LoveRead.info » Книги » Триллеры » Мы убиваем убийц - С. Т. Эшман

Мы убиваем убийц - С. Т. Эшман

Книгу Мы убиваем убийц - С. Т. Эшман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

125 0 18:04, 21-01-2026
Мы убиваем убийц - С. Т. Эшман
21 январь 2026
Автор: С. Т. Эшман Жанр: Книги / Триллеры
+1 1

Книга Мы убиваем убийц - С. Т. Эшман читать онлайн бесплатно без регистрации

Лия и агент Рихтер оказываются лицом к лицу в захватывающем противостоянии со старым врагом. Когда границы доверия начинают размываться, появляется новый агент ФБР, задающий резкие вопросы, действующие на нервы. На чьей она стороне? Это остаётся пугающей загадкой в смертельно опасной игре, до завершения которой ещё далеко.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 69
    Перейти на страницу:
    — это же прямо здесь, в Бостоне. Не вписывается в наш район поиска. Мы сосредоточены на севере, в районе Мерримак. Предположили, что Кирби прячется в тех бескрайних лесах.

    Роуз кивнула, но тут вмешался Ковбой:

    — А что, если этот псих попёрся по океану из Ньюбрипорта и спустился обратно?

    — На RIB по океанским течениям? — фыркнул я.

    — RIB? — переспросил Ковбой, нахмурившись.

    — Жёсткий надувной катер, — пояснила Роуз и закатила глаза.

    Лицо Ковбоя просветлело, но почти сразу сменилось вызовом:

    — И что? — он дерзко глянул на киберотдел, как ребёнок, бросающий вызов взрослому.

    Агенты из киберпреступлений усмехнулись его выходке.

    — Этот ублюдок шляется в маске черепа, колет людей ножом, кидает нас под «лимонные» законы и расставляет ловушки времён Вьетнама. Что не так с версией про психа?

    Я встретился взглядом с агентом Роуз. Она пожала плечами в стиле «звучит дико, но почему бы и нет».

    Я вздохнул. Конечно, именно мне придётся лезть в эти кишащие клещами болота, чтобы всё проверить.

    — Я съезжу посмотрю.

    Улыбка Ковбоя стала шире — чистая победа на лице.

    — Я еду с тобой, — сказала Роуз.

    — Встречай меня внизу. Если через полчаса меня там не будет — можешь идти вытаскивать мой труп из кабинета МакКорта.

    Никто не рассмеялся. Эта шутка была уж слишком близка к реальности.

    — Удачи, — ответила Роуз.

    Глава двадцать четвертая

    Лия

    Серое небо нависло над городом, окрашивая всё в мрачные тона и создавая унылый фон, когда я вошла в The Stance — один из самых прославленных ресторанов страны. Был типичный пасмурный осенний день в Бостоне: тяжёлые облака висели низко, рассеивая свет сквозь высокие окна заведения.

    Внутри же царил совершенно иной мир. Мягкое золотистое свечение ламп наполняло пространство, а воздух был насыщен ароматами изысканной французской кухни.

    В углу, подальше от суеты, за лучшим столиком сидел Дерек Беккет, генеральный прокурор штата Массачусетс. Помимо дорогого костюма, в нём не было ничего особо примечательного. Волосы с проседью были щедро уложены гелем, что только подчёркивало резкие черты лица и ледяную голубизну глаз. Он оглядывал зал с явным самодовольством и властью. Наконец, его взгляд остановился на мне.

    Его лицо озарилось восторженной улыбкой, и он поднялся, чтобы поприветствовать меня.

    Я уверенно направилась к столу. Мой кремовый кашемировый сарафан, белое пальто и кожаные перчатки идеально гармонировали с утончённой атмосферой ресторана. Когда я подошла ближе, Дерек попытался помочь мне снять пальто и отодвинуть стул — жест, призванный казаться галантным, но вышел неуклюжим, когда его пальцы коснулись моей кожи.

    Усаживаясь, я вновь поймала себя на мысли, как сильно презираю такие обеды. Обычно я избегала игр в роскошь и власть. Но сегодня была особая цель, и, несмотря на малоприятную компанию, я собиралась уйти отсюда с результатом.

    — Даже не могу выразить, как польщён этой редкой встречей, — сказал Дерек с широкой улыбкой. — Всемирно известная Лия Нахтнебель.

    Я ответила ему такой же улыбкой:

    — Бутылку вашего Château Lafite Rothschild и обеденное спецпредложение, пожалуйста, — сказала я подошедшему официанту.

    На лице Дерека промелькнуло беспокойство — вполне оправданное, учитывая цену в восемнадцать тысяч долларов за бутылку вина.

    — Это за мой счёт, — быстро заявила я, наблюдая, как тревога на его лице сменяется восторгом.

    Он нетерпеливо заёрзал в кресле, пока официант откупоривал бутылку и разливал вино по бокалам. Разумеется, Дерек не стал ждать меня: сделал глоток и, покачав головой, прошептал с восхищением:

    — Невероятно. Никогда не пробовал ничего подобного.

    Я сохраняла улыбку, хотя это становилось всё труднее.

    — Надеюсь, вы не возражаете, если я сразу перейду к делу, чтобы потом мы могли спокойно насладиться обедом.

    — Ни в коем случае, — ответил он, явно удивлённый самой мыслью о том, что мои слова могут его как-то обеспокоить.

    — Прекрасно. Тогда перейдём прямо к сути.

    Он вновь пригубил вино, гораздо больше увлечённый его вкусом, чем тем, что я собиралась сказать.

    — Должна признаться, моё приглашение на этот обед не было бескорыстным. У меня есть участок в округе Хиллсон, прямо в прибрежной зоне болот, и я планирую построить там летний дом.

    — Звучит замечательно, — сказал он. — Я сам подумывал о чём-то подобном возле Биг-Айленд-Понд. Унаследовал землю от покойной тёти.

    — Вечера у воды всегда особенно хороши, не правда ли? Особенно для тех, кто привык к местам вроде Хэмптонса.

    — Наш штат ничуть не уступит таким местечкам, — усмехнулся Дерек.

    — Что ж... — Я слегка подалась вперёд, добавляя немного обаяния. — Должна признаться, на пути возникли некоторые препятствия — в лице местного судьи.

    Дерек нахмурился:

    — Хиллсон... Разве это не юрисдикция Альберта? Альберт Уайт?

    — Возможно. Но туда также входит Этель Данбар.

    Морщина на его лбу углубилась:

    — Впервые слышу.

    — Отлично. Это упростит дело. Город отклонил мою заявку на условное использование земли, и она собирается поддержать это решение в суде — как уже делала раньше, вставая на сторону никчёмного сельсовета, а не на сторону работающих граждан, которые, между прочим, и оплачивают всё это. У меня нет терпения разбираться с таким абсурдом.

    Дерек отставил бокал, заметно озадаченный:

    — Вы хотите, чтобы она снялась с дела или...

    — Нет. Я хочу, чтобы её вообще убрали из окружного суда Хиллсона.

    На мгновение лицо Дерека стало непроницаемым.

    — Отстранить судью — дело непростое, — сказал он, откидываясь назад в тот момент, когда официант подал консоме из трюфелей и лесных грибов. В его голосе прозвучал интерес — и недвусмысленное ожидание: что же я предложу взамен?

    — Представляю. К счастью, у этой судьи уже есть приличное досье с жалобами.

    — Жалобы на судей — дело обычное. Каждый алкаш в штате жалуется на своё лишение прав. Там что-то серьёзное?

    — Не могу сказать, — ответила я, держа ложку наготове и внимательно наблюдая, как он пробует суп. — Но я уверена, вице-президент оценит вашу приверженность справедливости. Особенно в год выборов.

    Ложка замерла в воздухе. Лицо Дерека исказилось изумлением:

    — Вице-президент?

    Я подняла бокал, покрутила его в руке, разглядывая насыщенный рубиновый оттенок вина:

    — Да. Он придёт на мой концерт в следующем месяце — кажется, уже в пятый раз. Сложно уследить за всеми политиками, что появляются на моих выступлениях. Но я зарезервировала два билета для вас и вашей жены, если захотите с ним познакомиться.

    — Вице-президент, — повторил он. Это уже не было вопросом — скорее, благоговейным утверждением.

    Я кивнула и с изяществом пригубила вино, когда он вдруг взорвался от восторга:

    — Да! — Его лицо озарилось предвкушением, в котором было что-то от щенка, ждущего, когда ему бросят мяч. — Это... это было бы просто потрясающе!

    Я снова улыбнулась — и на этот

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки