LoveRead.info » Книги » Триллеры » Жуткое - Блейк Крауч

Жуткое - Блейк Крауч

Книгу Жуткое - Блейк Крауч читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 322 0 09:02, 12-01-2020
Жуткое - Блейк Крауч
12 январь 2020
Автор: Джордан Крауч Блейк Крауч Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2019
+2 8

Книга Жуткое - Блейк Крауч читать онлайн бесплатно без регистрации

«Автор легендарной трилогии «Сосны» объединился со своим младшим братом. Вместе они создали этот пронизывающий готический триллер в лучших традициях «Сияния» и «Шестого чувства». ПЛЕННИКИ ОСОБНЯКАОсенью 1980 года семилетний Грант и его пятилетняя сестра Пейдж чуть не погибли в жуткой аварии, причины которой так и не выяснены. Не погибли, но остались сиротами…КОТОРЫЙ ЗАВЛАДЕВАЕТ КАЖДЫМПрошло тридцать с лишним лет. Теперь Грант – детектив полицейского управления Сиэтла. Расследуя пропажу клиентов элитной проститутки, он выясняет, что эта проститутка – Пейдж. Собираясь к сестре домой, брат не подозревает, какой кошмар ожидает его там…КТО ПЕРЕСТУПИТ ПОРОГИм придется вместе противостоять сверхъестественному ужасу. И открыть тайну из своего прошлого, этот ужас породившую…
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65
    Перейти на страницу:

    И опустился на колени.

    – Мне приснился сон, – сказала напарница.

    – Кошмар?

    – Ну да.

    – И что же ты видела?

    – Я спала на этом кресле, а потом возле меня появилось нечто. Я ясно его ощущала. Как будто я наполовину бодрствовала. Я старалась не смотреть на это нечто, потому что понимала, что именно этого оно от меня ждет, но, в конце концов, не выдержала. Оно было просто тенью, и я не могла разглядеть его лица. А потом внезапно вместо него появилась Пейдж.

    – Пейдж появилась в твоем сне?

    – И она улыбалась. Хотя в этом было что-то отталкивающее.

    Полицейский взглянул на сестру, мирно спящую в свете тлеющих углей.

    – И она спросила меня, почему я с ней не разговариваю. После этого я проснулась. Что, по-твоему, это было?

    – Честно? На мой взгляд, ничего особенного, принимая во внимание, что мы пережили за прошедший день. Мне тоже снились кошмары.

    – Это был не просто кошмар, Грант. Я знаю, что такое кошмар.

    – Тогда что же это было?

    – Сообщение.

    – Да ладно. Ты что, думаешь, что наш приятель со второго этажа хочет поговорить?

    – Ты надо мной издеваешься.

    – Больше не буду. Но как ты думаешь, вели бы мы с тобой сейчас эту беседу, если бы оно предложило тебе подняться наверх и забраться под кровать?

    – Разумеется, нет.

    – Именно этого оно и добивается.

    – А ты откуда знаешь?

    – Потому что именно это я вижу в своих снах. Оно хочет, чтобы я оказался в комнате. Под кроватью.

    – То есть с тобой оно тоже общается?

    – Не знаю. Может быть. Но выяснять мне не хочется.

    – А нам и не надо. Что, если мы не будем заходить внутрь? И попытаемся поговорить через дверь?

    – Ты правда думаешь, что это хорошая идея?

    – А какой у нас выбор? Сидеть и ничего не делать, пока наш мирок продолжает разваливаться на куски?

    – Софи, сейчас мы ничего делать не будем. Завтра мы разыщем родственников Дженис Уильямс и выясним, что с ней произошло. Может быть, этого будет достаточно.

    – А может быть, и нет. Время не остановишь. И очень скоро нас с тобой официально признают пропавшими без вести. А как насчет Дона? Ты же знаешь, что Рейчел уже наверняка заявила о его пропаже.

    – Послушай, я прекрасно понимаю, что стоит на кону, ясно? Но я не готов гоняться за снами. И хочу придерживаться тех остатков реальности, которые у нас пока еще есть. Я думаю, что только в них мы найдем наши ответы.

    – Ты вообще ничего не знаешь о том, что здесь происходит, так что не надо притворяться, что ты в состоянии разобраться, что реально, а что нет.

    – Отлично, – сказал Грант, – а что, если оно пытается заговорить с нами только для того, чтобы сказать: «Я вас замучаю и убью, задницы вы этакие». Что тогда?

    – Тогда мы получим подтверждение того, что нам уже известно. И по мне, лучше знать, чем находиться в полной темноте, где мы находимся сейчас.

    В том, что она сказала, был смысл.

    И это случалось уже не в первый раз.

    Все варианты были исчерпаны, и Мортон не мог даже подумать о том, что проснется утром в этом же доме и проведет еще один день в этой тюрьме. Наступит время, когда он просто этого не выдержит. И оно сломает его. Он чувствовал, что этот момент уже не за горами.

    – Ладно, – согласился он. – Я разбужу Пейдж.

    – Нет, – Софи схватила его за руку.

    – Почему нет?

    – Пусть спит.

    – Но решение слишком серьезное. Она заслужила право поучаствовать.

    – Давай пойдем только мы с тобой.

    – Потому что ты видела ее во сне? Потому что ты думаешь, что она какая-то часть всего этого?

    – Не знаю. Просто внутренний голос подсказывает мне, что это должны быть только мы с тобой.

    * * *

    Грант отстегнул браслет и помог Софи встать с кресла.

    – На этот раз без наручников? – уточнила она.

    – Без.

    Пока Мортон ходил за пистолетом, который он достал из-под диванных подушек, Бенингтон зажгла пару свечей.

    Грант подождал, пока они вышли в прихожую, где выудил магазин из кармана, вставил его на место и загнал патрон в ствол.

    Софи поднималась первой, и ступени поскрипывали под ее босыми ногами.

    Было чертовски холодно, и чем выше они поднимались, тем холоднее становилось.

    Когда они пришли на второй этаж, там оказался настоящий холодильник, и их дыхание можно было увидеть в свете свечей.

    Они завернули за угол и остановились.

    В дальнем конце коридора виднелась закрытая дверь в комнату Пейдж.

    Грант слышал звуки дождя, барабанящего по крыше.

    А еще ускоренный стук – бум-бум-бум – своего сердца.

    И больше ничего.

    Сейчас он уже совсем проснулся и действовал на основе своих ощущений – все чувства, за исключением зрения, были обострены до предела.

    Софи пошла по холлу, и он последовал за ней.

    Они прошли мимо столика в самом центре и дальше, пока не оказались плечом к плечу перед дверью, маячившей в трех футах от них.

    Мортон постоянно сглатывал, стараясь прочистить заложенные уши, но у него ничего не получалось.

    – Давай, – прошептала напарница.

    – А почему шепотом?

    – Не знаю. Ну, чего ты ждешь?

    – Странно все это.

    – А ты что, еще не привык к странностям?

    – А стучать надо?

    – Можно без твоих шуточек? – взглянула на напарника Бенингтон.

    Грант прочистил горло и сделал шаг вперед.

    – Здесь есть кто-нибудь? – спросил он.

    Они едва дышали.

    Тридцать секунд прошли в полном молчании.

    – По-моему, ответ ясен, – сказал Мортон, поворачиваясь, чтобы уйти.

    – Попробуй громче.

    – У меня такое ощущение, как будто я говорю с дверью.

    – Ты когда-нибудь молишься?

    – Сейчас уже нет.

    – Тогда представь себе, что по ту сторону двери есть нечто, что может тебя услышать. Покажи ему свое уважение.

    – Просто смешно.

    – Подойди ближе.

    – Может, сама попробуешь? – повернулся к коллеге Грант.

    Он вновь подошел к двери, так близко, что ощутил холодный сквозняк, задувавший в щель над порогом. Оперся руками о раму.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки