LoveRead.info » Книги » Триллеры » След Порока - Блейк Пирс

След Порока - Блейк Пирс

Книгу След Порока - Блейк Пирс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 083 0 14:26, 25-05-2019
След Порока - Блейк Пирс
25 май 2019
Автор: Блейк Пирс Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2017
+8 8

Книга След Порока - Блейк Пирс читать онлайн бесплатно без регистрации

В книге "СЛЕД ПОРОКА" (книга №3 в серии "Загадки Кэри Локк") Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести в подразделении полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери. Это приводит к ожесточенному столкновению с Коллекционером и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, что выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 55
    Перейти на страницу:

    Чики улыбнулся в ответ. Взгляд его был затуманен, и Кэри мгновенно поняла, что он под сильным обезболивающим.

    "Я в порядке, мистер Пропер", – ответил он лениво.

    "Ты ведь тоже лысый", – заметил Рэй.

    "И что?"

    "Чики, это все девочки?"

    Сутенер сально улыбнулся и только потом ответил.

    "Не, чувак. Это остатки. Филе отборных самочек я уже продал".

    Кэри вспыхнула от гнева. Ей хотелось ударить Чики в его изуродованный локоть.

    "Кому ты их продал, Чики?" – настойчиво спросил Рэй, не ведясь на уловку.

    "О, чувак, этого я тебе сказать не могу. Конфиденциальность и все такое". Он снова улыбнулся, но приступ кашля тут же заставил его скорчиться.

    "Нам нужно отвезти его в больницу прямо сейчас", – бескомпромиссно заявил один из врачей, темнокожий парень двадцати с небольшим лет. "У него может быть разрыв артерий. Если его не прооперировать в ближайшее время, он может потерять руку".

    "Вот это будет неприятность", – издевательски протянул Рэй. "Что ж, тогда ему лучше начать отвечать на наши вопросы, иначе никуда не уедет".

    "Он едет в больницу немедленно", – стоял врач на своем, хотя в глазах у него читался страх. "Я знаю, что вам нужно делать свою работу, детектив. Мне тоже. Езжайте с нами, если хотите, но машина отъезжает сейчас".

    "Ага, чувак. Поехали с нами", – подхватил Чики, хотя язык у него заплетался. "Тебе же нужен отпуск? Кажется, ты непрочь расслабиться под песни Билли Холидей…"

    Кэри похлопала Рэя по плечу.

    "Просто поезжай с ним. Сейчас он все равно лыка не вяжет. После операции сможешь допросить его снова. К тому же, проверишь шею, пока будешь ждать. А мы продолжим поиски здесь".

    "Ага, Блонди, ищи-ищи…" – промычал Чики. "Но ты не найдешь того, что ищешь. Я знаю, за кем ты пришла – за отборной самочкой. Ее давно здесь нет. Отдыхает в "Холидей Инн"…"

    Он успел хихикнуть, а потом его голос затух и он провалился в сон. Рэй влез машину и сел рядом с ним.

    "Держи меня в курсе", – попросил он и захлопнул дверь.

    "Ты меня тоже", – крикнула Кэри, но ее голос утонул в шуме сирен скорой помощи, со свистом вылетевшей с парковки.

    Когда сирены смолкли вдали, Кэри обернулась к Кастильо.

    "Вы держитесь?" – спросила младшая офицер.

    "У меня нет выбора. Идем работать".

    *

    Сара попыталась открыть глаза. Все казалось каким-то густым и медленным. Думать было невозможно. С нечеловеческим усилием она все-таки приподняла веки.

    Перед глазами у нее плыл туман. Она чувствовала, что находится в движущемся транспорте, но не знала, в каком именно. Посмотрев вниз, она увидела, что вдобавок к ремню безопасности ее руки были привязаны к сидению эластичным тросом.

    Она слегка наклонила голову в лево и посмотрела на мужчину в кепке рядом с собой. Он теребил длинную неухоженную бороду. Через несколько секунд картинка сложилась: он был водителем грузовика, а она сидела на пассажирском сидении.

    Наклонив голову еще чуть-чуть, она увидела двух девочек, лежащих на полке в задней части кабины. Их лица были ей знакомы и по складу, и по фургону, и по мотелю. Они тоже были привязаны, но обе без сознания, поэтому их качало и подбрасывало на выбоинах.

    Сара снова обернулась к водителю и увидела, что он смотрел на не хищным волчьим взглядом.

    "Мистер Холидей сказал, что если я доставлю тебя в "Плохое Место" в целости и сохранности, то смогу разочек тебя попробовать. Можешь начинать мечтать об этом, крошка".

    Сара хотела ответить. Она хотела спросить, куда они едут и где находится "Плохое Место".

    Она открыла рот, чтобы заговорить, но силы ее иссякли, и она опять провалилась в наркотический сон.

    Глава семнадцатая

    Кэри начала терять надежду. Она до сих пор не нашла ни Сару, ни Лейни, а на втором этаже осталось всего две непроверенных комнаты. Хуже того, три комнаты оказались пустыми, и это подтверждало слова Чики о том, что нескольких девочек – «филе отборных самочек» – успели перевезти куда-то еще.

    Дойдя до предпоследней комнаты, Кэри застала там молодую женщину-офицера, которая пыталась утешить девочку, сидевшую к ней спиной. В промежутках между всхлипами та твердила одну и ту же фразу:

    "Моя вина. Моя вина".

    Кэри вошла, чтобы рассмотреть девочку получше, Кастильо же задержалась на пороге, не решаясь войти в переполненное болью место. Не смотря на состояние девочки, Кэри быстро узнала в ней Лейни.

    Ее волосы были коротко острижены, но яркое сочетание светлых, розовых и синих прядей, которые Кэри видела на записи с камер наблюдения, все еще привлекало к себе внимание. А многочисленные татуировки, выделявшиеся на фарфоровой коже и не скрытые ничем, кроме покрывала, служили еще одним доказательством. Лоб девочки был помечен большой черной цифрой "11".

    "Лейни?" – тихо позвала ее Кэри.

    Девочка обернулась к ней. Ее испуганные глаза опухли и покраснели, а по щекам текли черные ручейки слез, смешанных с тушью.

    "Вы кто?" – с подозрением спросила она в перерыве между рыданиями.

    "Меня зовут Кэри. Я детектив. Я тебя искала".

    "Правда?" – спросила Лейни так, будто ей было шесть лет, а не шестнадцать.

    "Ага, уже целых полдня. Я знаю, что ты пережила жуткие вещи. Но теперь ты в безопасности".

    "А Сара? Она в порядке?" – спросила Лейни.

    "Мы ее еще не нашли. Ее тоже привозили сюда?"

    Лейни кивнула.

    "Нас всех сюда привезли. Но я не знаю, в какой она комнате".

    "Ничего страшного. Мы ее найдем", – пообещала Кэри. "Ты помнишь что-нибудь, что могло бы нам помочь? Тут были другие мужчины?"

    "Я не знаю, куда делся Дин после вечеринки у него дома. Тут был толстяк, которого зовут Чики, и его охрана. А еще мистер Холидей".

    У Кэри участился пульс, но она пыталась этого не выказать.

    "Кто такой мистер Холидей?" – вкрадчиво спросила она.

    "Он был тут главный. Он отрезал мне волосы. Чики хотел продать меня ему, но мистер Холидей сказал, что я не подхожу по внешности. Он сказал, что я слишком потасканная".

    "Как выглядел мистер Холидей?" – спросила Кэри, пропуская мимо ушей все остальное. Она боялась, что если девочка начнет вспоминать детали, то окончательно расклеится.

    "Очень накачанный, загорелый, темные волосы. Он был в спортивном костюме".

    "Что-нибудь еще?"

    "У него был ласковый голос, но он говорил страшные вещи".

    От этого воспоминания девочку затрясло, и она чуть не зарыдала с новой силой, но вдруг неожиданно собралась. Она схватила Кэри за руку и впилась в нее взглядом, подчеркивая важность того, что хочет сказать.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки