LoveRead.info » Книги » Триллеры » Неоновый убийца - Дж. С. Лок

Неоновый убийца - Дж. С. Лок

Книгу Неоновый убийца - Дж. С. Лок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

322 0 09:00, 14-02-2021
Неоновый убийца - Дж. С. Лок
14 февраль 2021
Автор: Дж. С. Лок Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2021
0 0

Книга Неоновый убийца - Дж. С. Лок читать онлайн бесплатно без регистрации

Детектив Мэтт Джексон оказался на краю пропасти. Его любимая жена стала очередной жертвой Неона – неуловимого серийного убийцы, создающего грандиозные неоновые инсталляции из тел убитых им женщин. Жизнь потеряла для Мэтта всякий смысл. Не в состоянии наложить на себя руки, он заказывает собственное убийство наемному стрелку – женщине по имени Айрис. Заказ нельзя отменить, но внезапно в деле Неона появляется новый след…И начинается сложная игра, в которой участвуют три игрока: полицейский, киллер и маньяк. Причем не всегда бывает понятно, кто же за кем охотится…
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 90
    Перейти на страницу:

    – Обнаружить собственную жену убитой – наверняка крайне травмирующее событие даже для видавшего виды офицера полиции…

    За этим последовала драматическая пауза. Если она думает, что он собирается углубляться в подробности, то ошиблась.

    Ведущая улыбнулась и неохотно вернулась к своим заметкам.

    – Как вы сказали, по оперативным причинам было принято решение скрыть тот факт, что последней жертвой Неона оказалась ваша жена.

    – Да, совершенно верно.

    – Какие за этим стояли соображения?

    – Мы не хотели подбрасывать топливо в топку самолюбия убийцы – ну, или подавать туда кислород, выражаясь языком передовиц и новостей.

    – И все же в дальнейшем это решение было пересмотрено.

    – Да.

    – Почему? – Она склонилась ближе. Каждый мускул его тела желал отклониться назад, но Джексон повторил ее ход, как в зеркале.

    – Потому что убийца сделал несколько ошибок.

    – А вы можете описать эти ошибки?

    Мэтт покачал головой.

    – Я уверен, что вы меня правильно поймете – это не разглашается.

    – Понятно, – сказала она, хотя он сильно сомневался, что это так. – И эти ошибки дали вам зацепку?

    – Даже несколько.

    – Я уверена, что жители Бирмингема испытают облегчение, услышав ваши слова, поскольку, вы уж меня простите, полиция с самого начала проявила в этом деле удивительную нерасторопность.

    – Не уверен, что могу с этим согласиться. – Даже для его ушей это заявление прозвучало пустым сотрясением воздуха.

    – Разве публика не имеет права знать, каким образом убийца умудрился выйти сухим из воды после убийств, совершенных в столь дерзкой манере и в столь впечатляющих масштабах?

    – Публика имеет право знать, что полиции пришлось работать в чрезвычайно сложных условиях.

    – Конкретно в чем сложных?

    – Реконструкция и новое строительство в центре города…

    – На Парадайз-сёркус?[58]

    – И на площади Столетия, – не дал себя сбить Джексон. – Это вызывает значительную неразбериху, что позволяет убийце перемещаться по этому району более свободно, чем это было бы при других обстоятельствах.

    – Тогда не время ли задействовать другие силы?

    – Не уверен, что понимаю, что вы имеете в виду. – Такой ответ был не более чем уловкой, оставляющей время подумать. Прекрасно он знал, что она имеет в виду.

    – Другие правоохранительные структуры.

    – Как вы наверняка в курсе, сейчас мы испытываем серьезный кризис финансирования и ресурсов в масштабах всей страны. Всем приходится затягивать пояса, и не в последнюю очередь Мет[59].

    – Так что вы согласны, что помощь Мет может оказаться не лишней?

    – Я совсем не то хотел сказать. – Джексон попытался скрыть раздражение от того, как его слова вывернули наизнанку. Хотя чего он еще ждал?

    Ведущая выждала секунду, словно выиграла очко и хотела насладиться моментом.

    – Я понимаю, что вы более не имеете отношения к следствию по причине своей личной потери.

    – Это верно, но меня, конечно, держат в курсе достижений по делу об убийстве моей жены.

    Что было полнейшей правдой, хотя, кроме самого этого факта, больше он не сумел бы ни черта сообщить, даже при всем желании.

    Еще один наклон в сочетании с пронизывающим взглядом.

    – Вы полностью доверяете старшему следователю, ведущему это дело?

    Она явно хорошо подготовилась. Мэтт решительно встретил ее взгляд.

    – Абсолютно.

    – Так в чем ваше послание убийце?

    Джексон посмотрел прямо в объектив камеры. Наконец-то наступил момент, которого он так ждал. Время припечатать Неону по полной программе.

    – Мы всё про тебя знаем, и мы всё ближе. Твоему царству страха приходит конец.

    – Благодарю вас, старший детектив-инспектор Мэтт Джексон.

    Когда камера отъехала, Джексон поднялся и был препровожден в гримерку. Его воротничок весь промок от пота, щеки горели огнем. Тональный крем, который нанес гример, соскальзывал с лица, словно мокрая краска со стены. Мэтт выдернул из кармана куртки платок и изо всех сил принялся оттирать щеки. Теперь, когда все закончилось, у него было только два желания: выбраться отсюда ко всем чертям и найти ближайший паб.

    – Неплохо справились, дружище! Отлично держались.

    Находясь все еще в некоторой прострации, Джексон закончил вытирать лицо и обернулся к обладателю среднеатлантического акцента. Мужчина, добрых шести футов ростом и крепкого телосложения, был уже на ногах и протягивал ему руку.

    – Фил Канто, – представился он.

    Лицо было безошибочно узнаваемым. А вот прическа совсем другая. Намеренно ли Канто срезал дреды?

    Джексон почувствовал себя так, будто его ткнули электрошокером. Машинально взял протянутую руку и пожал ее. На ощупь она была грубой и шершавой, и, опустив взгляд, Джексон заметил, что кожа на костяшках пальцев у мужчины красная и саднящая, в коричневых корках. В голове сразу промелькнул образ Найта с его ожогами на руках.

    – Внимательно слежу за расследованием с самого первого дня, – говорил тем временем Канто. – Главное – не верить всей той фигне, которую пишут в газетах. Вы, ребята, проделали отличную работу в очень сложных условиях, так что наплюйте на то, что она там говорила. – Он мотнул головой в сторону студии.

    – Спасибо, ценю, – машинально отозвался Джексон, слишком шокированный, чтобы понять, по какой такой причине Канто вздумалось так нахально к нему подъехать. Это просто совпадение или тут кроется что-то еще?

    – В трудные моменты я всегда находил источником утешения музыку…

    Джексон почувствовал, как волоски у него на руках встают дыбом.

    Канто извлек из кармана визитку и буквально впихнул ее в руку Мэтта.

    – Разыщите меня на ближайшем концерте, и я поставлю вам пивка.

    Прежде чем у того появился шанс отреагировать, в дверях возник распорядитель.

    – Вы следующий, мистер Канто.

    – Я искренне надеюсь, что вы поймаете убийцу, – сказал Канто, похлопывая Джексона по плечу.

    Мэтт, вздрогнув, проследил взглядом, как тот размашисто шагает к двери и ослепительно-белым огням студии.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки