LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Темная половина - Стивен Кинг

Темная половина - Стивен Кинг

Книгу Темная половина - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

654 0 23:43, 06-05-2019
Темная половина - Стивен Кинг
06 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2006
-1 1

Книга Темная половина - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Известный писатель Тед Бюмонт выпустил несколько книг под псевдонимом Джордж Старк. А затем - `похоронил` свой псевдоним: на местном кладбище появилась даже могила Старка. Но случилось так, что Старк воскрес, и жизнь Теда Бюмонта превратилась в нескончаемый кошмар... Читайте мистический триллер Стивена Кинга `Темная половина`!
    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 136
    Перейти на страницу:

    Глядя на Старка, резвящегося с малышом и своим 45-калибровымревольвером, Алан задумался, хотел бы он сам, чтобы Генри это почуял или нет –и так и не смог сам разрешить свои сомнения.

    – Теперь что? – спросил он Старка.

    Старк глубоко вздохнул и выглянул на озаренные лучамизаходящего солнца деревья с нескрываемым удовольствием.

    – Давай-ка попросим Бет, чтобы она нам что-нибудь сварганилана ужин. Я голоден. Сельская жизнь – отличная штука, а, шериф Алан? Чертовски!

    – Верно, – ответил Алан. Он направился к кухне, но Старкухватил его одной рукой.

    – Эта штука насчет перегрева мотора, – спросил Старк. – Неозначает ли она чего-то совсем другого, зашифрованного?

    – Нет, – ответил шериф. – Это был еще один случай того...как ты называл это? Добавочный нюанс, который означает столь многое. Нескольконаших подразделений жаловались на неполадки в карбюраторах их патрульных машинв прошлом году.

    – Хорошо бы, если это правда, – заявил Старк, глядя своимимертвыми глазами на Пэнборна. Из их внутренних уголков сочился гной и стекал пообеим сторонам носа, как слезы крокодила. – Было бы очень жаль повредитькакого-либо из этих очаровательных малышей, поэтому иди на кухню и будь тамумником. Тад не сможет работать и вполовину своего обычного вдохновения, еслиузнает, что мне пришлось прикончить, одного из близнецов, чтобы заставить васвсех быть здесь паиньками. – Он ухмыльнулся и прижал дуло в локтевой сгиб ручкиУильяма. Тот радостно захихикал и начал барахтаться. – Он такой же маленький иочаровательный, как теплый котенок, правда?

    Алан проглотил нечто, застрявшее у него в горле, как сухойком.

    – Ты заставляешь меня чертовски нервничать, парень.

    – Ты иди и оставайся там нервничать, – сказал Старк,улыбаясь шерифу. – Я такой парень, который желает, чтобы все вокруг негонервничали. Давай-ка перекусим, шериф Алан. Мне кажется, этот малый томится водиночестве без сестренки.

    Лиз нагревала Старку миску супа на микроволновой печи. Онапредложил ему разогреть целый замороженный обед в упаковке, но Старк с улыбкойтолько покачал головой. Затем он залез к себе в рот и вытащил вываливавшийсязуб. Он вышел из десны без всякого усилия.

    Она отвернула голову в сторону, когда он швырнул зуб вкорзину для мусора. Ее зубы сжались, а лицо подернулось маской омерзения.

    – Не беспокойся, – нежно заявил он. – Они станут получше – иочень скоро. Все станет куда лучше – и очень скоро. Папочка скоро прибудет.

    Старк еще пил суп, когда через десять минут появился Тад зарулем «Фольксвагена» Роули Делессепса.

    Глава 25
    Стальной Мэшин

    Летний дом Бомонта находился в миле от дороги N_ 5 вверх кЛейк Лейн, но Тад остановился менее чем в одной десятой мили, вытаращив глаза,сам себе не веря.

    Повсюду были воробьи.

    Каждая ветка каждого дерева, каждая скала, каждая лужайкабыли покрыты сплошной массой воробьев. Мир, увиденный им, был гротескным,галлюцинацией: это было так, словно часть Мэна вдруг решила опериться. Вся дорогаперед ним была забита. Забита полностью. Там, где она должна была сверкатьасфальтом, копошились тесно прижавшиеся друг к другу молчаливые воробьи.

    Кое-где трещал сук под весом птиц. Другим звуком в этойпочти полной тишине был шум мотора «Фольксвагена». Глушитель был почти сломан,когда Тад только начинал свой путь на запад; теперь, казалось, он совсемперестал действовать. Мотор рычал и фыркал, иногда из него летели искры, и этотгрохот должен был бы сразу заставить всю эту чудовищную стаю птиц взлететь сосвоих мест, но воробьи не двигались.

    Стая отодвинулась от Тада примерно на двенадцать футов,когда он остановил «Фольксваген» и перевел его заартачившуюся передачу нанейтралку. Было ясно, что между ним и воробьями установлена демаркационнаялиния, правда, неизвестно кем и для чего.

    «Никто не видел стай воробьев типа этой многие годы, –подумал Тад. – Никогда, начиная с конца прошлого века, когда истребили почтовыхголубей, да и то не наверняка. Это выглядит, будто взято из рассказов Дафны дюМорье».

    Воробей слетел вниз на капот «Фольксвагена» и, казалось,вглядывался в Тада. Бомонт уловил пугающее бесстрастное любопытство в маленькихчерных птичьих глазках.

    «Насколько далеко они залетели?» – подумал Тад. – «До самогодома? Если так, то Джордж уже увидел их... и придется заплатить эту дьявольскуюцену, если только он ее уже не платил. А если они не зашли столь далеко, то какя должен добираться до дома? Они ведь не просто на дороге, они и ЕСТЬ этадорога».

    Но, конечно, он знал ответ. Если ему надо попасть домой, тонадо ехать по ним.

    «Нет, – почти простонало его сознание. – Нет, ты не можешь».Его воображение нарисовало ужасную картину: предсмертные, раздирающиеся душуписки и треск тысяч раздавливаемых колесами машины воробьиных тушек, фонтаныкрови из-под колес, дождь вырванных воробьиных перьев, вращающихся передглазами и взлетающих в воздух под ободами колес.

    – Но я должен ехать, – пробормотал Тад. – Я поеду, потомучто я должен это сделать. – Подергивающаяся ухмылка исказила его лицо, что насамом деле выражало гримасу страха, почти безумной концентрации воли исознания. В этот момент Тад поразительно напоминал Джорджа Старка. Тад перевелрычаг переключения скоростей на первую передачу и начал напевать своюизлюбленную «Джон Уэсли Хардинг». «Фольксваген» сперва чихнул, почти зашатался,затем издал три громких хлопка в моторе, а после всей этой прелюдии двинулсявперед.

    Воробей улетел с капота, и Тад затаил дыхание, ожидая, чтовслед за ним взлетят все эти птицы, так, как он уже не раз видел ясно времясвоих трансов: гигантское поднимающееся вверх черное облако, и шум, как приурагане.

    Вместо этого покрытые воробьями участки дороги перед капотом«Фольксвагена» начали очищаться и двигаться. Воробьи – по крайней мере, многие– отскакивали назад, освобождая две полоски дороги – и эти полоски точносоответствовали ширине колес «Фольксвагена».

    – Господи, – прошептал Тад.

    Затем он оказался среди птиц. Вдруг он начал пересекатьграницу между всегда и хорошо ему известным миром и тем, другим, заселеннымтолько этими часовыми, которые охраняли границу между землей живых и землеймертвых.

    «Вот где я сейчас, – подумал он, пока медленно проезжал потем двум колеям, которые были обеспечены ему для движения этими загадочнымиптицами. – Я нахожусь на земле оживших мертвых, и помоги мне Бог».

    Дорога продолжала очищаться перед ним. У Тада постоянно былите самые двенадцать футов для движения вперед, и как только он преодолевал этудистанцию, следующие двенадцать футов сменяли предыдущие. Шасси машины почтикасалось неподвижно сидевших воробьев, но не давило их. Тад вообще не увидел ниодной мертвой птицы в зеркало заднего обзора. Однако с полной уверенностью всеже трудно было утверждать что-либо, поскольку воробьи сзади машины тут жевосстанавливали целостный живой ковер из тысяч птиц.

    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 136
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки