LoveRead.info » Книги » Триллеры » Франческа - Лина Бенгтсдоттер

Франческа - Лина Бенгтсдоттер

Книгу Франческа - Лина Бенгтсдоттер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

821 0 11:02, 21-08-2021
Франческа - Лина Бенгтсдоттер
21 август 2021
Автор: Лина Бенгтсдоттер Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2021
+1 1

Книга Франческа - Лина Бенгтсдоттер читать онлайн бесплатно без регистрации

Детектив Чарлин Лагер приезжает в свой родной город, надеясь отдохнуть от стокгольмской суеты. Однако провинциальная жизнь оказывается далека от идиллических фантазий. За парадными фасадами скрывается неприглядная правда, и местные жители очень ревностно оберегают свои постыдные секреты. Чарлин понимает, что в прошлом этого городка кроются тайны, которые отбрасывают тени и на события настоящего… Так внимание детектива привлекает одно загадочное происшествие минувших лет — исчезновение юной Франчески Мильд. Дело так и не было раскрыто. Полиция списала все на трудный возраст, тем более Франческа и так всегда казалась белой вороной среди сверстников. Однако Лагер уверена: исчезновение девушки — это лишь одно из звеньев в цепи преступлений, которые так и остались безнаказанными. И чем ближе детектив к разгадке, тем сильнее ее страшит правда, от которой она хотела бы сбежать…
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 91
    Перейти на страницу:

    — Кто это был? — спросила Чарли. — И откуда такая уверенность, что это ложь?

    — Это долгая история, но Рикард и Фредрика отвезли Франческу на обследование, и выяснилось, что она нетронута.

    — Нетронута?

    — Ну да. Ты поняла меня.

    Чарли кивнула. Она осознавала, что означает слово «нетронутая», но не понимала, как могли родители настолько не поверить своей дочери и подвергнуть ее такому обследованию.

    — Можно изнасиловать и без вагинальной пенетрации, — сообщила она доктору Нулану.

    — Вот как? — переспросил доктор Нулан, словно это была новая для него информация.

    — Как его звали? — спросила Чарли. — Как звали того, кто изнасиловал Франческу?

    — Не помню, — ответил Нулан. — Сейчас я этого уже не помню.

    — Адам? Адам Рен?

    — Как я уже сказал, это было много лет назад. Имен я не помню.

    Чарли вздохнула. Похоже, она зря теряет время.

    — Думаю, на сегодня пора заканчивать, — сказал доктор Нулан и откинулся в кресле. — Иногда лучше бывает не вмешиваться, — продолжил он, когда Чарли уже стояла в дверях.

    — Что вы имеете в виду?

    — Я имею в виду, что некоторые дела лучше оставить в покое. Наверное, странно слышать такое из уст психиатра, но моя профессия научила меня: некоторые камни переворачивать не стоит.

    — А моя профессия научила меня, — ответила Чарли, — что очень важно вмешиваться, когда дело идет о жестоком избиении и предполагаемом убийстве.


    Проходя по коридору по пути от доктора Нулана, Чарли снова посмотрела на черно-белые фотографии на стенах. И вновь она остановилась возле фотографии с праздника урожая, оглядела молодых мужчин, несущих усилители и штатив, и тут, в самом углу снимка, обнаружила женщину, которую пропустила в первый раз. Светловолосая длинноногая женщина в платье. Она стояла и смотрела на людей, словно сама разглядывала картину или наблюдала за чужой жизнью, в которой не принимала участия.

    — Красиво, верно?

    Чарли обернулась. Позади нее, широко улыбаясь, стояла Грета.

    — Эти коридоры я называю аллеей памяти, — продолжала она. — Предполагается, что старые фотографии дадут нам ощущение покоя. Но они пробуждают и печаль.

    Чарли кивнула.

    — Праздник урожая, — пояснила Грета, указывая на фото.

    — Вы знаете, кто это?

    Чарли указала на женщину в красивом платье.

    — Это госпожа Мильд собственной персоной, — ответила Грета и улыбнулась.

    — Вы ее знали?

    Грета покачала головой.

    — Чета Мильд иногда бывала у доктора на званых вечерах, но я была обслуживающим персоналом — в их глазах, наверное, чем-то вроде инвентаря. Они общались только с теми, кто принадлежал к их кругу. Поэтому очень удивительно было, когда госпожа Мильд вдруг явилась на праздник урожая. И к тому же одна. Незабываемый выдался вечер.

    — Почему?

    — Муж, — ответила Грета. — Потом появился ее муж, и произошла драка.

    — Между кем и кем?

    — Между Рикардом Мильдом и Иваном Хедлундом, — продолжала Грета. — Но бил в основном Иван. Ужасный скандал вышел. Странное дело. Именно эту историю я рассказала тому молодому человеку, который приходил сюда. Мы заговорили о празднике урожая, и…

    — Юхан? — спросила Чарли.

    — Не помню, как его звали, но такой красавчик. С курчавыми волосами.

    Грета поднесла руку к голове.

    — И вы рассказали ему то же самое, что и мне?

    — Думаю, да, — кивнула Грета. — А что — я сделала что-то плохое?

    47

    Чарли приехала на Ольнэс, припарковала машину и сразу ощутила запах удобрений, едва шагнув к дому Ивана Хедлунда.

    — Опять ты? — спросил Иван, открыв ей дверь.

    На нем были тонкая растянутая футболка и старые джинсы. Чарли не могла не взглянуть на его мускулистые руки. При виде нее он не обрадовался.

    — На этот раз я пришла по другому делу, — сказала Чарли. — Можно мне войти?

    — Конечно.

    Иван сделал шаг назад. В доме пахло чем-то несвежим. Мокрой собакой, хлевом и чем-то еще, что сразу ударяло в нос Чарли в детстве, когда она просыпалась в своем доме в Люккебу, — похмельем.

    — Стоять, — велел Иван собаке, которая подбежала к Чарли и принялась ее обнюхивать. — Прекрати, Нима!

    Иван быстро поднял руку и ударил собаку. Та заскулила, поджала хвост и убежала.

    — Восемь лет, ума нет, — вздохнул Иван.

    Чарли ничего не могла сказать. Удар последовал так внезапно и показался ей таким суровым.

    — Так что у тебя за дело на этот раз? — спросил Иван.

    Сложив руки на груди, он остановился посреди прихожей, явно не собираясь приглашать ее в дом.

    — Речь идет о нанесении тяжких телесных повреждений, — сказала Чарли и показала свой полицейский жетон.

    — Так ты из полиции? — Иван приподнял бровь. — Почему ты не сказала об этом в прошлый раз?

    — Потому что тогда я пришла как частное лицо.

    — Мне уже волноваться? — спросил Иван.

    — Не знаю, — ответила Чарли. — Моего друга Юхана, с которым я приходила сюда в четверг, сильно избили.

    — Печально, — сказал Иван. — Но какое все это имеет отношение ко мне?

    — Есть основания думать, что это связано с тем делом, по поводу которого мы расспрашивали тебя. С делом Франчески Мильд. Юхан связывался с тобой повторно? После того, как мы побывали здесь?

    — Нет. Вы меня в чем-то подозреваете?

    — Мы будем связываться со всеми, с кем беседовали по поводу Франчески Мильд. Тебя мы подозреваем не более, чем кого-либо другого.

    Она успела подумать, что неправильно делать вид, будто она участвует в расследовании, однако решила наплевать на это. Невозможно просто сидеть и ничего не делать, пока жизнь Юхана висит на волоске. Чарли покосилась на стену. За полузадернутой занавеской стояли грубые сапоги, в которых Иван ходил в скотному двору. Там же висели его синие рабочие брюки, а снизу на брючинах… кровь? Поросят?

    Из кухни донеслось шипение.

    — Черт, убежало, — воскликнул Иван. — Подожди секунду.

    Он исчез в глубине дома.

    Сделав шаг к занавеске, за которой висела рабочая одежда, Чарли увидела, что на брюках не кровь, а нечто другое. Красная пыль. Что это такое, она прекрасно знала, потому что уже видела ее раньше. В последний раз эта пыль оседала на ее обуви не далее как вчера. Окисленная железная руда, лежащая везде на полу в плавильне — она, по словам Бетти, разрушает и легкие, и душу.

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки