LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс

Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс

Книгу Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

105 0 14:00, 22-03-2026
Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс
22 март 2026

Книга Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс читать онлайн бесплатно без регистрации

Грейди ХендриксКак продать дом с привидениями(How to Sell a Haunted House)Автор проекта перевода: [email protected]Перевод выполнен автоматизированной системой без последующей редакции.Все термины и имена согласованы с единым глоссарием.────Оригинальное издание:Titan Books, Лондон, 2023ISBN: 9781803360539 (твёрдая обложка)ISBN: 9781803360546 (электронная книга)────Перевод выполнен в некоммерческих целях.Все права на оригинальное произведение принадлежатГрейди Хендриксу и издательству Titan Books.────март, 2026перевод [email protected]

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 110
    Перейти на страницу:
    спрашивать, — сказала Мерси. — Цены здесь взлетели до небес. Мим могла бы продать этот дом и получить миллион легко.

    — Земные блага не следует копить, — сказала тётя Гейл.

    — Я не собираюсь продавать этот дом, и Луиза тоже, — отрезала тётя Хани.

    — Это её дом, — сказала Констанс.

    — Моя сестра перевернулась бы в гробу, — заявила тётя Хани.

    — Я буду здесь всего две недели, — сказала Луиза, пытаясь предотвратить конфликт. — Я сначала его очищу, а потом решу, что делать.

    — Твоя мама выросла в этом доме, — сказала тётя Хани. — Эта земля принадлежала твоему дедушке, когда Старый Маунт-Плезант был всего лишь полем.

    — Тебе нужна помощь с этим? — спросила Мерси, обращаясь к Луизе, и Луиза не смогла понять, было ли это искренним предложением или обязательным семейным жестом.

    — Всё в порядке, — сказала Луиза. — Там не так много вещей. Но спасибо.

    — Ну, дай мне знать, если я смогу чем-то помочь, — сказала Мерси.

    — И не отдавай Марку ни копейки, — сказала ей Констанс.

    — Она не продаёт его! — рявкнула тётя Хани.

    — Самое простое — продать, — сказала Мерси. — Деньги делятся на два легче, чем недвижимость. Я видела, как слишком много семей разрываются из-за дома после чьей-то смерти.

    — Ты продашь этот дом, и кто-то его снесёт и построит большой некрасивый особняк, — сказала тётя Хани Луизе. — Вот этого ты хочешь для места, где выросла?

    — Нам нужно сначала увидеть их завещания, — сказала Луиза, пытаясь сменить тему.

    — Старый район меняется, — попыталась объяснить Мерси. — Дома строятся, нравится нам это или нет.

    — Моя сестра хотела, чтобы эта земля осталась в семье, — сказала тётя Хани.

    — Потому что она увеличится в цене, — сказала Мерси. — Им следует продать, пока рынок не лопнул.

    — Это не подходящий разговор, друзья, — закричала тётя Гейл. — Их тела ещё не в земле.

    Констанс выпрямилась.

    — Марк здесь, — сказала она.

    Все перестали говорить и посмотрели на переднюю веранду. Тяжёлые шаги сотрясали ступени, когда Марк поднимался. Луиза не чувствовала себя готовой к этому. Ей не хотелось видеть его так скоро. Она осушила половину стакана вина. Это помогло. Дверь-решётка распахнулась, и Луиза увидела тень Марка. Она попыталась собраться. Он постучал в переднюю дверь одновременно с тем, как открыл её.

    — Эй, друзья, — сказал он.

    — Смотрите, кто пришёл! — воскликнула Мерси и побежала обнять его.

    Тётя Гейл последовала за ней, как и Констанс. Луиза изумилась тому, как быстро они могли переключаться.

    — Ваша мама была такой вдохновительницей, — сказала тётя Гейл, целуя его в щёку. — Всегда что-то делала, всегда была активна. Её служение не особо меня привлекало, но оно подходило ей. А ваш отец был святым.

    Луиза почувствовала благодарность за то, что они сделали его желанным гостем, снизили его защиту и дали ей время подготовиться. Все они привели Марка к кругу кресел, и Марк наклонился и чмокнул тётю Хани в щёку.

    — Ты опоздал, — пробормотала она.

    Марк кивнул Луизе. Она кивнула в ответ. Он сел на диван, заняв место Мерси.

    — Хочешь вина? — спросила Мерси.

    — Много, — ответил Марк.

    Мерси налила, и когда Марк протянул руку за стаканом на кофейный столик, его глаза остановились на свидетельствах о смерти, торчащих из сумки Луизы. Луиза увидела, как он на мгновение замешкался, а затем сел и сделал большой глоток вина. Она решила сразу перейти к делу.

    — Нам нужно обсудить, что случилось, — сказала она.

    Тётя Хани вмешалась.

    — Ты слишком много разговариваешь, — сказала она, а затем повернулась к Марку. — Теперь я хочу быть совершенно ясной: вы не будете бросать ваших родителей в воду.

    Марк снова поднял стакан. Все смотрели, как он сглотнул. Когда он опустил его, борьба, казалось, вышла из него.

    — Я не Луиза, — сказал он. — Я не буду со всеми ссориться.

    — Ваши родители будут иметь службу в пресвитерианской церкви Маунт-Плезант, как хотела ваша мама, — сказала тётя Хани. — Она будет похоронена в Стуре рядом с братом и родителями, а затем мы устроим приём здесь.

    — Большая funeral помогает всем, — сказала тётя Гейл.

    — Кроме меня, — сказал Марк. — Я хотел бы организовать что-то особенное, знаете, позвонить в FCP—

    — У тебя был шанс, и ты его упустил, брат, — сказала Констанс. — Ты наденешь костюм и придёшь на похороны и поведёшь себя нормально.

    Марк посмотрел на свой стакан. Он ничего не сказал, но через секунду пожал плечами.

    — Хорошо, — сказал он.

    — Гейл, — сказала тётя Хани, — мне нужно, чтобы ты вернула мне свой кофейный urn из Лаи Гевенс. — Я сделаю амброзию, — сказала Констанс.

    — Это не свадьба, — отозвалась тётя Хани. — Амброзии не будет. Мы сделаем фунтовый торт, торт из ирисок и печенье.

    — Сколько человек будет? — спросила Констанс.

    — Наверное, около сотни, но мы точно узнаем завтра, — ответила тётя Хани. — Гейл, позвони Лусси Миллер и скажи, что нам нужно два сэндвича: яичный салат и с пimientosым сыром.

    — Но что мы будем есть? — спросила Мерси.

    — Я пожарю курицу, — сказала тётя Хани.

    — Это очень много работы, мама, — сказала тётя Гейл.

    — Моя невестка и её муж не уйдут с магазинной едой, — отозвалась тётя Хани. — Если бы миссис Мак была ещё жива, может быть, да. Но она давно умерла.

    — О, её курица была очень вкусной, — сказала тётя Гейл.

    — Кто такая миссис Мак? — спросил Марк.

    — Миссис Мак работала в том самом «Пигли-Вигли» на улице, где сейчас построили эти ужасные кондоминиумы, — объяснила тётя Хани. — Она работала в отделе деликатесов и готовила лучшую жареную курицу. Ни одна чарльстонская похорона не обходилась без её блюда. Это единственное магазинное блюдо, которое можно подать и при этом держать голову высоко.

    — Мне всегда больше нравилась курица тёти Флоренс, — сказала Мерси.

    — У Флоренс была пахтаная курица, — сказала тётя Хани. — А у миссис Мак — обычная жареная.

    Луиза не понимала, о чём идёт речь. Они действительно обсуждают разницу между жареной курицей, приготовленной двумя женщинами, умершими десятки лет назад? Ей казалось, что она не понимает разговора.

    — Моя мама готовила отличную жареную курицу, — сказал Марк, и комната стала неловкой.

    — Долей мне ещё вина, — сказала

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки