Книга о бесценной субстанции - Сара Грэн
Книгу Книга о бесценной субстанции - Сара Грэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
91 0 09:00, 15-12-2022Книга Книга о бесценной субстанции - Сара Грэн читать онлайн бесплатно без регистрации
Захватывающий эротический триллер о том, на что мы готовы пойти, чтобы получить то, что нам нужно… и то, чего мы хотим.После трагедии, перевернувшей всю ее жизнь, бывшая писательница Лили Альбрехт смирилась с унылым, бесцветным существованием торговки редкими книгами. Пока не получила предложение отыскать книгу, способную всё исправить…«Книга о бесценной субстанции» – руководство по сексуальной магии XVII века, обещающее неограниченную власть и непревзойденное сексуальное наслаждение. Если верить слухам, это самая мощная оккультная книга в мире, и некоторые из богачей готовы заплатить целое состояние чтобы завладеть ею… Если только это не просто старинная легенда.Но сможет ли Лили исполнить собственные желания? Или потеряет все в погоне за миражом?«Слог Сары Грэн, как и разыскиваемый гримуар, ощутимо соблазнителен. Поиск удовольствия и волшебства – афродизиак, который пульсирует на страницах». – Даниэль Труссони, автор бестселлеров и литературной колонки New York Times«Сенсационный оккультный триллер. Сочинение Грэн невероятно соблазнительно – как и у Лили Альбрехт, у читателей нет другого выбора, кроме как следовать за книгой до ее зловещего завершения». – New York Times«Книга Сары Грэн – это смесь покупательской тайны, эротики и щепотки экзистенциального ужаса. И все это великолепно». – Поль Трамбле, автор бестселлера «Хижина на краю света»«Экстравагантно, сексуально и неотразимо. Мне понравилось». – Лорен Бьюкс
Примечания
1
Ирокезы – группа индейских племен, проживавших в США и Канаде.
2
Дорис Лессинг (1919–2013) – британско-зимбабвийская писательница.
3
Иллюминированные рукописи – рукописные средневековые книги, украшенные красочными миниатюрами и орнаментами.
4
Диана Арбус (1923–1971) – американский фотограф.
5
Вивиан Майер (1926–2009) – американская фотохудожница, работавшая в жанре уличной фотографии.
6
Хельмут Ньютон (1920–2004) – немецкий и австралийский фотограф и фотохудожник.
7
Эдит Уортон (1862–1937) – американская писательница и дизайнер, лауреат Пулитцеровской премии.
8
В данном случае имеется в виду рандомный набор сюжета и имен с ироническим подтекстом (Инспектор Записной Шиповник и Леди Широкий Рот).
9
Мескалин – природный психоген, который вырабатывают из определенных видов кактусов, а также синтезируют.
10
Квакерство – протестантское христианское движение, возникшее в Англии и Уэльсе в середине XVII в.
11
«Хануман Букс» – серия книг, изданных в 1986–1993 годах. В ней представлен ряд крупных имен авангардной культуры, а также представителей бит-поэзии, секс-меньшинств, фабрики Уорхола, современных на тот момент музыки и кино и т. д. Серия приобрела статус культовой.
12
Оружейная Седьмого полка, также известная как Оружейная палата – историческое здание; в наше время используется как свободное творческое пространство.
13
Либертинизм – нигилистическое философское течение, возникшее в первые десятилетия XVI в. в ученой среде как вызов проповедникам религиозной, этичной, моральной и нравственной догматики.
14
Фанни Хилл – героиня скандального романа Дж. Клеланда «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех».
15
Молль Флэндерс – героиня романа Д. Дефо «Радости и горести знаменитой Молль Флэндерс».
16
Алистер Кроули (1875–1947) – английский оккультист, поэт, художник, писатель и альпинист, был известен как черный маг и сатанист.
17
Викка – неоязыческая религия, основанная на почитании природы. Существует несколько викканских течений. Одно из них, упомянутая в тексте Гардерианская викка, – единственное направление, которое строится на сексуальных практиках.
18
Орден розенкрейцеров – тайное теологическое и мистическое общество, основанное в позднем Средневековье.
19
Карецца – одна из форм полового сношения, при которой мужчина старается не эякулировать, а как можно дольше остается в возвышенной фазе совокупления, без наступления оргазма и без эякуляции.
20
Антон Лавей (1930–1997) – основатель и верховный жрец «Церкви Сатаны», автор «Сатанинской библии». Однако существует огромная разница между сатанизмом Лавея и дьяволопоклонничеством. Под «Сатаной» Лавей и его последователи понимают эго и свободную волю каждого человека – в противовес «Богу», под которым понимается духовное рабство и отречение от себя.
21
Мэнли Холл (1901–1990) – писатель, лектор, философ-мистик, создатель «Философского исследовательского общества».
22
Арчи допустил грубейшую ошибку. Дело в том, что никакой книги Ллевелина не существует. «Ллевелин» – издательство в США, наиболее известное по одноименной колоде Таро. К колоде прилагается книга по толкованию колоды, однако ни там, ни там нет ни малейшего намека на «Тьму», «Хаос» и «Сатану»: Таро основано на легендах и мифологии Уэльса и посвящено валлийским корням самого издательства.
23
Святость женского начала, способного дарить жизнь.
24
Ксанакс – психотропный препарат (транквилизатор), применяющийся при лечении тревожных состояний, панических атак, депрессий и других невротических расстройств.
25
Енохианский язык – искусственный язык, созданный в конце XVI в. английскими оккультистами Дж. Ди и Э. Келли. Считалось, что на нем говорят ангелы.
26
Джон «Джек» Парсонс (1914–1952) – американский инженер-ракетостроитель, химик и оккультист-телемит.
27
Марджори Кэмерон (1922–1995) – жена Парсонса, американская феминистка, поэтесса, актриса и художница.
28
«Книга Бабалон» – отчет о магическом эксперименте, в ходе которого была проведена инвокация элементала, соответствующего Богине, или Силе, по имени Бабалон, а также о его результатах.
29
Автор что-то путает, поскольку Изабелла Люксембургская, графиня Фландрии и маркграфиня Намюра, жила в 1247–1298 гг.
30
«Малый ключ Соломона» – один из наиболее известных гримуаров, содержащих сведения о христианской демонологии и гоэтии.
31
Форзац – элемент конструкции книги, лист, соединяющий книжный блок с переплетной крышкой.
32
Фронтиспис – рисунок, размещаемый на одном развороте с титулом на четной полосе.
33
Французский квартал – старейшая часть Нового Орлеана.
34
Поркпай – фасон шляпы с невысокой цилиндрической тульей с ровным верхом и короткими, загнутыми кверху полями (от англ. pork pie – «пирог со свининой»). В XX в. шляпа стала символом джазовой культуры.
35
Элис Банкер Стокхэм (1833–1912) – акушерка и гинеколог из Чикаго. Пятая женщина, которая стала врачом в Соединенных Штатах. Именно она ввела в обиход термин «карецца», а в 1896 г. даже написала одноименную книгу про нерелигиозные духовные сексуальные практики, основанные на тантрических техниках контроля над телом, но не связанных с какой-либо культурной или иконографической символикой тантры.
36
Паскаль Беверли Рэндольф (1825–1875) – американский медик, медиум, писатель-оккультист. Известен как первый американский теоретик и практик так называемой сексуальной магии.
37
Мужское семя (лат.).
38
Этуфе – классическое блюдо из штата Луизиана: рагу из креветок, пряностей, моркови, большого количества лука, сельдерея, которые готовятся в густом соусе на основе пасты из муки и жира, и креветочного бульона.
39
Чайот – съедобное растение из семейства тыквенных. Известно также как «мексиканский огурец».
40
Бамия – съедобное однолетнее травянистое растение.
41
Хедж-фонд – инвестиционный фонд, который объединяет деньги инвесторов и вкладывает их с целью получить максимальную прибыль при наименьших возможных рисках (от англ. Hedge – «изгородь», «страховка», «гарантия»).
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
-
Елена07 июнь 20:15
Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора....
Развод. Ты меня предал - Арина Арская
