LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Мэйфейрские ведьмы - Энн Райс

Мэйфейрские ведьмы - Энн Райс

Книгу Мэйфейрские ведьмы - Энн Райс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

772 0 01:36, 07-05-2019
Мэйфейрские ведьмы - Энн Райс
07 май 2019
Автор: Энн Райс Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2008
0 0

Книга Мэйфейрские ведьмы - Энн Райс читать онлайн бесплатно без регистрации

Какая связь может существовать между сожженной на костре в семнадцатом веке неграмотной знахаркой из затерянной в горах шотландской деревушки и молодой женщиной-нейрохирургом, спасающей жизни в одной из самых современных клиник Сан-Франциско, между энергичной красавицей - владелицей плантации на экзотическом острове Сан-Доминго и несчастной полубезумной калекой, много лет не покидающей стен старого особняка в Садовом квартале Нового Орлеана? Ответ может вас шокировать: все эти женщины принадлежат к одному семейному клану, и имя им - Мэйфейрские ведьмы. Прочтите документы, собранные на протяжении четырех столетий агентами Таламаски - тайного ордена ученых-историков, посвятивших себя изучению паранормальных явлений.
    1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 218
    Перейти на страницу:

    Не то из упрямства, не то из безграничного любопытства Роуанеще раз медленно обвела взглядом комнату. Бархат портьер заметно потерся, акое-где зиял дырами; ковер на полу во многих местах давно утратил ворс, итеперь там отчетливо были видны нити основы; от матерчатой обивки стульев срезными спинками исходил запах застарелой пыли – впрочем, этим запахом,казалось, было пропитано здесь абсолютно все.

    Но к нему примешивался и другой аромат, пробудивший в Роуанвоспоминания о лесе, о ярком солнце и, как ни странно, о Майкле, –восхитительный аромат старого, прогретого за день дерева. Майкл, опытныйстоляр-краснодеревщик, понял бы ее сейчас как никто. Особую прелесть этой смесизапахов придавал и слабый аромат восковых свечей.

    Люстра под потолком не горела, но в гранях ее хрустальныхподвесок причудливо преломлялись отблески света.

    – Она требует слишком частой смены свечей, –объяснила Карлотта. – А я уже слишком стара, чтобы забираться так высоко.Да и Эухения тоже. – Она коротко кивнула головой куда-то в сторону.

    Роуан вздрогнула и обернулась. Только сейчас она заметила втемном дальнем углу призрачно вырисовывающуюся фигуру чернокожей служанки скоротко стриженными волосами и желтоватого оттенка глазами. Женщина стояла вгустой тени, поэтому разглядеть какие-либо детали было практически невозможно.Роуан видела только заляпанный пятнами передник и сложенные на нем руки.

    – Ты можешь идти, милая, – обратилась к служанкеКарлотта. – Если, конечно, моя дорогая родственница не пожелаетчего-нибудь выпить. Но у тебя ведь нет такого желания, Роуан? Или я ошибаюсь?

    – Нет-нет, спасибо, мисс Мэйфейр, мне ничего ненужно, – поспешила отказаться Роуан.

    – Зови меня Карлоттой или Карл – как тебе удобнее.Слишком много среди нас мисс Мэйфейр.

    Старая негритянка обогнула стол, прошла мимо камина искрылась за дверью, ведущей в холл. Карлотта проводила ее взглядом, словно,прежде чем продолжить разговор, хотела убедиться в том, что они с Роуаностались одни.

    Неожиданно послышавшийся шум показался Роуан знакомым, хотяона никак не могла сообразить, что именно могло его вызвать. Потом раздалсялязг захлопывающейся двери и следом – глухой рокот мотора, как будто некаямашина в глубине дома тащила что-то очень тяжелое.

    – Это же лифт, – прошептала Роуан.

    Карлотта внимательно прислушивалась к доносившимся извне звукам.В обрамлении пышных волос ее изрезанное морщинами лицо показалось Роуансморщенным и слишком маленьким. Тихий щелчок остановившегося лифта вывелстаруху из оцепенения, она повернулась и жестом указала Роуан на стул, одинокостоявший возле длинной стороны стола.

    Роуан прошла и заняла предложенное место, спиной квыходившим в сад окнам. Чуть повернув стул, она оказалась лицом к лицу сКарлоттой, а когда подняла взгляд повыше, то увидела еще один пейзаж – богатыйплантаторский дом с белыми колоннами на фоне невысоких округлых холмов.

    К ее великому облегчению, стекла очков Карлотты уже неотражали красных язычков пламени – они были чистыми и прозрачными. На мисс Карлбыло темное платье с длинными, отделанными кружевом рукавами. В тонкихузловатых пальцах она сжимала обтянутую бархатом коробочку.

    – Это принадлежит тебе, – сказала Карлотта ирезким движением толкнула коробочку по столу в сторону Роуан. – Этотизумруд, и этот дом, и земля, на которой он стоит, и вообще все, что имеетздесь хоть какую-нибудь ценность. Кроме того, теперь ты владеешь состоянием,раз в пятьдесят, если не в сто, превышающим то, которым обладала прежде.Откровенно говоря, его истинных размеров на сегодняшний день я не знаю. Нопрежде, чем ты вступишь в свои права, внимательно выслушай то, что я намеренатебе рассказать.

    Она на минуту умолкла и пристально взглянула молодой женщинев лицо. В эти мгновения Роуан с особенной остротой ощутила ее неподвластностьвремени – не только голос, но и вся манера поведения Карлотты не моглипринадлежать столь пожилому человеку. Впечатление было настолько сильным, чтовнушало почти суеверный страх – как будто совсем юная душа загадочным образомоказалась запертой в древнем теле и заставляла его действовать в абсолютномнесоответствии с внешним обликом.

    – Нет, – словно в ответ на невысказанные мыслиРоуан откликнулась Карлотта, – я стара. Я и вправду очень стара.Единственное, что до сих пор удерживало меня на этом свете и заставляло жить,это ожидание ее смерти и того события, которое страшило меня большевсего, – твоего приезда. Я надеялась, что у Элли впереди долгая жизнь, ямолилась, чтобы она смогла удерживать тебя вдали от этого дома еще многие имногие годы, пока Дейрдре окончательно не сгниет в своей могиле и пока неразорвется цепь. Но… Судьба распорядилась иначе. Элли умерла. И никто дажесловом не обмолвился мне о ее смерти.

    – Такова была ее последняя воля, – сказала Роуан.

    – Знаю, – со вздохом ответила Карлотта. –Знаю. Но меня потрясло не то, что мне не пожелали сообщить о ее кончине. Ударомстала сама ее смерть. Что ж. Чему быть – того не миновать.

    – Она сделала все возможное, чтобы воспрепятствоватьмоему приезду, – призналась Роуан. – Она заставила меня подписатьдокумент с обязательством никогда не возвращаться в Новый Орлеан. Но я нарушиладанное ей обещание.

    Карлотта молчала.

    – Мне очень хотелось сюда поехать, – пояснилаРоуан и уже совсем другим, почти умоляющим тоном спросила: – Ну почему, почемувы так стремились удерживать меня как можно дальше отсюда? Неужели причинастоль ужасна и за всем этим скрыта какая-то страшная тайна?

    Пожилая женщина, по-прежнему не говоря ни слова, изучающесмотрела на Роуан.

    – Ты сильная, – наконец прервала онамолчание. – Такая же сильная, как моя мать.

    Роуан не ответила.

    – У тебя ее глаза, – продолжала Карлотта. –Кто-нибудь сказал тебе об этом? Или все они слишком молоды, чтобы помнить,какой она была?

    – Я не знаю.

    – Расскажи мне, что ты успела увидеть ееглазами, – настаивала мисс Карл. – Скажи, видела ли ты нечто такое,чего не должна была видеть?

    Роуан вздрогнула. В первое мгновение она решила, чтонеправильно поняла вопрос. Но уже через секунду ее осенило: она вспомнила опризраке, появившемся в доме той ночью, и о том странном сне в самолете, когданекто невидимый осквернял ее своими прикосновениями.

    1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 218
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки