LoveRead.info » Книги » Триллеры » Исчезнувшие - Анжела Марсонс

Исчезнувшие - Анжела Марсонс

Книгу Исчезнувшие - Анжела Марсонс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 213 0 01:40, 22-05-2019
Исчезнувшие - Анжела Марсонс
22 май 2019
Автор: Анжела Марсонс Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2017
+2 4

Книга Исчезнувшие - Анжела Марсонс читать онлайн бесплатно без регистрации

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.В английском городке Брирли-Хилл, неподалеку от Бирмингема, похищены две девочки. Похитители сработали профессионально, не оставив после себя никаких следов. Полиция срочно начала операцию по поиску преступников и их жертв. Мать одной из похищенных девочек настояла на том, чтобы расследование возглавила ее давняя знакомая, инспектор Ким Стоун. Родители и полицейские на нервах: похитители ведут себя странно, не выдвигают никаких условий и шлют странные смс-сообщения…
    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 102
    Перейти на страницу:

    Доусон в отчаянии покачал головой, и Ким решила, что его расследование завело его в такие дебри, в которые он совсем не хотел попадать.

    Она тщательно подбирала слова для ответа, но в этот момент в дверях неожиданно появился Мэтт.

    Она полностью переключила свое внимание на переговорщика и кивком разрешила ему говорить.

    – Ну что ж, детектив-инспектор, я готов послать парочку сообщений.

    Глава 85

    Когда родители стали спускаться со второго этажа, Ким уже ждала их возле перил лестницы.

    – Не могли бы вы все пройти в гостиную?

    Элизабет уселась на самом краю дивана, держа Николаса на коленях. Стивен прислонился к стене возле окна.

    Карен села на подлокотник кресла, в котором расположился ее муж. Они не обменялись ни словом и не смотрели друг на друга, но их руки странным образом оказались переплетены.

    Пока Мэтт изучал свои записи, Николас разрыдался, потому что ему надоело сидеть на руках у матери, которая не хотела его отпускать.

    Переговорщик посмотрел на Ким, и она поняла его. Ему требовалось их полное внимание.

    – Элизабет, вы не возражаете, если Хелен заберет Николаса с собой на кухню?

    Женщина поколебалась, но потом кивнула в знак согласия. Хелен подошла к ней и взяла ребенка на руки. По тому, как она его держала, Ким поняла, что так же, как и для нее самой, для Хелен это была необычная ситуация. Хорошо хоть, взяла она его так, как надо.

    Когда ничто больше не отвлекало присутствовавших, Мэтт заговорил:

    – Итак, мы собираемся начать переговоры с этими негодяями.

    Роберт кивнул, а вот у Стивена появился какой-то пришибленный вид.

    – Мы не собираемся ничего платить им, но пытаемся выиграть время.

    Облегчение, появившееся на лице Стивена, огорчило Ким. Она хотела, чтобы он помучился чуть дольше. Совсем чуть-чуть.

    – С каждым шагом мы приближаемся к освобождению девочек, но вынуждены играть в их игру, иначе они это поймут. – Тут он повернулся к Стивену. – Я хочу, чтобы вы сделали им скромное предложение на…

    – Только давайте будем исходить из реальных возможностей, – с горечью произнесла Элизабет.

    Мэтт не обратил на нее никакого внимания.

    – Ваше начальное предложение должно быть на сумму в восемьсот девяносто четыре тысячи фунтов. Мне хочется понять, как преступники на него среагируют. А потом Роберт должен послать свое, гораздо более интересное предложение на один миллион семьсот пятьдесят тысяч.

    Ким знала, что стратегия Мэтта заключалась в том, чтобы выяснить, будет ли реакция преступников на то и другое предложение похожей. Если да, то это докажет, что они относятся к обеим семьям одинаково и их выводы насчет судьбы девочек абсолютно правильные.

    Родители внимательно слушали, как Мэтт подробно объяснял, какие слова должны были быть использованы в каждом из посланий.

    – И чего же конкретно вы хотите этим добиться? – поинтересовался Стивен.

    Мэтт проигнорировал его вопрос и протянул листок с текстом Элизабет.

    – Вот дословно то, что я хочу, чтобы вы послали.

    Стивен встал у жены за спиной и стал читать через ее плечо.

    Не обращая на него внимания, Элизабет продолжала чтение.

    – Кто-то скажет мне, наконец, чего мы всем этим хотим достичь? – закипел от злости Стивен.

    – Замолчи, – резко бросила ему жена.

    – Я имею право знать. Она моя дочь.

    – Стивен, прошу тебя, успокойся. – Карен встала и подошла к нему.

    Мужчина отступил на шаг.

    – И не подумаю. Я вообще не понимаю, почему со мной обращаются так, как будто у меня нет здесь никаких прав.

    Ким стояла со сложенными на груди руками. Глаза всех находившихся в комнате были сфокусированы на Стивене. Его способность становиться главным действующим лицом в ситуациях, в которых речь шла о неизмеримо более важных вопросах, удивляла Ким.

    – Стивен, заткнись.

    Эти слова Роберт произнес негромко и беззлобно. Они прозвучали спокойно и уверенно.

    И Стивен сразу обратил на них внимание.

    – Послушайте, все это не поможет нам… – Ким сделала шаг вперед.

    – Повтори-ка, что ты сказал, Роберт. – Лицо Стивена потемнело от накопившейся ярости.

    – Боже правый, – прошипел Мэтт.

    – Стивен, это не какие-то соревнования. – Роберт тяжело выдохнул. – Нашим детям надо, чтобы мы в такой момент не теряли присутствия духа.

    Ким увидела, как Элизабет слегка напряглась и бросила на мужа предостерегающий взгляд.

    Инспектор посмотрела на всех четырех родителей и поняла, что сейчас может произойти.

    Проклятье. Ким встала между двумя мужчинами.

    – Давайте-ка прервемся на…

    – «Нашим детям»! Ты что, так еще ничего и не понял? – в ярости крикнул Стивен через голову Ким.

    – Стивен! – одновременно закричали обе женщины.

    Но тот был глух ко всему, кроме своей ярости.

    – Чарли ведь совсем не твой ребенок, – выпалил он. – Твоя жена переспала со старым другом детства, а теперь ты готов пойти по миру из-за чужого ребенка.

    Карен так вскрикнула, что даже Мэтт поднял глаза.

    Несколько мгновений лицо Роберта оставалось неподвижным, а потом он перевел глаза на жену.

    Все замерли. Элизабет в ужасе смотрела на свою подругу.

    – Карен?.. – спросил Роберт.

    Теперь все глаза повернулись к ней. Ее лицо побледнело и словно обвисло. Пальцы рук были крепко переплетены.

    Замешательство жены стало для Роберта лучшим ответом.

    – Роберт… Я… – сделала она шаг вперед.

    Роберт развернулся и покинул дом.

    Глава 86

    Секунд десять в комнате стояла мертвая тишина.

    – Немедленно дайте мне ваши телефоны, – резко сказал Мэтт, нарушив ее. Все посмотрели на него. – Вашим детям совсем не нужна эта мыльная опера. Дайте мне ваши телефоны.

    Карен смотрела в пустой холл, а Элизабет не отрывала глаз от подруги.

    Ким кивнула в знак согласия с Мэттом. Атмосфера в доме была слишком напряженной, чтобы кто-то мог выполнить требуемое, кроме него самого.

    – Отдайте телефоны Мэтту, и пусть он продолжает работу.

    Она взяла телефон Элизабет у нее из рук, а телефон Карен с кофейного столика и передала их переговорщику. Тот молча покинул комнату.

    – Какого… я ведь просто правду сказал, – Стивен не обращался ни к кому конкретно.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки