LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Загадочный город - Эндрю Кальдекотт

Загадочный город - Эндрю Кальдекотт

Книгу Загадочный город - Эндрю Кальдекотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

486 0 08:37, 26-05-2019
Загадочный город - Эндрю Кальдекотт
26 май 2019
Автор: Эндрю Кальдекотт Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2018
0 0

Книга Загадочный город - Эндрю Кальдекотт читать онлайн бесплатно без регистрации

Давным-давно городок Ротервирд был отделен от всей остальной Англии по велению Елизаветы Первой. Почему — никто не знает. Город продолжает хранить свою тайну, его жители сторонятся чужестранцев и стараются не привлекать к себе внимание внешнего мира. Тут царят необычные законы. Например, строго запрещено изучать историю Ротервирда до 1800 года. Однажды в город приезжают двое незнакомцев — новый учитель современной истории Джона Облонг и миллионер сэр Веронал Сликстоун. Загадки фантастического Ротервирда манят каждого из них. Но мрачное прошлое города способно уничтожить любого, кто рискнет разгадать его тайну…
    1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
    Перейти на страницу:

    Когда они уже подъезжали к ферме Ферди, погода смилостивилась, вышло солнце, и брезент убрали. Притихшая было в темноте компания снова ожила.

    Аггс начала оттаивать.

    — Расскажите о цветах, мистер Солт, — попросила она. — Мне так нравятся их названия.

    Солт послушался и, опасно свесившись с пивной повозки, стал показывать ей:

    — Это — мытник, вот герань, чистотел большой, лопух обыкновенный, черноголовка, чихотная трава, фиолетовая плакун-трава… — И ни одного латинского названия.

    Билл Ферди провел их мимо своего дома к башне Ференсена. Сам Ференсен появился на пороге с распростертыми объятиями, готовый к приветствиям. На нем был костюм елизаветинской эпохи, кружевной воротник и бархатные туфли с пряжками — тут бы и рассмеяться, но костюм каким-то образом прекрасно подходил всему мероприятию. Орелия тут же догадалась, что это его настоящая одежда, скроенная по личной мерке и по моде того времени.

    Все, кроме Фангина, вручили свои скромные подарки. Бывший учитель спрятал свою коробку за спину и до поры до времени отказывался отвечать на расспросы. Никто не интересовался поджившими ранами на лице и руках Ференсена.

    Обменявшись рукопожатиями со знакомыми и более длинными приветствиями с Фангином и Аггс, Ференсен провел гостей в свой лесной лабиринт. Подвесные мосты качались у них под ногами. Фонтаны то появлялись, то исчезали в разных местах. Решетки сходились и расходились в сложных конструкциях.

    «Отражает разум самого Ференсена, — подумала Орелия, — деятельный, но сложный, и с тягой к прекрасному». Она решила, что у старика должна найтись для них задачка. Тем временем он их только подготавливал. По дороге Орелия вкратце рассказала Фангину все, что компания узнала в Эскатчен Плейс.

    Он ответил с неожиданной для него вдумчивостью:

    — Там должно быть что-то еще. Что-то выдающееся.

    Орелия первой достигла узкого арочного входа в сердце лабиринта. За порогом она обнаружила сидящего на деревянном стуле гостя, о котором все забыли: это был Мармион Финч, наряд которого объединял детали костюма с ярмарки летнего солнцестояния и той одежды, что была на нем в ночь пожара. Он выглядел как главарь разбойничьей банды, решивший уйти на покой.

    — А вот и корона для победителя, — произнес герольд, водружая на голову Орелии лавровый венок.

    Он спросил о том, как умер сэр Веронал. Она все ему рассказала; Финч умел включать обаяние, когда ему это было на руку.

    — Все сходится, — сказал он.

    Вглядываясь в его лицо, Орелия решила, что он и сам не понимал, каким образом все сходилось.

    Ференсен наловил в Ротере пресноводных раков, которых подавал с анчоусами, оливками и улитками, приправленными чесноком, на половинках мозговой кости. Стол украшали другие блюда елизаветинской эпохи, а также вино. Тарелки были либо деревянными, либо оловянными, а от перечниц и солонок веяло седой древностью: историческая сервировка для исторического ужина.

    Все свои столы Ференсен составил в один, а книжные шкафы на колесиках разместил по периметру. Их окружали представленные на больших плакатах увеличенные снимки фрагментов гобелена, сделанные Орелией. Все это неприятным образом напоминало нарушение «Исторических предписаний». Горэмбьюри что-то пробурчал под нос, но возражать не стал.

    После ужина Ференсен попросил всех наполнить бокалы.

    — Выпьем за спасение Лост Акра и за восстановленную справедливость, за что хочу поблагодарить Хеймана Солта и Орелию Рок.

    Ботаник скромно отверг аплодисменты.

    — Я ничего не сделала. Просто лежала на земле и смотрела, — добавила Орелия.

    — Правде нужны свидетели, — мягко возразил Ференсен, после чего повысил голос и объявил: — А теперь сыграем в праздничную игру!

    Успевшие захмелеть Борис, Фангин (который счел это событие достаточным поводом для того, чтобы нарушить свою бузинную диету) и Грегориус Джонс зашумели:

    — В жмурки!

    — В пиратов!

    — А Борис сможет пройти по прямой?

    Ференсен сделал эффектную паузу.

    — Игра называется «Отгадайте, кто такой Роберт Фласк?» Она потребует командной стратегии — чтобы найти отгадку, будем собирать знания по крупице.

    — А как мы поймем, что победили? — спросил Грегориус Джонс.

    — Как с моим лабиринтом: вы поймете, когда доберетесь до сердца.

    — Сами-то вы уже знаете ответ, как и с вашим лабиринтом? — спросил Фангин, которого крайне заинтриговал этот таинственный деревенский житель, обстановка в доме которого говорила о его выдающейся эрудиции и особом интересе ко всем аспектам окружающей природы.

    — Нет, — ответил Ференсен. — Мистер Финч возьмет на себя руководство. В отличие от некоторых, я лучше соображаю, когда молчу.

    Финч решил не подниматься.

    — Уважаемые коллеги по историческим изысканиям, — сказал он, — давайте почерпнем мудрость у классных руководителей. Если вы хотите что-то сказать, поднимайте руку, или я сам вас вызову. Нам ни к чему слушать щебет звезд класса. Сначала факты, потом вопросы; догадки, гипотезы и теории оставляем напоследок. Никакой пустой болтовни. — Он бросил убийственный взгляд на Полка, Фангина и Джонса. — Дело может оказаться весьма серьезным.

    Финч выдержал паузу. Вскоре ему удалось добиться тишины. Для начала он указал на Бориса:

    — Расскажите-ка нам о том, как Фласк приехал в Ротервирд.

    — Я подобрал его у двенадцатимильного столба, он стоял там с одним большим чемоданом. Ничего странного я не заметил, если не считать его внешнего вида. Он еще ни о чем не расспрашивал… в то время.

    Финч указал на Аггс:

    — Расскажите, как Фласк устраивался в городе.

    — Он был всегда такой аккуратный — не то что этот или этот. — Она показала пальцем на Фангина и Облонга. — Всегда держал чемодан на замке, такой он был, мистер Фласк.

    Облонг вспомнил ее неубедительную ложь во время их первой встречи.

    — Постой-ка, Аггс, ты же мне говорила, что ничего о нем не знала.

    — Ну… — Аггс покраснела, а потом побледнела, глаза ее горели. — Так он ведь смылся и даже «простите» не сказал. Я за ним смотрела как полагается, честное слово, а он взял и переехал на Бокс-стрит. Сбежал, как крыса с корабля. Он отказался от Аггс, а я отказалась от него.

    Финч указал на Фангина:

    — А как Фласк вел себя в пабе, что-нибудь выбалтывал под действием «Крепкого»? И только факты, пожалуйста, только факты.

    — Ну да, кхм, мы все любим время от времени опрокинуть пинту-другую, — сказал в свою защиту Фангин. — Фласк точно любил. Он становился еще любопытнее и постоянно расспрашивал про запретный квартал и поместье.

    — А вы под воздействием нескольких пинт «Крепкого», естественно, молчали как рыба, — с улыбкой вставил Борис.

    1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки