LoveRead.info » Книги » Триллеры » Послезавтра - Аллан Фолсом

Послезавтра - Аллан Фолсом

Книгу Послезавтра - Аллан Фолсом читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

702 0 12:51, 07-05-2019
Послезавтра - Аллан Фолсом
07 май 2019
Автор: Аллан Фолсом Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2007
0 0

Книга Послезавтра - Аллан Фолсом читать онлайн бесплатно без регистрации

Если они победят сегодня, уже завтра жизнь людей на земле превратится в настоящий кошмар, а послезавтра в мир придет Апокалипсис.Для Пола Осборна, преуспевающего американского хирурга, борьба началась тогда, когда в парижском кафе он встретил человека со шрамом. то был тот самый убийца, который двадцать восемь лет назад - Полу тогда не было десяти - среди уличной толпы на глазах у сына зарезал его отца. След убийцы выводит Осборна на тайную организацию, готовящую мировой заговор...
    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 159
    Перейти на страницу:

    «Ага, – сказал себе Осборн, – осторожнее!»

    – Где Вера, Филипп? У вас есть от нее известия?

    – Да, да! Вера звонила утром и оставила телефон – только для Осборна, больше ни для кого.

    Снаружи раздался шум. Осборн выглянул из кабинки. Уборщица-негритянка в униформе отеля чистила пылесосом ковер. Старенькая, щуплая, высоко зачесанные и убранные под ярко-синий шарф волосы придавали ей экзотический вид.

    Осборн закрыл дверь и повернулся к аппарату.

    – Давайте номер, Филипп, – сказал он.

    Он достал из кармана ручку и оглянулся в поисках бумаги, на которой можно было бы записать номер, но ничего не нашел и нацарапал номер прямо на ладони, а потом еще повторил вслух для проверки.

    – Merci, Филипп. – И он повесил трубку, не дожидаясь дальнейших расспросов.

    Проклиная гудящий пылесос, Осборн вспомнил, что нужно сменить аппарат, но махнул рукой и быстро набрал записанный на ладони номер.

    – Oui? – произнес грубый и хриплый мужской голос.

    – Пожалуйста, попросите к телефону мадемуазель Моннере.

    Осборн услышал голос Веры – она произнесла несколько слов по-французски и имя: Жан-Клод. Звякнул параллельный аппарат, и Вера неуверенно назвала его имя.

    – О Господи, Вера… – У него перехватило дыхание. – Что происходит? Где ты?

    Из всех женщин, которых знал Осборн, ни одна не имела над ним такой власти, как Вера. Один только звук ее голоса – и все внутри у него задрожало, как у подростка.

    – Я звонил твоей бабушке в Кале, но ее английский еще хуже моего французского… Я понял только, что она не знает, где ты. Я вспомнил французских детективов… Вдруг они тоже замешаны в этом, а я приставил их к тебе… Вера, где ты, черт побери? У тебя все в порядке?

    – У меня все в порядке, но… – Она заколебалась. – Но я не могу сказать тебе, где я нахожусь.

    Вера обвела взглядом маленькую уютную бело-желтую спальню с большим окном, выходящим на освещенный подъезд к дому. Вокруг были деревья – и темнота. Приоткрыв дверь, она увидела, что коренастый мужчина в черном свитере с пистолетом у пояса прослушивает и записывает их разговор на магнитофон. Винтовка армейского образца стояла у стены.

    – Жан-Клод, пожалуйста… – сказала Вера по-французски.

    Мужчина заколебался и выключил магнитофон. Вера вернулась в свою комнату.

    – С кем ты говоришь? Это не полицейские! Кто снял трубку?.. – неожиданно резко спросил Осборн. Он почувствовал, как его окатила горячая волна ревности. Перед самой кабинкой оглушительно ревел пылесос. Сердито оглянувшись, Осборн обнаружил, что старуха негритянка смотрит на него в упор. Когда их глаза встретились, она круто повернулась и отошла. Гул пылесоса утих.

    – Проклятье… Вера! – Осборн снова стоял спиной к двери. Он был сердит, уязвлен, растерян. – Что, черт возьми, происходит?

    Вера молчала.

    – Почему ты не можешь сказать мне, где ты находишься?

    – Потому что…

    – Почему?!

    Осборн снова выглянул из кабинки. Коридор был пуст. Он повернулся к телефону.

    – Вера… – начал он, и вдруг его осенило. – Ты с ним! Ты с этим французишкой, да?

    Вера сердцем почувствовала эту вспышку ревности, но одновременно и неприязнь к Осборну. Значит, он все-таки ей не доверяет.

    – Нет, я не с ним. И не называй его так.

    – Вера, не надо лгать. Проклятье… Только не сейчас… Если он с тобой, скажи мне!

    – Пол, прекрати! Или замолчи, или убирайся к черту!

    Внезапно Осборн осознал, что не слушает Веру, а пытается здраво рассуждать. На него навалился страх, терзавший его после смерти отца, страх потерять любимого человека. Гнев, ярость, ревность – так он защищал, ограждал себя от боли. Но в то же время – и отталкивал от себя людей, которые любили его, превращал их любовь в чувство, больше похожее на жалость. И, проклиная их за предательство, уползал в свою берлогу, израненный и больной, чужой всему миру.

    Как при внезапном озарении, он понял, что если еще можно остановить это саморазрушение, то он должен попытаться сделать это немедленно. И как бы ни было трудно, послать к черту все подозрения – и поверить ей.

    Вжавшись спиной в угол кабины, Осборн выговорил:

    – Прости меня. Мне стыдно.

    Вера присела у небольшого письменного стола и провела рукой по волосам. На столе стояла маленькая глиняная статуэтка – ослик, наверно вылепленный ребенком. Неумелая, примитивная фигурка, но с пронзительно чистыми, трогательными линиями. Вера подержала статуэтку в руке, а потом прижала ее к груди.

    – Я боялась полиции, Пол. И не знала, что мне делать. В отчаянии позвонила Франсуа. Представляешь, как это было трудно, после того, как я ушла от него?.. Он спрятал меня здесь, на ферме, а сам уехал в Париж. Здесь меня охраняют три агента тайной полиции. Никто не должен знать, где я нахожусь, поэтому я не могу сказать и тебе. Вдруг нас подслушивают…

    Осборн почувствовал душевный подъем. Ревность исчезла без следа.

    – Ты в безопасности, Вера?

    – Да.

    – Боюсь, мне пора вешать трубку, – сказал Осборн. – Позволь мне перезвонить завтра.

    – Пол, ты в Париже?

    – Нет. А что?..

    – Там для тебя опасно!

    – Тот человек мертв. Его убил Маквей.

    – Я знаю. Но ты еще не знаешь, что он из Штази. Говорят, что Штази распустили, но я в это не верю.

    – Ты узнала это от Франсуа?

    – Да.

    – Зачем потребовалось Штази убивать Альберта Мерримэна?

    – Пол, послушай, – в голосе Веры звучала тревога, – Франсуа уходит в отставку. Об этом объявят завтра утром. Ему пришлось согласиться на это под давлением людей из его партии. Его отставка связана с новым экономическим сообществом, с новой европейской политикой.

    – Что ты имеешь в виду? – Осборн был в недоумении.

    – Франсуа считает, что правительство сейчас находится под сильным германским влиянием и что Германия стремится взять под свой контроль всю Европу. Ему это не нравится, он считает, что новая политика ущемляет интересы Франции.

    – То есть его вынудили подать в отставку?

    – Да, очень деликатно, но бесповоротно.

    – Вера, Франсуа не высказывал подозрений, что его жизни угрожает опасность, если он не уйдет?

    – Мне он об этом не говорил…

    Осборн почувствовал, что у Веры были те же подозрения, что и у него. Она постоянно думала об этом.

    Франсуа Кристиан спрятал ее на ферме под охраной трех агентов тайной полиции – разве это не подтверждает, что происходящее как-то связано с французской политикой? Возможно, Франсуа опасался, что Веру попытаются использовать, чтобы оказать на него дополнительное давление. А может, он спрятал ее, потому что теперь она связана через Осборна и Маквея с делом Лебрюна и его брата?

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 159
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки