LoveRead.info » Книги » Триллеры » Безупречная репутация - Джо Джейкмен

Безупречная репутация - Джо Джейкмен

Книгу Безупречная репутация - Джо Джейкмен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

109 0 23:02, 16-05-2026
Безупречная репутация - Джо Джейкмен
16 май 2026

Книга Безупречная репутация - Джо Джейкмен читать онлайн бесплатно без регистрации

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ Частная школа для мальчиков «Аберфал» – самая престижная в Корнуолле. Да, есть свои проблемы: директор не в состоянии справиться с травлей учеников, и число желающих поступить в школу неумолимо падает, ставя под угрозу ее финансовое положение. Заместитель директора – амбициозная дама – ждет не дождется, когда «старик» уйдет на пенсию, чтобы занять его место. Но когда в день важного крикетного матча директора находят мертвым у себя в кабинете, дело принимает совсем другой оборот, и в родительском чате разражается настоящая буря. Очень скоро в ходе начавшегося полицейского расследования выясняется, что всем есть что скрывать. Так насколько далеко готовы зайти люди, чтобы сохранить свое положение и оставить скелеты в шкафах?

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
    Перейти на страницу:
    на них. Все знают, что ты спятила.

    Почувствовав на плече руку Мэнди, Пиппа вздохнула и, вскинув голову, сказала:

    – Мне надоело тебя выгораживать, Чарльз.

    – Выгораживать? Совсем сошла с ума, женщина.

    Он обращался к Пиппе, но казалось, что обращается ко всем.

    – Во-первых, – сказала Пиппа, – мне все известно про твой роман.

    Глаза его на секунду расширились, но тут же закрылись, и он улыбнулся. Посмотрел на нее, как бы признавая ловко сделанный ход.

    – Ага. Вот, значит, в чем дело.

    – Мне известно, что ты арендовал любовное гнездышко. Заплатил за год вперед, вместо того чтобы платить за школу, – обличала Пиппа. – Правда, точно не знаю: то ли Джерри тебя шантажировал, то ли ты незаконно выписывал ему лекарства по своей воле.

    За спиной у Чарльза на парковке появился детектив Маллинз. За ним следом – Аша.

    – Если честно, Пиппа, – сказал Чарльз, – никто не принимает тебя всерьез. Это все последствия несчастного случая. – Он подошел ближе к Пиппе. – Черепно-мозговые травмы известны своими…

    – Не спеши, – сказал Хинч, перекрывая ему дорогу.

    Пиппа выпрямилась во весь рост, как могла.

    – То есть ты ничего не отрицаешь, дорогой? Как отрицать, когда все ясно?

    – Что здесь такое? – спросил Маллинз.

    Чарльз натянуто улыбнулся.

    – Детектив Маллинз, вы появились более чем вовремя. – Он посмотрел на Ашу и ухмыльнулся. – Боюсь, моя жена выдвигает кучу необоснованных обвинений. Слишком много выпила, вот и все.

    – Я вообще не пила весь вечер, Чарльз, но продолжай. Тебя все внимательно слушают. Что именно необоснованно?

    Аша подошла к Пиппе и взяла ее за руку. Роза встала по другую сторону.

    – Для начала ты пытаешься убедить людей, что Джерри убил я, – сказал Чарльз.

    – Правда? Не думаю, что я… – Пиппа медленно покачала головой. – Не помню, чтобы я такое говорила. Но раз ты об этом вспомнил…

    – Ладно, – вмешался Маллинз. – Давайте поговорим об этом в другом месте.

    – В этом нет нужды, – возразил Чарльз. – У моей жены плохо с головой, но в душе она затаила обиду. Так что вам не о чем беспокоиться. Да, я совершил ошибку. Одну малюсенькую ошибку. А она разозлилась и хочет свалить на меня вину за все, что когда-то шло не так. Сейчас она пытается подвести дело к тому, будто Джерри убил я. Это же очевидно, разве нет? Эта женщина явно не в себе.

    – От чего вы убегали? – спросила Аша, глядя на машину Чарльза. – Как только я вам сказала, что здесь полиция, вы бросились к машине со всех ног.

    – Я никуда не убегал. Просто благодаря моей жене вечер закончился раньше времени. Уезжать собирались все. Но оказалось, что моя машина не заводится…

    – Но вы же видели полицейские машины? Неужели вам было не интересно узнать, зачем они приехали? – сказала Аша. – Вы же председатель попечительского совета – разве это не ваша прямая обязанность?

    Как по команде, к ним начала пробираться Кэти. Маленькими, осторожными шажками.

    – Так это вы? – Чарльз обратился к Аше. – Что-то сделали с моей машиной. Вижу, моя жена задурила вам голову своими фантазиями, но объясняться с такой, как вы, я не собираюсь.

    – Такой, как она? – переспросила Роза.

    Все замолчали. Музыка в зале прекратилась. Наконец, заговорила Пиппа, в голосе слышалась хрипотца.

    – Может, ты хотя бы признаешь, что у тебя роман с Кэти Лейн?

    – Давай не будем преувеличивать, – ответил Чарльз, а собравшаяся публика начала перешептываться, прикрывая ладонями рты. – Ты давно знаешь, что у нас все разладилось. Так бывает. И роман был больше связан с состоянием нашего брака, чем с Кэти. На ее месте мог быть кто угодно. Кто угодно.

    Он пригладил волосы и выпрямился, словно вдруг опомнился. Повернулся к детективу Маллинзу и положил руку на сердце.

    – Мне очень жаль, что вам приходится это слушать. Вообще-то, это личное дело.

    – Нет, – сказал Маллинз. – Вовсе нет. Мне интересно знать, почему ваша жена считает, что вы причастны к убийству Джерри Ньюхолла. Особенно в свете того, что в озере мы нашли орудие убийства.

    По толпе пронесся ропот, усиленный ветром.

    – Разве не ясно, что сейчас происходит? – спросил Чарльз. – Она все подстроила. Учитывая ее сегодняшнюю выходку, я не удивлюсь, если окажется, что все это – дело рук моей жены. Об орудии убийства мне ничего не известно. Равно как и о смерти Джерри.

    – Джерри кое-что о тебе знал – достаточно, чтобы тебя уничтожить, – сказала Пиппа.

    – Что?

    – Ты боялся, что Джерри заявит на тебя в Генеральный медицинский совет – ты выписывал ему таблетки и сделал его от них зависимым! И ты бы лишился работы.

    – И не на что стало бы финансировать двойную жизнь, – добавила Аша.

    – Это просто смешно!

    – Да, – сказала Роза. – Да. А в день матча ты на полчаса исчез, а потом появился в другой рубашке. Что случилось, Чарльз?

    – Меня облила Пиппа. Тебе об этом известно.

    – Правда?

    – К тому же все время, что меня не было на игре, я был с мисс Лейн. Она может это подтвердить.

    – Нет, – возразила Кэти, сделав шаг вперед. – Не помню, чтобы видела тебя до окончания матча.

    Он дернул головой в ее сторону, в глазах читалось искреннее удивление.

    – Я не знал, что ты здесь. – Чарльз кашлянул. – Но это нелепо. Да, у нас с Джерри были разногласия. Но когда я его видел последний раз, он был жив – такова истина. Если бы я собирался его убить, то не стал бы бить его по голове крикетной битой – разве это не очевидно? Я мог бы его отравить, обставить это как-то поизящнее, обойтись без вульгарного насилия. Это совсем не в моем духе. Прошу меня извинить, но оставаться здесь и выслушивать этот бред я не собираюсь.

    Маллинз покачал головой и жестом его остановил.

    – Простите, сэр, но мне кажется, заявлений об орудии убийства не было – скажите мне, пожалуйста, откуда вам известно, что мистера Ньюхолла убили крикетной битой?

    Чарльз смутился, потом встревожился.

    – Слышал от кого-то. Это всем известно. Об этом говорят по всей школе. – Он оглядел лица родителей, те покачивали головами. Пожимали плечами. Про биту они, судя по всему, ничего не знали. – Роза. Ты же знала про биту, так?

    – Нет. Последнее, что я слышала, – его задушили школьным галстуком.

    Чарльз посмотрел на Пиппу, потом на Кэти.

    – Ну, что такое? Вы это серьезно? Разве не видите, что здесь происходит? Меня подставили. Они все заодно.

    Кашлянув, Роза сказала:

    – Как женщина, чей муж сейчас в отпуске развлекается с другой – а не болен, как я всем сказала, – могу сказать наверняка: никто не заставит жену и любовницу быть заодно, Чарльз. Ты обидел двух женщин, у которых нет причин помогать друг другу. Так что тебе конец.

    – Пиппа, – обратился Чарльз к жене. –

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки