LoveRead.info » Книги » Триллеры » Хворый пес - Карл Хайасен

Хворый пес - Карл Хайасен

Книгу Хворый пес - Карл Хайасен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

328 0 15:34, 09-05-2019
Хворый пес - Карл Хайасен
09 май 2019
Автор: Карл Хайасен Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2005
0 0

Книга Хворый пес - Карл Хайасен читать онлайн бесплатно без регистрации

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный Лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом.Это и многое другое – впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.
    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 99
    Перейти на страницу:

    – Да, Джим, я помню.

    – Не делай этого.

    – Чего – этого?

    Лиза Джун успокоила:

    – Все в порядке, лейтенант. Губернатор Артемус полностью проинструктирован.

    – При всем уважении, я очень сильно в этом сомневаюсь.

    Через боковую дверь стремительно вошел Дик Артемус – элегантный, подтянутый, само обаяние: свежевыбрит и румян, волосы блестят и тщательно расчесаны, сияющий взгляд зеленых глаз безоблачен. Клинтон Тайри поднялся, и губернатор по-медвежьи его облапил, точно давно утраченного брата-близнеца.

    – Просто не верится, что вижу этого уникального человека! – Глаза Дика Артемуса явственно увлажнились.

    Припав на колено, он потискал загривок Макгуина и заворковал:

    – Привет, парнишка! Рад, что у тебя по-прежнему два уха. Значит, злодей все же не обидел песика.

    Сцинк бросил на Джима скептический взгляд.

    – Это большая честь для меня. – Дик Артемус поднялся с колена.

    – Отчего же?

    – Потому что вы – легенда, губернатор.

    – Я всего лишь маленькая сноска в учебнике истории.

    – Не желаете стакан апельсинового сока? – предложила Лиза Джун.

    – Благодарю. Погуще, с мякотью, – ответил Сцинк.

    – И мне! – воскликнул Дик Артемус. – Лучший сок – который можно жевать. Позвольте спросить, что это за красивые штучки привязаны к вашей бороде?

    – Клювы канюков.

    – А! Я было подумал, орлиные. – Артемус подал знак лакею: – Шон, апельсиновый сок губернатору, а мне, пожалуй, «отвертку» со льдом. А как вы, ребята?

    Джим Тайл и Лиза Джун в один голос отказались от выпивки.

    – Ну расскажите же, как вам показалось старое местечко? – затрещал Дик Артемус. – Дом номер семьсот по Норт-Адамс-стрит.

    – Почти все то же самое.

    – Нахлынули воспоминания?

    – Скорее зароились.

    Губернатора понесло:

    – При вас уже был спортивный зал? Не хотите совершить экскурсию?

    Сцинк посмотрел на Лизу Джун:

    – Он что, серьезно? – И запрокинув голову, загоготал: – Экскурсию!

    За обедом велась светская беседа. Дик Артемус был чемпионом мира по светским беседам. Джим Тайл сидел напряженно и приканчивал блюда со скоростью на грани приличия. Он был категорически против этой встречи, поскольку невозможно было предсказать, как поведет себя Клинтон Тайри, вернувшись в особняк через столько лет. Полицейский не тешил себя надеждой, что нынешний губернатор понравится бывшему и тот проявит хотя бы тень уважения. Ничего хорошего из этого визита не выйдет, говорил Джим Тайл, но Лиза Джун Питерсон обещала предупредить губернатора Артемуса.

    А Дик Артемус и не думал беспокоиться; он считал себя совершенно неотразимым сукиным сыном и искренне верил, что может внушить приязнь любому. Ему льстило, что легендарный Клинтон Тайри пожелал с ним встретиться.

    – Расскажите, что случилось с вашим глазом, – прощебетал он.

    – Если расскажете про свои волосы.

    На помощь пришла Лиза Джун:

    – Губернатор Тайри лишился глаза много лет назад при жестоком ограблении.

    – Вообще-то это было старое доброе покушение, – сказал Сцинк, заглатывая кусок пирога со взбитым кремом. – Теперь меняю глаз, как белье. Этот подружка раздобыла мне в Белграде. – Он постучал по красному глазу зубцами серебряной десертной вилки. – Говорит, стибрила его у цыганского барона, и я склонен ей верить. Ловкая циркачка.

    Губернатор Артемус покивал, словно подобные разговоры ему не в новинку. Тут его внимание отвлекло нечто тыркавшееся ему между ног – Лабрадор выпрашивал подачку. Дик Артемус добродушно сунул ему корочку хлеба.

    – Теперь поговорим о деле, – сказал он. – Прежде всего, губернатор, позвольте поблагодарить вас, что разыскали этого беспокойного юношу.

    – К сожалению, кое-кто нашел его первым.

    – Да, лейтенант Тайл сразу же меня известил. Он также рассказал, как вы рисковали, чтобы парень остался в живых.

    – Обещание есть обещание. – Сцинк звякнул вилкой о стол. – Я свое сдержал.

    – Да, безусловно. – Артемус беспокойно поерзал, но сделал вид, что ему просто мешает пес под столом.

    Лиза Джун понимала, что дело не в собаке. Джим Тайл тоже понимал.

    – Вы говорили, что организуете для парня лечение.

    – Верно.

    – Где?

    – Хм… Ну, где он захочет, – мямлил Дик Артемус. – Как он, кстати? Рана серьезная?

    – Выкарабкается. Парень крепкий, – сказал Сцинк. – А для чего полицейские перед его палатой?

    – Для охраны, – сухо ответил губернатор. – Ведь кто-то же пытался его убить.

    – Значит, он не арестован?

    – Насколько мне известно, нет. Мистер Стоут не заинтересован в судебном преследовании. Он считает, подобная реклама нежелательна, и я не могу с ним не согласиться.

    – Хорошо. – Сцинк оперся локтями на стол. – Теперь насчет моего брата.

    – Да? – Губернатор украдкой бросил беспокойный взгляд на Лизу Джун.

    – Дойл, – подсказала та.

    – Верно, Дойл Тайри! – Дик Артемус облегченно вздохнул. – Смотритель маяка. Безусловно, он может оставаться там, сколько пожелает. Залив Хилсборо, так?

    – Соколиная бухта. – Сцинк повернулся к Лизе Джун Питерсон. – Вы не против, если мы с губернатором поговорим наедине?

    Лиза Джун пыталась возразить, и Джим Тайл поддержал ее тяжелым вздохом, но Дик Артемус отмахнулся:

    – Лиза Джун, почему бы вам не прогуляться с псом и не показать ему наши великолепные старые сосны.

    Через полчаса губернатору предстояло выступить с речью, и он не хотел, чтобы его видели со следами собачьих слюней на ширинке.

    Когда они остались одни, бывший губернатор спросил нынешнего:

    – Что с островом?

    – В результате он будет просто прелесть.

    – Он сейчас просто прелесть. Вы там бывали?

    Дик Артемус покачал головой.

    – Послушайте, вы же помните, как делаются подобные вещи. – Он высосал водку, гремя кубиками льда. – Человек выделил значительные суммы на мою кампанию и вправе рассчитывать на ответное уважение. Или послабления, если угодно. И должен признать, он все сделал по правилам с этим «Буревестником»: провел районирование, природные исследования, получил разрешения – все вроде по закону. Так мне докладывали.

    – Стоило хотя бы взглянуть на остров, прежде чем позволить его губить.

    – Губернатор, я понимаю ваши чувства…

    – Ни хрена ты не понимаешь.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки