Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд
Книгу Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
314 0 08:04, 10-08-2021Книга Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд читать онлайн бесплатно без регистрации
Воспользовавшись разницей в росте, Джоли подняла камеру так, чтобы Ава не могла дотянуться, и продолжила медленно разглядывать фотографии.
– Что это такое? – тихо спросила она.
– Что?
– Ты подсматривала? – спросила Джоли. Ее лицо посуровело. Она начала нажимать на кнопку «Удалить», камера жалобно пискнула шесть раз. Джоли вернула фотоаппарат Аве. – Уродка мерзкая.
– Я не понимаю, – удивилась Ава. – Подсматривала за чем?
– Не вешай мне лапшу на уши, – рявкнула Джоли. – Я знаю, что ты следила за нами прошлой ночью. Я только что видела фотографии.
– Какие фотографии?
– Стойте, стойте, давайте успокоимся, – перебил Клем. Он дергался, как загнанная в угол крыса.
– Заткнись! – в унисон закричали Ава и Джоли.
– Я понятия не имею, что случилось прошлой ночью, – стиснув зубы, заявила Ава. – Меня там не было.
– Лжешь! – Джоли сделала шаг вперед. – Держись от меня подальше, извращенка! – Она подняла кулак, словно собираясь нанести удар. Но увидев, как вздрогнула Ава, рассмеялась и направилась к ярмарке.
– Джоли? – чуть слышно окликнула Ава, но подруга уже ушла, высоко подняв голову и не оглянувшись.
– Я что-то пропустила? – спросила Ливия, смутно различимая в облаке дыма.
– Да и я тоже, – ответила Ава, глядя на Клема в ожидании объяснений. Не произнеся ни слова, он тоже удалился.
– Олли? – воскликнула Эсме. – Ты знаешь, что все это значит?
Олли проводил Клема взглядом.
– Это не мой секрет.
Затем он повернулся к компании с мрачной улыбкой.
– Давайте уберемся отсюда, пока еще кто-нибудь не потерял голову.
Он подошел к куче веревок. Проходя мимо Авы, он положил руку ей на плечо.
– Это все голоса. Помни. Мы вернемся домой, и все станет по-прежнему.
Ава кивнула. Если бы только она смогла ему поверить.
Крюк описал изящную дугу в воздухе и с грохотом ударился о ржавые балки. Олли потянул за веревку, и та, звякнув металлом о металл, натянулась. Он пропустил трос через карабин и закрепил его. Для пущей уверенности дернул еще разок: крюк зазвенел, но не сдвинулся с места. Однако он не выдерживал веса человека. Пока.
Олли почти недоверчиво рассмеялся. А потом дал себе пять.
– Ура, – тихо сказал он.
– Теперь мы можем перебраться? – спросила Джоли, потянувшись к веревке. – Пошли, что ли.
– Нет, нет. – Олли остановил ее. – Сначала я проверю, безопасно ли крепление с той стороны. Балки нехило покорежились при обрушении пирса. Нужно надежно все закрепить, к тому же придется прицепить страховочный трос.
– Безопасность? – нахмурился Клем, выглянув между веревками.
– Береженого бог бережет, – заявил Олли. – Основной путь пройдет над обвалившимся пирсом. Но если не выйдет, я прицепил страховку к скамейке и…
– Вряд ли ты заслужишь значок бойскаута за канатный мост, – перебила его Джоли.
– Я пытаюсь спасти вас всех, – сухо откликнулся Олли. – Тебе стоило бы помнить об этом.
Олли привязал свободный конец страховочного троса к крюку на поясе. Другой был прикреплен к чугунной скамье. Он собирался отправиться на противоположный конец пропасти и потянулся за ремнями безопасности, но Клем наступил на один из них.
– Мы заключили договор, – напомнил Клем. – Мы все обещали. Лучше помни об этом.
Плотно сжав губы, Олли выдернул ремень. На своего друга он даже не взглянул.
– Да. Я помню.
– Мы не можем рассказать полиции, что здесь произошло.
– Мы должны им сказать хоть что-то, – возразил Олли.
– Скарлетт пригласила нас на вечеринку, но пирс обрушился, и Скарлетт с Тедди исчезли в шторме. Мы думаем, что их унесло волнами, но никто ничего не видел. Вот и все. Так мы и скажем.
Олли кивнул и принялся пристегиваться.
– Он собирается нарушить договор, – прошептала Джоли. – Мы не можем ему доверять.
Олли не обратил на нее внимания, он взглянул на Клема.
– Мне нужно, чтобы кто-нибудь следил за слабиной на тросе безопасности в случае, если соскользнет основной трос.
Клем уставился на него в ответ, не шевелясь.
– Так точно, – кивнул Ноа, подхватывая трос и упираясь ногой в ножку скамейки.
– Давай, вперед! – крикнула Джоли. – Солнце уже садится!
Ава посмотрела на небо. Джоли была права, хотя казалось, полдень миновал совсем недавно.
Олли уселся на край разрушенного пирса. Он пристегнул ремень безопасности к основному канату. Помолчал, потом опять развернулся к Клему.
– Тебя сожрут твои тайны, – сказал он. – Поверь мне на слово.
– Это мои тайны, а не твои, – огрызнулся Клем.
Олли грустно улыбнулся, словно хотел сказать Клему что-то еще. Вместо этого он ухватился за веревку обеими руками и кивнул семерым людям, наблюдавшим за каждым его движением.
– Надеюсь на встречу со всеми вами на той стороне! – воскликнул он, раскачиваясь над пустотой.
Ава зажмурилась. Она слышала, как скрипит и трещит веревка. Она представила себе, как одна за другой рвутся нити и их потрепанные концы отделяются друг от друга. А еще – Олли, летящего в море: волны разбросали ошметки каната по камням, а потом утащили парня под воду, вздымаясь пеной. Ей даже показалось, что раздался плеск, но она только крепче зажмурилась.
– С ним все в порядке, – шепнула Эсме, коснувшись руки Авы. – Посмотри.
Ава осторожно открыла один глаз, потом другой. Олли преодолел уже половину пути. Веревка вибрировала и раскачивалась, металлическая балка стонала, но выдерживала. Несколько мгновений спустя он с трудом перевалился через обломанные края пирса на противоположной стороне и пополз прочь от опасности.
– Эй! – крикнул он, по-мальчишески ухмыляясь. – Я сделал это.
– Черт, – пробормотал Клем. Ава не могла понять, он нервно шагает туда-сюда от облегчения или разочарования?
– Крепи веревку, чтобы остальные смогли перебраться, – скомандовала Джоли. – Если, конечно, ты не собираешься оставить нас привидениям.
Улыбка Олли погасла.
– Конечно, нет. Но мне нужно привязать страховочный трос.
Он лег на живот, чтобы прикрепить конец веревки от скамейки к железной балке. Как и на островной стороне, многие доски упали, но металлический скелет все еще стоял, обнажившись, подобно трупу какого-то огромного, покрытого древесной чешуей монстра. Настил под весом Олли опасно закачался, но он ловко закрепил веревку.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
