LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Огонь и сера - Дуглас Престон

Огонь и сера - Дуглас Престон

Книгу Огонь и сера - Дуглас Престон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

495 0 21:27, 08-05-2019
Огонь и сера - Дуглас Престон
08 май 2019
Автор: Линкольн Чайлд Дуглас Престон Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2007
0 0

Книга Огонь и сера - Дуглас Престон читать онлайн бесплатно без регистрации

Эти загадочные убийства словно совершает сам Дьявол...Как удалось преступнику сжечь заживо в запертых изнутри комнатах знаменитого критика и известного коллекционера произведений искусства – и бесследно исчезнуть?Почему тела погибших как будто оплавлены изнутри?Почему рядом с первым из них полиция обнаружила отпечаток копыта, а рядом со вторым – выжженную на стене морду демона?Агент ФБР Алоиз Пендергаст и его старый друг полицейский Винсент д'Агоста раскрывали самые сложные и запутанные дела...Но на этот раз у них крепнет убеждение: убийца действительно владеет нечеловеческими возможностями!
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 130
    Перейти на страницу:

    – Мы в клубе для джентльменов, и я буду признателен, если вы сбавите тон.

    – Вообще-то у меня проблемы со слухом. И я не джентльмен, – сказал д'Агоста и стал ждать.

    Губы Балларда изогнулись в подобие улыбки.

    – Я вдруг вспомнил... Гроув действительно мне звонил.

    – О чем же вы беседовали?

    – О том о сем.

    – О том о сем. – Д'Агоста так и записал: «О том о сем». – Что, все сорок две минуты?

    – Ну созвонились два приятеля, давно не виделись, понимаете?

    – Вы хорошо знали Гроува?

    – Встречались несколько раз. Хотя друзьями не были.

    – А когда познакомились?

    – Очень давно. Я уж не помню.

    – Спрашиваю еще раз: о чем шел разговор?

    – Гроув рассказал, чем занимался в последнее время...

    – И чем же?

    – Ну, писал статьи, устраивал званые ужины...

    Баллард врал. Врал, врал и еще раз врал – точно так же, как Катфорт.

    – А вы? О чем рассказывали ему вы?

    – Собственно, все о том же: работа, компания.

    – Так зачем же Гроув звонил?

    – Спросите у него. Со мной так он просто болтал по-приятельски.

    – Где он нашел ваш номер? Его нет в телефонной книге.

    – Должно быть, я как-то сам его назвал.

    – Но ведь Гроув не был вам другом.

    – Значит, спросил у кого-то, – пожал плечами Баллард.

    Прекратив писать, д'Агоста посмотрел на Балларда. Все еще полускрытый тьмой, тот стоял по другую сторону стола, и д'Агоста по-прежнему не видел его глаз.

    – Вам не показалось, что Гроув чем-то напуган?

    – Может, и так. Я в самом деле не помню.

    – Вам знаком некий Найджел Катфорт?

    – Нет, – сказал Баллард, но прежде нанес легкий удар по шару.

    – А как насчет Ренье Бекманна?

    – Нет. – На этот раз Баллард ответил мгновенно.

    – Граф Исидор Фоско?

    – Знакомое имя. Кажется, я встречал его на страницах светской хроники.

    – Леди Милбэнк? Джонатан Фредрик?

    – Нет и нет.

    Д'Агоста знал, когда человек запирается окончательно, а потому просто закрыл блокнот.

    – Не прощаемся, мистер Баллард.

    Тот уже успел вернуться к игре.

    – Зато я, сержант, с полной уверенностью говорю вам: прощайте.

    Д'Агоста развернулся двинулся было к выходу, однако, остановившись, спросил:

    – Надеюсь, мистер Баллард, вы не собираетесь покидать страну?

    Воодушевленный молчанием, д'Агоста продолжил атаку:

    – Знаете, я мог бы объявить вас важным свидетелем и ограничить свободу передвижений.

    Он снова блефовал, но когда Баллард притворился, что не слышит, шестое чувство подсказало: прием удался. Д'Агоста пошел к выходу мимо зеленых столов с маленькими лузами, а когда он подошел к дверям, с лица охранника исчезла ухмылка – осталось только нейтральное выражение.

    – Так во что здесь играют? – спросил д'Агоста. – В бильярд?

    – В «снукер», сэр.

    – «Снукер»?!

    Охранник произнес название с честным лицом, однако слово навело на мысль о проститутке, которая после секса огорошила клиента, сказав, что услуги подорожали[16].

    Д'Агоста отыскал главный лифт и поехал вниз, мысленно послав привратника и правила к черту.

    * * *

    Вечерний свет умирал, и бильярдная погружалась во тьму. Локк Баллард курил, сжимая в руке кий и не видя перед собой ничего. Простояв так минуту, он отложил кий и направился к телефону на стойке бара. В Италии намечено важное дело, и никто – даже выскочка сержант – ему не помешает.

    Глава 12

    На ступеньках клуба д'Агоста остановился и посмотрел на часы. Еще только половина седьмого, а Пендергаст просил приехать к девяти. Порывшись в кармане, д'Агоста вытащил ключ от того, что сам фэбээровец называл своей «резиденцией в жилой части города».

    Надо как-то убить время. Д'Агоста вспомнил, что на углу Бродвея и Шестьдесят первой улицы стоит ирландский бар «У Маллина». Хороший бургер и кружка холодного пива с пеной пришлись бы как нельзя кстати.

    Любопытно, какого черта Пендергасту понадобился дом в центре. «Дакота» – просто дворец!.. Д'Агоста взглянул на карточку с адресом: Риверсайд-драйв, 891. Кажется, это те старые домины у Риверсайдского парка, в районе Девяносто шестой улицы.

    Бар «У Маллина» стоял себе на привычном месте. Когда д'Агоста вошел, его душа запела от аромата настоящего нью-йоркского чизбургера, а нью-йоркский чизбургер – это вам не мешанина из авокадо, аругулы[17], камамбера и панцетты[18], за которую в Саутгемптоне дерут по пятнадцать баксов.

    Часом позже, насытившись, д'Агоста покинул бар и двинулся на север в сторону метро на Шестьдесят шестой улице. Даже в половине восьмого поток машин не иссяк, и каждый из миллиона автомобилей пытался обогнать остальные в дымном хаосе стали и хрома. Золотистый «шевроле-импала» с тонированными стеклами пронесся так близко, что чуть не отдавил д'Агосте ноги. Полицейский напутствовал драндулет эпохи восьмидесятых крепким словцом и нырнул в метро. Времени оставалось еще слишком много; эх, стоило бы задержаться в баре и пропустить еще кружечку...

    Не прошло и минуты, как из темноты тоннеля, возвещая о прибытии поезда, вырвались нарастающий рев и плотная стена спертого воздуха. В вагоне д'Агоста умудрился найти свободное место. Устроившись на пластиковом сиденье, он закрыл глаза и почти бессознательно стал отсчитывать станции. На Девяносто шестой улице д'Агоста открыл глаза, встал и вышел.

    Он пересек Бродвей, направляясь на запад к Риверсайд-драйв, вниз по Девяносто четвертой улице, мимо Уэст-Энд-авеню. Сквозь узкую полоску зелени Риверсайдского парка виднелись Вест-Сайдское шоссе и река Гудзон. Сгущались сумерки, в воздухе пахло сыростью. Молния высветила Нью-Джерси, искрившийся ночными огнями на другом берегу.

    Табличка с номером ближайшего дома сообщала: «214». Два четырнадцать! Д'Агоста выругался. Он и впрямь потерял хватку. Теперь нужно идти дальше вверх, может, даже в Гарлем.

    Вернуться к метро? Нет, это же сколько переть в гору, к Бродвею, затем снова толкаться на платформе и опять топать вверх по городу. Ловить такси? Дохлый номер – тоже нужно подниматься к Бродвею.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 130
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки