор мастерской: Лу, второй механик, как раз жал руку какому-то подростку. Лу широко улыбнулся и подошел к ней.

    – Я собираюсь взять отпуск на несколько дней, – сказала она.

    – А что говорит Джек?

    – Он сказал, чтобы я с тобой договорилась.

    – Я возьму неделю в декабре, – сказал он. – А когда ты хочешь уйти?

    – Сейчас.

    – Неожиданно как-то, а?

    – Просто скажи, да или нет.

    – Господи, да иди! Уж спросить нельзя! Нечего на меня огрызаться. – Он развернул веером пачку двадцаток. – Я продал «импалу», – сообщил он.

    В прошлом месяце они приобрели вскладчину машину, на ремонт которой у владельца не было денег. Лу купил подержанную трансмиссию, а Манч ее установила. После мелкого косметического ремонта они белым обувным кремом написали на ветровом стекле «$600» и поставили «шевроле» у забора мастерской, не забывая время от времени смывать пыль, оседавшую на кузове.

    – И деньги получил? – спросила она.

    – Причем наличными.

    – Мои любимые деньги.

    Она протянула руку, и он отсчитал ее долю: пятнадцать купюр по двадцать долларов.

    – И что собираешься делать? – спросил он.

    – В каком смысле?

    – Да в отпуске! Куда-то собираешься поехать?

    – Мне надо кое-что уладить, – ответила она.

    – Ну развлекайся.

    – А как же! Только этим и буду заниматься.

    Перед ленчем, когда она мыла руки, Джек постучал в дверь задней комнаты.

    – Сюда можно? – спросил он.

    Она вытерла руки.

    – Не заперто.

    Он вошел и сел на какой-то ящик. Понаблюдав за ней минуту, спросил:

    – Так в следующий понедельник ты выйдешь?

    – Угу.

    – У тебя, случайно, нет неприятностей?

    Она скрестила руки на груди.

    – Неужели мне нельзя взять короткий отпуск без того, чтобы подвергнуться допросу с пристрастием?

    – Успокойся. Я ведь за тебя тревожусь, – сказал он. – Ты же сама говорила, что недавно с твоим другом случилась беда. Я сказал Лу…

    Манч вздохнула. Те, кто называет женщин сплетницами, просто никогда не терлись подолгу в компании мужиков.

    – Не обижайся, Джек, но мне бы хотелось, чтоб ты не лез в мою личную жизнь.

    Он встал и ушел, не проронив ни слова. Она проводила его взглядом: он ссутулил плечи и покачивал головой. Ее так и подмывало окликнуть его и сказать: не бери в голову, все нормально, – но она этого не сделала. В конце концов, у нее есть право иметь секреты и не служить предметом чьих-то домыслов. Есть внимание, а есть бесцеремонность. Джеку надо понять, где проходит граница между ними.

    Выйдя из подсобки, она увидела, что к мастерской подъезжает – кой черт ее принес! – инспектор по надзору за условно осужденными миссис Оливия Скотт. Позади нее в другой машине ехала еще какая-то женщина. Лица у обеих были строгие. Они почти одновременно остановились и никак не отреагировали на то, что позади них резко затормозил трейлер. Манч почувствовала мгновенную слабость в коленях, но тут же расправила плечи. Что еще они могут с ней сделать? Убить и съесть? А пошли они…

    Женщины вышли из машин. Миссис Скотт властно поманила Манч пальцем. Манч отряхнулась и медленно пошла к ним.

    – В чем дело?

    Миссис Скотт холодно улыбнулась.

    – У спецагента Донавон есть к тебе кое-какие вопросы.

    Спецагент? Манч постаралась сохранить бесстрастное выражение лица – не скучающее и не встревоженное – и молча ожидала продолжения.

    Агент ФБР повернулась к миссис Скотт.

    – Надеюсь, вы не будете возражать, если я переговорю с миз Манчини наедине.

    Миссис Скотт очень даже возражала. Манч смотрела, как инспекторша неохотно отходит к своей машине. Похоже, ей до смерти обидно было оказаться так близко к событиям и в них не участвовать. Манч охотно бы поменялась с ней местами. Она повернулась к спецагенту Донавон.

    – Это надолго? У меня много работы.

    Агент сначала осмотрелась и только потом заговорила.

    – Тебе нравится здесь работать?

    Не крылась ли в ее тоне угроза?

    – Наверное. Платят прилично, люди славные.

    Что ей нужно?

    – Ты знакома с Джонатаном Гарилло?

    Манч заставила себя не повести и бровью.

    – Когда-то раньше была знакома.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки