LoveRead.info » Книги » Триллеры » Охота на дьявола - Керри Манискалко

Охота на дьявола - Керри Манискалко

Книгу Охота на дьявола - Керри Манискалко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

590 0 09:01, 18-08-2020
Охота на дьявола - Керри Манискалко
18 август 2020
Автор: Керри Манискалко Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
0 0

Книга Охота на дьявола - Керри Манискалко читать онлайн бесплатно без регистрации

Одри Роуз Уодсворт и Томас Кресуэлл прибыли в Америку – столь непохожую на аристократический Лондон. Но, как и у Лондона, у Чикаго есть свои темные тайны: приехав на всемирную ярмарку, влюбленные узнают о пропаже людей и нераскрытых преступлениях.Пытаясь помочь, Одри Роуз и Томас начинают собственное расследование и сталкиваются с серийным убийцей, подобного которому они еще не встречали. Но установить его личность – только полдела, а поймать и при этом не потеряться в знаменитом «Замке убийств», построенном специально для изощренного умерщвления жертв – задача посложнее.Смогут ли Одри Роуз и Томас довести это дело до конца, сохранив свои жизни и любовь, или удача покинет их, когда самый безнравственный их противник нанесет последний, убийственный удар?
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 97
    Перейти на страницу:

    – Твоя гипотеза о том, что Потрошитель переехал в другой город… Если у нас появится веская причина покинуть Нью-Йорк – с которой согласился бы твой дядя, – мы можем улизнуть прежде, чем отец поймет, что меня не будет в порту, и приедет за мной. Правильно?

    – Томас…

    Меньше всего мне хотелось втягивать в это дядю.

    – Одри Роуз, – торопливо сказал он, – если мы сможем вычислить, куда он отправился, и продолжим расследование там, это даст нам законный повод отсрочить мой отъезд. У нас будет больше времени разобраться с проблемой мисс Уайтхолл, не разрушая репутацию твоей семьи. В противном случае у меня два варианта. Если вечером меня не окажется на корабле, от меня отрекутся и станут преследовать или я буду связан законом с другой женщиной. Ты сможешь с этим жить?

    Я закрыла глаза, представив, как Томас садится на корабль, приветствует своего отца и будущую жену. Образ получился таким четким, таким живым, что я ахнула.

    – Твой отец не сдастся так просто и не вернется в Лондон. Он станет тебя искать. И кто знает, что сделает, когда найдет.

    Томас снова взял меня за руки. Его лицо было искренним.

    – Я справлюсь с его гневом. Мне нужно знать, что ты этого хочешь.

    – Конечно, я хочу тебя. – Как он мог думать, что я хочу чего-то другого, это не поддавалось никакой логике. Меня накрыла новая волна паники. – А что, если мы не сможем найти ниточку к Потрошителю? Что, если ко времени твоего отправления у нас не будет другого города для расследования?

    Томас прижал меня к себе.

    – Мы что-нибудь придумаем.

    Я покачала головой.

    – Дядя не уедет ни с того ни с сего. Я его знаю. Ему понадобятся убедительные факты, чтобы доказать необходимость поездки.

    – У нас есть несколько часов. – Впервые с начала обсуждения этого отчаянного плана голос Томаса звучал несколько неуверенно. – Мы что-нибудь найдем. Должны найти.

    – А если нет?

    Мгновение он молчал.

    – Тогда я убегу. Исчезну так, что отец ни за что меня не найдет.

    Мы смотрели друг на друга, осознавая эту участь. Если Томас сбежит от отца и ответственности, он бросит и меня. Голова кружилась от беспокойства, но надо было что-то делать. Время утекало сквозь пальцы.

    – Поспешим. Разорвем дневники на клочки, если понадобится. Или прошерстим заметки по делу мисс Табрам. Где-то же должен быть ключ.

    Я приняла руку Томаса, и он помог мне встать. Рука об руку мы вышли в коридор. Интересно, его сердце бьется так же неистово?

    – Что, если…

    – Не надо, Уодсворт. – Томас похлопал меня по руке. – Когда. Когда найдем информацию, мы скажем твоему дяде. Когда будем далеко отсюда, тогда и станем беспокоиться о последствиях. А пока давай сосредоточимся на безотлагательной проблеме. Я пойду поговорю с твоим дядей и изложу твою гипотезу о том, что Потрошитель уехал из Нью-Йорка. А ты займись нашими заметками или дневниками.

    У подножия лестницы, крепко вцепившись в колонну, стояла Дачиана. У нее под глазами залегли темные круги. Она мало спала с тех пор, как сорвалась свадьба.

    – Мы с Иляной хотим помочь. У нас хорошо получается находить спрятанные подсказки. Это… – У меня создалось впечатление, что она тщательно подбирает слова, но я слишком нервничала, чтобы задумываться над этим. – Научились в Ордене. Если хотите, мы займемся дневниками, а вы сможете взяться за последнее убийство. Будет проще разделить работу.

    Томас подумал и коротко кивнул, его глаза слегка заблестели.

    – Спасибо, Дачи. Дневники в комнатах Одри Роуз. Вам придется поторопиться: их… много.

    С минуту брат и сестра смотрели друг другу в глаза, общаясь без слов. В следующее мгновение Дачиана подхватила юбки и бегом поднялась по лестнице, окликая свою возлюбленную.

    Томас поцеловал меня в макушку и пошел искать дядю, а я принялась собирать записи по убийствам Марты Табрам и мисс Кэрри Браун. Несмотря на то что полиция арестовала Френчи номер один, я знала, что он невиновен. Виновен наш Потрошитель, и он только начал свой новый, усеянный трупами путь. Я устроилась в гостиной на первом этаже и разложила листы с заметками.

    Я старалась не думать о времени, но слышала только проклятое тиканье секундной стрелки, которая отсчитывала оставшиеся часы. Время было не на нашей стороне. Казалось, что оно бежит быстрее моего пульса. В какой-то момент в гостиную вошел Томас со своей стопкой записей, которые находились в еще большем беспорядке, чем мои. Дядя согласился переехать, если мы предоставим веские аргументы. Ему тоже не давало покоя дело Потрошителя, и он хотел его закончить.

    Я сосредоточила всю свою энергию на деле и мысленно приказывала часам замедлиться, но до назначенного Томасу времени остался один час. Все мышцы в моем теле напряглись так, что были готовы лопнуть. Томас откинулся на спинку и тяжело вздохнул.

    – Уодсворт, мне надо собирать чемоданы. Я не могу рисковать и оставаться дольше, иначе отец обязательно заявится сюда, и я уверен, он нанял помощников, чтобы доставить меня на борт. Он не верит, что я пойду по собственной воле.

    Томас поднялся на ноги. Вокруг рта залегли складки поражения. Все казалось мне неправильным. Я встала, сердце колотилось как сумасшедшее.

    – Давай сбежим, – сказала я, не сдержав всхлипа.

    На мгновение Томас застыл, а потом подхватил меня на руки и крепко прижал к себе. Если мы тайно поженимся, это поможет утихомирить скандал. Как и то, что мы находимся в Америке и слухи задержатся. Решение не идеальное, но сработает. Должно сработать. Тогда мы сможем по-прежнему вместе искать Джека-потрошителя.

    – Ты уверен, что нам хватит времени собраться?

    Томас отпустил меня и мрачно посмотрел на часы.

    – Впритык. Много не бери. Встретимся через двадцать минут. Я прикажу кучеру готовить экипаж.

    Он поцеловал меня в щеку и побежал к двери. Я не стала задерживаться и быстро, насколько позволяла больная нога, поднялась наверх. Пульс грохотал в такт секундам. Я бросала в чемодан платья, щетки и нижнее белье, радуясь, что большая часть уже уложена. Я послала за лакеем, чтобы вынес чемодан. У меня осталось еще несколько минут, и я нацарапала записку для Лизы и еще одну для отца. У меня не было времени попрощаться, да я и не хотела втягивать их в нашу затею.

    Я уже ждала Томаса в коридоре на первом этаже. Он взялся за наши чемоданы, помогая лакею идти быстрее.

    – Готова? – спросил он.

    Я кивнула, боясь открыть рот. Не верилось, что мы убегаем. Правильное и неправильное перемешалось, и я больше не была уверена, что главнее. Томас, похоже, испытывал те же чувства. Он коротко кивнул и показал на черный ход.

    – Быстрее. Мы же не хотим…

    – Подождите!

    Дачиана с Иляной, чуть не спотыкаясь, сбежали по лестнице.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки