LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Они жаждут - Роберт Рик МакКаммон

Они жаждут - Роберт Рик МакКаммон

Книгу Они жаждут - Роберт Рик МакКаммон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

176 0 00:04, 06-11-2023

Книга Они жаждут - Роберт Рик МакКаммон читать онлайн бесплатно без регистрации

Странные дела творятся в Лос-Анджелесе. Странные и страшные. В городе действует маньяк и серийный убийца, помечающий свои жертвы тем, что запихивает им в рот черных тараканов.Кто-то разрывает могилы на Голливудском мемориальном кладбище и крадет оттуда гробы.Священник, разыскивая пропавшую девушку из числа своих прихожан, обнаруживает дом, наполненный завернутыми в простыни человеческими телами. В их венах нет ни капли крови, пульс отсутствует, но время от времени они бьются в конвульсиях и словно бы оживают.Капитан полиции Энди Палатазин безуспешно пытается отыскать виновника – виновников? – всех этих преступлений и, только когда видит картину с дергающимися телами, начинает догадываться, какое жуткое настоящее ждет Лос-Анджелес в самые ближайшие дни.Роман Маккаммона «Они жаждут» входит в известную обзорную антологию «Хоррор: 100 лучших книг» (Horror: 100 Best Books) – один из главных рейтингов мировой литературы в жанре хоррор, – наряду с произведениями классиков с мировыми именами, такими как Чарльз Диккенс, Оскар Уайльд, Шарлотта Бронте, и не менее знаменитых авторов современности – Джона Фаулза, Рэя Брэдбери, Стивена Кинга.Роман публикуется в новом переводе. Сборник дополнен рассказом «Кровь победит Голливуд», впервые переведенным на русский.

    1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181
    Перейти на страницу:
    кто это сделает, если не он сам?

    Он встал и двинулся дальше, то бегом, то шагом. А потом сердце его подпрыгнуло, потому что… да… вот он… свет фар! Машина была еще далеко, но приближалась.

    Эрик встал посреди дороги и замахал руками.

    Что-то ударилось в него так сильно, что он едва не проглотил язык и не сломал спину.

    Вместе с криком из него вырвался весь воздух, без остатка.

    Сквозь кроваво-красный туман Эрик разглядел, что над ним присела на корточках та самая жуткая девушка-блондинка. Он снова лежал в грязной канаве, и, хотя у него звенело в ушах, он услышал, как машина прожужжала мимо.

    Вампирша впилась когтями в его щеки. Широкая ужасающая усмешка под пустыми белесыми глазами обещала пиршество боли.

    А потом как будто ураган кирпичей отбросил ее от Эрика.

    – Нет, – прозвучал голос, настолько искаженный, что получилось «неш». – Не этого.

    Мортон Шевановски снова вышел на сцену.

    Это был и он сам, и одновременное совсем другое существо.

    Он раздулся, словно ходячая пиявка. Одежда растянулась так, что едва не лопалась. Пиджак и режиссерский берет пропали, окровавленная рубашка была расстегнута. Плоть под ней ходила отвратительными волнами. Морщинистое лицо разгладилось, скрылось до самого лба под маской засохшей крови Боша Циммермана, из-под которой торчали белоснежные волосы.

    Девушка подползла к нему на коленях и поцеловала его ботинок. Он поднял ее одной рукой за загривок и отшвырнул в заросли, где она свернулась клубком и завыла, как раненый зверь.

    Одно мгновение – и Шевановски уже склонился над Эриком, другое – и лицо его приблизилось вплотную.

    – Мой мальчик, мой мальчик, – прошептали бесформенные, распухшие губы. – Что мне для тебя сделать?

    Превратившийся от ужаса в каменную статую Эрик ничего не ответил.

    – Как вы забыли про собаку? – обратился Шевановски к девушке, и голос его прозвучал зловещим громом. – Чуть все не испортили. Я разберусь, кто это сделал. О-о да!

    Губы Эрика внезапно зашевелились:

    – Я же видел… как вы… ели. Borscht… и еще…

    – Икру. Это были мои любимые блюда в иной жизни. И водка тоже. Ах, как я ее любил! А теперь меня от нее тошнит. Мне было трудно в том месте. Все эти богатые запахи плоти и крови. Пришлось отослать вас, пока меня не вырвало в канаву. Прошу прощения.

    Он поднес руку к лицу и выдавил стеклянный глаз, потом другой – щелк, и белые, пустые глазные яблоки уставились на Ван Хельсинга. Потоки крови перекатывались под кожей его лица.

    – Вот теперь я вижу лучше. Мне пришлось стать актером. Получше многих, с кем я работал, должен заметить.

    Он усмехнулся – ужас во плоти.

    – Охотник на вампиров. Ну что ж, вот он я, а вот вы. Кто из нас на кого охотится?

    – Я не могу… я не знаю, что…

    – Что подумать? Во что поверить? Поверьте в это: когда вы написали мне, я осознал… какой это был бы изысканный ход – привести Ван Хельсинга в наш клан. Мы из Завесы провидца Сета. И вы тоже там будете, Эрик Ван Хельсинг. «Уистлер» – это мой замок. Я мастер-кукловод, а вы станете моей марионеткой. Ну разве не смешно?! Вы не находите это забавным, хотя бы чуть-чуть?

    Ответ не успел прийти, а голова Шевановски уже рванулась вперед, рот открылся, клыки выскользнули наружу и впились в горло Эрика. Хотя вампир едва не лопался, в нем нашлось место для небольшого ночного перекуса… да много и не требовалось. На третью ночь молодой человек увидит мир несколько иначе, значительно четче, чем в прежней жизни.

    Глаза Эрика округлились от нового шока. Потом закрылись, и он уснул.

    – Я взял последнего, – сказало раздувшееся существо, две недели назад бывшее агентом по недвижимости Дэвидом Бутби. Он перешел через дорогу, довольная, вымазанная в крови пиявка с белесыми глазами.

    – Убил или сохранил?

    – Убил.

    Шевановски выпрямился во весь свой внушительный рост.

    – Хорошо. У нас и так много пищи. Собаки и коровы, коровы и собаки… тьфу!

    Он приказал им ждать сигнала фальшфейера. Это означало «приготовиться». Потом дождаться, когда факел догорит, и…

    Все остальное уже известно.

    Но в «Уистлере» произошла настоящая бойня. Он пообещал своим кровавый пир, они так давно не лакомились человечиной, а Шевановски был вампиром слова. Но бойня все равно была. Может заявиться полиция. Вероятно, так и случится. Ну и пусть. Слишком много свободных концов в этом полотне, в этом шедевре планирования и отчасти затейливой мести.

    Он поднял разбухшее лицо с круглыми, как луна, глазами и посмотрел на лунный серп.

    – Я улавливаю в воздухе какой-то запах, Дэвид. – Он потер грудь в том месте, где когда-то было сердце, а теперь – кусок холодной глины. – Что-то случится. Очень скоро. Что-то такое, отчего наш город изменится. Весь наш мир. Я это чувствую, а ты?

    – Я чувствую запах пустыни.

    – Нет, не то. Я ощущаю силу. Безмерную, сокрушительную силу. Вот почему мне наплевать на бойню. Скоро это уже будет не важно. Что-то… кто-то, я уверен… придет кто-то, подобного которому мы никогда не видели. Возможно, чтобы объединить кланы. Разве это будет не счастливый конец? Или, можно сказать… славное начало для всех детей ночи.

    – Возвышение, – сказал Дэвид.

    – Возвышение, – согласился великий режиссер, и девушка повторила это слово шепотом, похожим на мягкий свист поднявшегося ветра.

    – Я выясню, кто оставил ту собаку, – пообещал он и посмотрел на девушку. Она съежилась и отползла подальше в траву. – Забери его.

    Она забросила Эрика Ван Хельсинга на плечо, словно мешок со вчерашней стиркой, и три силуэта, перейдя дорогу, скрылись в лесу.

    Примечания

    1

    Лелкес – священник (венг.).

    2

    Чоппер – тип мотоцикла с удлиненной рамой и передней вилкой.

    3

    Господин (исп.).

    4

    Шестьдесят градусов по Фаренгейту – это 15,5° по Цельсию.

    5

    Придурок (венг.).

    6

    Чикано – самоназвание американцев мексиканского происхождения, проживающих на юге Соединенных Штатов.

    7

    Незаконнорожденный, ублюдок (венг.).

    8

    Паркер-центр – штаб-квартира Департамента полиции Лос-Анджелеса.

    9

    Хилсайдские душители – серийные убийцы из Лос-Анджелеса Кеннет Бьянки и Анджело Буоно, которые, используя полицейскую форму, изнасиловали и убили больше десяти женщин.

    10

    Томбс – гробницы (англ.), прозвище знаменитой тюрьмы в Нью-Йорке, в Нижнем Манхэттене, перешедшее по наследству к современному зданию следственного изолятора.

    1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки