LoveRead.info » Книги » Триллеры » Двенадцатая карта - Джеффри Дивер

Двенадцатая карта - Джеффри Дивер

Книгу Двенадцатая карта - Джеффри Дивер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

851 0 00:17, 09-05-2019
Двенадцатая карта - Джеффри Дивер
09 май 2019
Автор: Джеффри Дивер Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2009
0 0

Книга Двенадцатая карта - Джеффри Дивер читать онлайн бесплатно без регистрации

Новое дело прикованного к постели гениального криминалиста Линкольна Райма и его ученицы – талантливого детектива Амелии Сакс – возможно, самое необычное за всю их совместную практику.Шестнадцатилетнюю Женеву Сеттл преследуют убийцы.Снова и снова полиции удается схватить очередного преследователя – однако охота на девушку продолжается.Кто и зачем стремится избавиться от обычной старшеклассницы?Возможно, ей известно что-то важное?Но что?Пока Линкольну и Амелии ясно одно: если они не установят мотив, то не найдут и таинственного заказчика убийства…Единственная зацепка Райма и Сакс – «Повешенный», двенадцатая карта Таро, оставленная преступником на месте неудавшегося покушения…
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 122
    Перейти на страницу:

    – А почему он будет на вас смотреть?

    Умиляющее простодушие!

    – Просто будет, и все. Ты приблизишься к нему с другой стороны. Затем отвлечешь его – кашлянешь, например. Он повернется лицом к тебе, а я зайду с другого бока.

    – Ясно, все понял. А мне… ну, взять его на прицел?

    – Нет. Просто отвлеки его и стой рядом.

    – А если он выхватит пушку?

    – Вот тогда возьмешь его на прицел.

    – А если станет стрелять?

    – Сомневаюсь.

    – Но вдруг станет?

    – Тогда можешь стрелять. Как тебя зовут?

    – Рональд… Рон.

    – Давно в патруле?

    – Три недели.

    – У нас все получится, Рон. Действуем по плану.

    С озабоченным видом они дошли до мусорной кучи, потом, якобы убедившись, что опасности нет, повернули обратно. Пуласки остановился и спросил:

    – А что, детектив, кофе не выпьете?

    Он слегка переигрывал – звездой сцены ему явно не стать, – однако в целом получилось довольно убедительно.

    – Да, пожалуй.

    Молодой патрульный заспешил в обратную сторону, но вдруг остановился и крикнул:

    – Вам какой?

    – А-а, черный, с сахаром.

    – Сахара сколько?

    «Черт возьми…»

    – Один.

    – Ясно. Пончики захватить?

    Амелия многозначительно на него уставилась: все, все, остынь!

    – Нет, только кофе.

    Она повернулась к библиотеке, чувствуя на себе оценивающий взгляд мужчины.

    «– А почему он будет смотреть на вас?»

    «– Просто будет, и все».

    Она неторопливо направилась к музею, следя за мужчиной по отражению в витрине. Когда тот обернулся к Пуласки, она быстро пошла на него, откинув полу пиджака, словно стрелок из вестерна, чтобы при необходимости быстро выхватить из кобуры «глок».

    – Держите руки на виду, – твердым голосом произнесла Сакс.

    – Делайте, как говорит леди. – Пуласки стоял по другую сторону от мужчины, готовый вытащить пистолет.

    Мужчина уставился на Сакс.

    – Ловко сработано, офицер.

    – Просто держите руки на виду. У вас есть при себе оружие?

    – Ага. Пушка побольше той, что была у меня в три-пять.

    Цифры обозначали один из нью-йоркских полицейских участков. Бывший коп. Возможно.

    – Что-нибудь охраняете?

    – Так точно.

    – Покажите разрешение. Достаньте его левой рукой. Правой не шевелите.

    Мужчина вынул бумажник. Документы на ношение и лицензия охранника выглядели настоящими. Тем не менее Сакс связалась с участком, чтобы свериться по компьютеру. Все оказалось чисто.

    – Извините. – Она вернула ему документы.

    – Ничего, детектив. У вас здесь, как я погляжу, расследование затевается. – Он кивнул в сторону полицейских машин, перекрывших улицу напротив входа в музей.

    – Разберемся, – уклончиво бросила Сакс.

    Охранник спрятал бумажник в карман.

    – Я сам двенадцать лет протрубил в участке. Уволился по состоянию здоровья, но скоро начал дуреть от гражданки. – Он кивком указал на здание за спиной: – Нас здесь несколько. Охраняем отделение Американской ювелирной биржи. Камешков миллиона на два, из Иерусалима и Амстердама.

    Сакс оглядела фасад. Ничего особенного – обычное офисное здание.

    Мужчина усмехнулся:

    – Думал, работка не бей лежачего, а оказалось, нисколько не легче, чем патрулировать улицы. Что ж, удачи вам. Рад бы помочь, но проморгал представление. – Он повернулся к новичку-патрульному и кивнул в сторону Сакс: – На задании она для тебя не «леди», а «детектив».

    Пуласки ответил смущенным взглядом, хотя урок, судя по всему, воспринял всерьез. Сакс и сама бы чуть позже сделала ему замечание.

    – Виноват…

    «Ты не знал, зато теперь в курсе», – вспомнилось Сакс. Едва ли не главный принцип в натаскивании молодых офицеров.

    Когда они направились обратно к музею, охранник крикнул вдогонку:

    – Эй, молодой?

    Пуласки обернулся.

    – Ты забыл принести кофе!

    У входа в музей, разговаривая с сержантом, стоял Лон Селлитто. Он глянул на именной знак молодого патрульного и спросил:

    – Пуласки, вы первым прибыли на место?

    – Так точно, сэр.

    – Рассказывайте.

    Прочистив горло, новобранец указал в сторону переулка.

    – Я занимал позицию на другой стороне улицы, примерно вон там, в соответствии с плановым заданием. Приблизительно в восемь тридцать жертва, афроамериканка женского пола, шестнадцати лет, обратилась ко мне, чтобы сделать…

    – Можно попроще – своими словами, – прервала его Сакс.

    – Да, конечно. В общем, я стоял примерно вон там, и тут ко мне подходит девчушка, сама не своя. Зовут ее Женева Сеттл, старшеклассница. Здесь была на пятом этаже – готовила какой-то доклад для школы. – Он указал на здание музея. – И тут этот громила на нее набросился. Белый, рост – метр восемьдесят, на лицо натянута лыжная маска. Собирался ее изнасиловать.

    – Ты это откуда взял? – спросил Селлитто.

    – Нашел «набор насильника» в библиотеке.

    – Ты что, его открывал? – хмурясь, спросила Сакс.

    – Только ручкой поддел, пальцами не прикасался.

    – Хорошо. Продолжай.

    – Девушка бросается к пожарному выходу, сбегает по лестнице в переулок. Преступник ее преследует, но, оказавшись снаружи, поворачивает в другую сторону.

    – Кто-нибудь видел, как он уходил? – спросил Селлитто.

    – Нет, сэр.

    Селлитто огляделся.

    – Ты устанавливал периметр?

    – Так точно, сэр.

    – Слишком близко – надо отодвинуть подальше. Запомни: репортеры липучие, как пиявки.

    – Слушаюсь, детектив.

    «Ты не знал. Зато теперь в курсе».

    Пуласки заспешил отодвигать границы периметра.

    – Где девочка? – спросила Сакс у сержанта – коренастого латиноамериканца с седой шевелюрой.

    – Ее вместе с подругой забрал патрульный экипаж – повезли в ближайший участок. Оттуда она сможет позвонить родителям. – Осеннее солнце яркими бликами играло на его золотых перстнях. – Потом их вроде бы должны отвезти к капитану Райму. – Сержант рассмеялся. – А она сметливая. Знаете, чего отчудила?

    – Что?

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 122
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки