LoveRead.info » Книги » Триллеры » Симфония проклятых - Джек Роган

Симфония проклятых - Джек Роган

Книгу Симфония проклятых - Джек Роган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

761 0 21:17, 08-05-2019
Симфония проклятых - Джек Роган
08 май 2019
Автор: Джек Роган Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2012
0 0

Книга Симфония проклятых - Джек Роган читать онлайн бесплатно без регистрации

В неисследованном районе Карибского моря, вдали от морских путей, лежит уединенный остров, окруженный кладбищем погибших кораблей. Здесь должна состояться встреча «Антуанетты» — грузового судна торговцев оружием — с покупателями из Центральной Америки. Прибыв на рандеву, команда «Антуанетты» не находит там своих партнеров по сделке, зато сталкивается с неизвестными науке существами, чье жуткое пение эхом разносится по окрестностям острова. С наступлением темного времени суток эти существа выползают из воды, и для них начинается время кровавой охоты…
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 125
    Перейти на страницу:

    — Плохо дело! — закричал Кевонн.

    По его тону Тори сразу все поняла. Панг рядом с ней попытался повернуться, Боун продолжал стрелять в воду за кормой. Инстинкт заставил Тори наклониться и ухватиться за борт мгновением раньше до удара в днище, что последовал ближе к носу с левой стороны.

    Когда катер начал переворачиваться, Гейб выпрыгнул за борт. Тори услышала, как взвыл в воздухе винт, и в следующий миг оказалась в воде.

    «Нет, господи, пожалуйста, нет!»

    Тори, плотно зажмурив глаза, махала руками и ногами. Она наглоталась соленой воды и начала задыхаться, но ей удалось вынырнуть на поверхность. Отчаянно кашляя, Тори развернулась и увидела в дюжине футов от себя наклоненную палубу траулера. Она поплыла к нему, вода попадала ей в рот, нестерпимо хотелось кричать, кожа горела в ожидании неизбежной атаки.

    Наконец ее пальцы наткнулись на дерево — она доплыла до траулера. За спиной послышался плеск, Тори завопила, делая судорожные вдохи, и оглянулась, но, к счастью, увидела совсем рядом поручень ограждения. Кто-то схватил ее за запястье, и она снова закричала, думая, что враг все-таки добрался до нее, но увидела наклонившегося над ней Гейба. Он лежал поперек металлического желоба, привинченного к палубе. Капитан ухватил Тори другой рукой и вытащил ее из воды.

    Тори невнятно поблагодарила своего спасителя, они встали и выпрямились внутри желоба, и Гейб взобрался на поручни. Секунду помедлив, Тори залезла с другой стороны, чтобы дать место остальным. Крепко вцепившись в ограждение, Тори начала карабкаться по нему вверх, как по лестнице. Рулевая рубка была полузатоплена, но они могли забраться на ее крышу.

    — Давай, Боун, плыви! — кричал Панг.

    Тори остановилась. Она находилась в десяти футах над водой и видела, что Панг залез на полузатонувший траулер и устроился чуть ниже Гейба, но Боун еще не успел добраться до них. Он плыл к ним: светлые волосы облепили череп, глаза были широко раскрыты от страха и отчаяния. Он все понял.

    Со всех сторон его окружала рябь.

    — Боун, скорее! — крикнула Тори.

    Гейб и Панг пытались криками поддержать Боуна, затем к ним присоединился Кевонн, который сумел забраться на сеть, свисающую с траулера, подобно паутине. Он поднялся до половины борта, футов на шесть над водой, и наклонился вниз, протягивая руку.

    — Давай, друг! — кричал Кевонн. — Ты сможешь. Хватайся!

    Боун потянулся к нему, их разделяло всего несколько футов. Кевонн нагнулся еще ниже, в его глазах светилась надежда. Но тут Боун остановился и вскрикнул от неожиданной боли, и его начало затягивать под воду. Он судорожно заколотил руками по поверхности, перевернулся на спину, и они увидели его лицо.

    Появилась длинная рука, которая сжала голову несчастного, и присоски вгрызлись в плоть. Пальцы чудовища начали гореть на солнце, но Боун исчез под водой.

    В течение нескольких секунд никто не шевелился, все молчали. Затем, один за другим, Тори, Гейб, Панг и Кевонн поднялись по наклонной палубе траулера, стараясь оказаться как можно дальше от воды. Наконец они собрались на носу и посмотрели друг на друга.

    — Кто это такие? — спросила Тори.

    Кевонн опустил голову.

    — А разве это имеет значение?

    Тори сердито посмотрела на него, но в следующее мгновение ее плечи поникли.

    — Нет, наверное.

    Она повернулась к Гейбу, но капитан отвел глаза. Панг сделал пару шагов вниз, чтобы встать на выступ рулевой рубки, находящийся над водой.

    — Осторожнее, — предостерегла Тори.

    Панг хрипло рассмеялся.

    — Думаешь, оно того стоит? — Потом он показал на другую сторону канала, по которому они пытались выбраться в открытое море. — Я вижу старшего механика.

    Его слова заставили Гейба прийти в себя. Он заморгал, на его лице появилось решительное выражение, глаза загорелись. Капитан посмотрел на Тори и присоединился к Пангу. Тори не было нужды так близко спускаться к воде, чтобы увидеть Боггза в иллюминаторе рулевой рубки затонувшей яхты. Около тридцати ярдов океана отделяли его суденышко от остальных разбитых кораблей. Яхта лежала на боку, Боггз устроился в нижней части рубки, в десяти футах над водой.

    — Боггз! — крикнул Гейб. — Нужно придумать, как тебе перебраться к нам!

    Голос капитана эхом отразился от корпусов и палуб мертвых судов. Боггз склонил голову набок, чтобы лучше расслышать слова капитана, и прокричал в ответ:

    — Зачем? Ваше положение не лучше моего!

    Гейб помрачнел и огляделся по сторонам, но ничего не сказал — не было необходимости. Все понимали, что Боггз прав. Они попали в ловушку, и дело лишь во времени.

    — Значит, мы не ошиблись? — спросила Тори.

    Капитан посмотрел на нее.

    — О чем ты?

    — Солнечный свет. Ты видел, как они горели. Мы имеем дело с подводными вампирами. Они предпочитают глубину, где темно и прохладно, но не должны оставаться там постоянно. Во всяком случае, после заката они поднимаются на поверхность.

    Панг и Кевонн недоуменно уставились на нее, но Гейб кивнул:

    — Да, я думаю, ты права.

    «Антуанетта» находилась недостаточно близко. Тори посмотрела в сторону горизонта, понимая, что скоро солнце сядет.

    — Нам нужно что-то придумать, и как можно быстрее, — сказала она.

    Гейб снял с пояса рацию. Кожаный футляр намок, но когда он включил ее, послышался треск помех.

    — Мигель? Слушай меня, брат.

    48

    — О господи! — прошептала Энджи.

    Она и сама не заметила, что заговорила.

    Она смотрела в иллюминатор рубки, как люди из перевернувшегося катера забираются на полузатопленный траулер. В нескольких футах от нее Джош и Мигель переместились так, чтобы видеть остров, но продолжали держать друг друга на мушке. Суарес и Дуайр замерли у панели управления. Ирландец встал у штурвала и рации, словно это давало ему возможность держать ситуацию под контролем. Он пытался понять, что происходит рядом с островом.

    — Ты видишь, кто выбрался из воды? — спросил Мигель.

    Энджи не сразу поняла, что помощник капитана обращается к ней. Джош не смотрел в ее сторону. Она снова выглянула в иллюминатор и сосчитала головы.

    — Капитан точно уцелел.

    Мигель облегченно вздохнул. Его блестящие глаза потускнели, ему удалось подавить нахлынувшие эмоции.

    — Тори и парень по имени Панг, — продолжала Энджи. Она посмотрела на Джоша, но, если спасение Тори имело для него какое-то значение, вида он не подал. — И там еще кто-то, он висит на сети… — Она замолчала, но в этот момент матрос поднялся выше, и она увидела, что он чернокожий. — Кевонн. Последний — Кевонн.

    — Значит, в воде остался Боун? — спросил Джош.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 125
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки