LoveRead.info » Книги » Триллеры » Время от времени - Джон Локк

Время от времени - Джон Локк

Книгу Время от времени - Джон Локк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

387 0 07:15, 14-05-2019
Время от времени - Джон Локк
14 май 2019
Автор: Джон Локк Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2016
0 0

Книга Время от времени - Джон Локк читать онлайн бесплатно без регистрации

Донован Крид – бывший агент ЦРУ, охотник на террористов, а ныне – высококлассный наемный убийца. Это человек со стальными нервами. Он безжалостен и действует строго в рамках контракта. До тех пор, пока не задето за живое его обостренное чувство справедливости… Отпуск Донована Крида и его подруги Рейчел в самом разгаре. Они могут позволить себе самые дорогие курорты и самые роскошные отели, но почему-то оказываются в маленьком приморском городке Сент-Олбанс. И, неожиданно для самих себя, соглашаются стать поваром и официанткой в находящейся на грани разорения гостинице. В чем причина такого экстравагантного решения? Просто в желании пожить непривычной новой жизнью и помочь отчаявшейся хозяйке гостиницы? Или все дело в странном ощущении полного, абсолютного счастья, которое может внезапно охватить каждого жителя этого городка и так же внезапно исчезнуть?.. Крид считает важными обе эти причины. А еще ему хочется понять, какое отношение ко всему происходящему в городе имеет пропавшая год назад девушка по имени Либби Вэйл…
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 60
    Перейти на страницу:

    — Извините, что ударила вас, — поглядев на своего нового супруга, промолвила мать Эбби. — День выдался мучительный.

    — И с каждым мгновением он все хуже, — бросил Джек, после чего отвел Пима достаточно далеко в сторону, чтобы их не услышали женщины, и торопливо пересказал слова Чарли. — Я не прошу вас отказаться от прочной почвы под ногами, но наши товарищи попали в засаду и нуждаются в нашей помощи. Вы со мной? — спросил он под конец.

    — Ей-ей, оно конечно! — воскликнул бывший квартермейстер.

    — Хорошо. Теперь слушайте. У меня только одна лошадь, так что я должен предупредить корабль. Вы же должны дойти до Грешного Ряда и все там разведать.

    — А как быть с дамами? Оставить тут?

    Поглядев на женщин долгим взглядом, Хоули вздохнул:

    — Они будут нас задерживать, но лучше забрать их с собой.

    — Мы можем снять им тут комнату.

    — Если явится ее отец, это кончится дурно и для нее, и для ребенка, — покачал головой Джек, глядя на свою подругу.

    — А вы взаправду устроили ей дитя?

    — Давайте-ка воплощать наши планы, — проигнорировал капитан этот вопрос.

    — Сколько мне надлежит им сказать? — улыбнулся Пим.

    — Скажите им все.

    — Хестер может не захотеть меня, ежели прознает мое прошлое.

    Хоули потратил еще минутку, чтобы оглядеть друга с головы до ног:

    — По-вашему, вы можете опуститься в ее глазах еще ниже?

    Пим пожал плечами.

    — Говорите им, что хотите, — подытожил Джек. — Только позаботьтесь об их безопасности.

    — У вас есть план?

    — Я над ним работаю, — кивнул капитан.

    — Тогда ладно, — кивнул его товарищ. — Полагаю, мы пойдем вместе и будем выслушивать ваш свист.

    Подойдя к Эбби, Джек приподнял ее подбородок ладонью. Они быстро поцеловались, и уходя, Хоули еще долго глядел девушке в глаза.

    — Я должен предупредить своих друзей, — сказал он ей.

    — Я с тобой! — попросилась мисс Уинтер.

    — Тебе нельзя. Мне придется скакать во весь опор. А кроме того, я могу повстречать по пути твоего отчима, который тебя разыскивает. Так что гляди в оба и держись с мистером Пимом.

    Кровь отхлынула от лица Эбби:

    — Если Филип меня найдет, он меня убьет!

    — Мистер Пим этого не допустит.

    — Ты не знаешь Филипа.

    — А он не знает Пима… Ладно, я отбываю!

    Глава 14

    Покинув городок, Джек проскакал с милю галопом, после чего наткнулся на Уинтера. Выехав на тропу сбоку и преградив путь лошади, Филип, держа мушкет у груди, потребовал, чтобы всадник остановился.

    — Вы кем будете? — резко спросил он.

    — Генри Эймс, — ответил Хоули. — А вы?

    — Филип Уинтер.

    — Это вы продали свою жену час назад?

    — Я самый. Теперь вот ищу свою дочь.

    — Планируете продать и ее?

    Уинтер смерил пирата взглядом:

    — Вас кто-нибудь знает в наших краях, мистер Эймс?

    — Да вот хотя бы вы.

    Нацелив мушкет Джеку в лицо, Филип взвел курок:

    — Я заберу вашу лошадь, Генри, а вы ложитесь на землю лицом вниз, покудова я не решу, что с вами делать.

    — Это навряд ли.

    Сильно дернув поводья, капитан пришпорил лошадь, и та врезалась в Уинтера, а сам пират поднырнул под выстрел. К тому моменту он уже держал свой взведенный кремневый пистоль в одной руке, а поводья лошади Филипа — в другой.

    — Не знаю, с чего вам пристала охота стрелять в товарища-путника или красть его лошадь, но сие вызывает у меня довольно опасений, чтобы попросить вас спешиться, — заявил после этого Хоули.

    Уинтер неохотно слез с лошади.

    — Что вы намереваетесь делать, сэр?

    Этого Джек толком не знал. Его подмывало просто порешить противника. Но что делать с трупом? Времени заниматься этим сейчас не было.

    — Вашу лошадь я заберу с собой, — сказал пират. — Вы найдете ее у брода привязанной к дереву.

    — У меня срочное дело. Моя дочка пропала! — запротестовал Филип.

    — Придется вам отложить поиски. Сожалею.

    — Коли я повстречаю вас снова, — кивнул Уинтер, — я вас прикончу.

    — В таком случае надеюсь больше вас не встречать. Но поскольку я направляюсь в Джорджию, сомневаюсь, что наши пути пересекутся.

    — Вы направляетесь в Джорджию не тем путем, сэр.

    — Я делаю крюк. Я разведчик «Вице-короля», и мне надо перебить кучу пиратов по пути.

    — Погодите! Чего ж вы не сказали этого раньше? Я участвую в заговоре.

    — И какую играете роль?

    — Дык отвлекаю внимание, чтобы все местные были в городе, покамест идет облава.

    Джек понимающе кивнул:

    — Но ведь вы собирались продать жену с самого начала, не так ли?

    — Да, конечно. Но удачно подгаданный момент подкинул серебришка в мои карманы.

    — А мэр Шрусбери замешан в нашем деле?

    — А как же! Ну так что, можно мне получить лошадь обратно?

    — В ремесле разведчика заведено не доверять никому. Вы найдете свою лошадь на привязи у поляны. Знаете, где это?

    — Мне ли не знать, я живу не дальше сотни ярдов оттудова!

    — Очень хорошо. А покамест, если я наткнусь на молодую даму, то буду считать, что она и есть ваша дочь, пока не окажется, что это не так. Что мне ей сказать?

    — Велите тащить свою задницу домой.

    — По рукам, сэр. Удачи вам!

    — И вам, сэр!

    Глава 15

    Подъехав к дому Джорджа и Мэри, Джек остановил лошадь и громко свистнул. Через считаные секунды послышался ответный приветственный свист, и вся семья собралась вокруг него. Джоанна с сердитым лицом баюкала Регби на руках. Мальчишки о чем-то стрекотали, а Джордж и Мэри выглядели озадаченными. Хоули поглядел на Роуз:

    — Ты вправду умеешь летать?

    Все взоры обратились к девочке. Она же, искривив губы в невеселой улыбке, промолвила:

    — Уже конец света, Генри?

    От того, как она это произнесла, у Джека мороз продрал по коже.

    Сграбастав вопящих и отбивающихся мальчишек за рубашки, Мэри потащила их к дому.

    — Генри, — произнес Джордж. — Она наша дочь. Мы ввели тебя в дом и верили тебе. Каковы твои намерения?

    — Ты ничего не знал о засаде в Грешном Ряду? — напрямую спросил его пират.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки