LoveRead.info » Книги » Триллеры » Девонширский Дьявол - Дмитрий Безуглый

Девонширский Дьявол - Дмитрий Безуглый

Книгу Девонширский Дьявол - Дмитрий Безуглый читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

355 0 08:01, 11-07-2020
Девонширский Дьявол - Дмитрий Безуглый
11 июль 2020
Автор: Дмитрий Безуглый Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
0 0

Книга Девонширский Дьявол - Дмитрий Безуглый читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Триллеры
    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 94
    Перейти на страницу:


    Норберт Эддингтон вернулся в замок несколько позже, чем оттуда уехал доктор Аттвуд. Они разминулись. Он был в абсолютном неведении относительно поимки Селби Нэша, смертельно раненного Ройла Фармера и найденного трупа Агаты Абрамсон.

    — Как Алисдэйр? — только спрыгнув с подножки кареты, спросил виконт у встречавшего его Майрона Фриппа.

    Тот, как всегда, выглядел безупречно и был готов выполнить любое поручение.

    — О, он в полном порядке, милорд, — поспешно ответил дворецкий и многозначительно посмотрел на Эддингтона.

    — Что? — спросил тот. — Я знаю этот взгляд, Майрон.

    — С Кенриком случилось несчастье.

    — С Кенриком? — удивился виконт. — Что с ним?

    По спине Норберта пробежал противный холодок от предчувствия самого худшего. Его младший сын долгое время отсутствовал в замке. Неужели и он…

    — Упал с лошади, милорд. У него сильные травмы и жар. Доктор Янг утверждает, что он сломал ребра и, возможно, ему необходима операция. Возле кровати дежурит Берта. Иногда заходит мисс Марисса.

    Эддингтон облегченно выдохнул. Ну хоть живой!

    — Сэр Валентайн видел его?

    — Да, милорд. Он был более оптимистичен и сказал, что пока необходимо давать лекарства и обеспечить полный покой. Если понадобится, то он лично будет оперировать Кенрика, потому что везти его в больницу графства крайне опасно.

    Весть о том, что его сына осмотрел доктор Аттвуд и выразил уверенность в благополучном исходе, мгновенно успокоила виконта.

    — Бедная Розелин, — пробормотал Норберт. — Ей столько досталось за эти дни.

    — Миледи спит.

    — Не будите ее.

    Виконт вошел в дом. Снял покрытые пылью и дорожной грязью сапоги, скинул плащ в руки Майрону и тут же направился в гостиную. На удивление, Норберт оказался там не один. В кресле сидел его отец Хамиш.

    — Долго же ты отсутствовал, — как всегда, с недовольным ворчанием констатировал старик.

    — И тебе известно почему, — парировал виконт.

    — Есть новости?

    — Хотел бы я и сам это знать. Как я понимаю, сэра Валентайна здесь нет?

    — Уехал в Уокерли. Он не соизволил даже произнести и слова.

    Было видно, что это задело самолюбие Хамиша, который при этих словах презрительно сморщил и без того избитое глубокими полосками старости лицо.

    — Ты знаешь про Кенрика?

    — Да, папа.

    — Лучше бы с лошади свалился этот увалень Дин, — громко произнес Хамиш, словно желая быть услышанным за пределами гостиной.

    — Он дома?

    — А где же еще ему быть?

    — Он может услышать твои слова.

    — И черт с ним!

    Норберт про себя улыбнулся. Его отец — человек крайне сложного характера. Даже в бытность его молодым он слыл жестким и циничным, всегда говорившим людям, которые ему не по душе, что они ему совершенно не нравятся. С возрастом эти качества усилились многократно. В комнату вошел Алисдэйр. Виконт как раз наливал себе виски в стакан, чтобы немного расслабиться.

    — Здравствуй, папа, — сказал он. — Дедушка.

    — Налить тебе? — вместо приветствия, спросил Норберт.

    — Благодарю, нет. Настойка доктора Янга будет посильнее твоего виски!

    — Ха! — гортанный смешок Хамиша Фредерика. — Воистину правда! Но вкус у нее отвратительный!

    Алисдэйр улыбнулся.

    — Ты выглядишь куда лучше, — заметил виконт. — Много гуляешь?

    — Да. Но сейчас туман, и лучше пока побыть дома.

    — Ты видел сэра Валентайна?

    — Да.

    — Он рассказывал тебе что-либо?

    — Да, отец.

    Две пары глаз вопросительно уставились на Алисдэйра. Он вкратце изложил все то, что часом ранее поведал ему доктор Аттвуд, и попросил не обсуждать это при Мариссе до той минуты, пока он не поговорит с ней.

    — И почему ты еще этого не сделал? — спросил Хамиш.

    — Знаешь, дедушка, — задумчиво ответил он, — это оказалось не так легко сделать. Как только я представляю себе ее лицо, то решимость тут же улетучивается.

    — О чем вы? — недоуменно спросил Норберт. — С чего такая щепетильность?

    — Ты, как всегда, не знаешь, что происходит у тебя под носом, — довольно произнес Хамиш. — Такое впечатление, что в той комнате остаток жизни проводишь ты, а не я. Марисса по уши влюблена в этого Фармера!

    Губы Норберта плотно сжались, мышцы на лице напряглись. То ли от замечания старика о его неведении, то ли от факта, что его дочь таки любит простолюдина. И это не слухи, а правда. Алисдэйр чуть виновато взглянул на него:

    — Прости, папа. Я думал, ты в курсе.

    — Чертова девчонка! Она не оставляет мне выбора. Придется отправить ее в пансион!

    — Но, отец! — возразил Алисдэйр. — В этом нет ничего зазорного!

    — Остынь! — прикрикнул Норберт. — Она моя дочь и твоя сестра! И совершает необдуманный поступок!

    — Рекомендую говорить тише, — проворчал Хамиш. –

    К тому же этот парень, судя по словам Алисдэйра, не жилец! Так что перестань нервничать и давай подождем: вдруг он подохнет изо дня на день?

    Последняя фраза прозвучала настолько обыденно и цинично, что заставила поежиться даже Норберта.

    — Может, ты и прав, — успокаиваясь, согласился он.

    — А ты не тяни, — продолжал старик, поворачивая голову к Алисдэйру. — Иди и скажи ей все, как есть. Чем раньше сделаешь это, тем легче будет вам обоим.

    — Хорошо, дедушка, — Алисдэйр повернулся и вышел из гостиной, оставляя их вдвоем.

    Он поднялся по лестнице, прошел к спальне сестры и решительно постучал в дверь. Тишина. Он повторил. Ни единого звука. Тогда Алисдэйр взялся за ручку и повернул ее, приоткрывая дверь.

    — Марисса! — позвал он. — Ты здесь?

    В спальне никого не оказалось. Постель была примята, покрывало скомкано. В остальном царил полный порядок. Алисдэйр вышел из комнаты и наткнулся на служанку, которая вышла из комнаты Кенрика.

    — Берта, Марисса там?

    — Нет, милорд. Я ее не видела вот уже около часа.

    — Хм… странно, — Алисдэйр сбежал по ступенькам вниз.

    Он нашел дворецкого в помещении для прислуги.

    — Майрон, где Марисса?

    — Не могу знать, милорд, — Фрипп пожал плечами. — Возможно, она у себя.

    — Ее там нет, — теперь голос Алисдэйра звучал обеспокоенно.

    — Сию минуту, — дворецкий направился к боковому выходу из «Эддингтон Холла». — Я спрошу садовника и конюха. Если дом кто-то покидал, они-то уж точно заприметили.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки