LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » СПИСОК - Дж. А. Конрат

СПИСОК - Дж. А. Конрат

Книгу СПИСОК - Дж. А. Конрат читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

245 0 09:06, 01-03-2024
СПИСОК - Дж. А. Конрат
01 март 2024

Книга СПИСОК - Дж. А. Конрат читать онлайн бесплатно без регистрации

Расследование жестокого убийства направляет детектива Тома Манковски по таинственному следу загадочной татуировки на пятке убитого, загадочной цифры... такой же, какая у него самого на ноге с самого детства. Теперь узнать, что она означает, и как связывает его с жертвой убийства, становится не только профессиональным долгом, но и личной заинтересованностью. И чем дальше он углубляется в тайны прошлого, тем невероятнее становятся события. Невероятнее и зловеще... Оказалось, что он не единственный с такой татуировкой. И что наличие у него цифры на пятке означает то, что за нем ведется охота. За ними всеми, помеченными подобным образом. И теперь Тому нужно не только разгадать тайну своего происхождения, но и выжить. Выжить самому и спасти тех, кто оказался таким же, как он – НЕ РОЖДЁННЫМ. Взрывной технотриллер от автора бестселлеров Дж. А Конрата «Список» погрузит вас в сверхсекретный заговор, который слишком шокирует, чтобы понять, слишком коварен, чтобы обнаружить и слишком силен, чтобы остановить...

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 79
    Перейти на страницу:
    гений в том, что тебе интересно. Эйнштейн провалил математику в школе. У него просто не было интереса к ней.

    - Ты думаешь, что и у меня так же?

    - Может быть.

    Берт скривился лицо в задумчивости. Том мог видеть, что тот ломает голову над этим.

    - Значит, теперь все, что мне нужно сделать, это заставить себя интересоваться квантовой механикой.

    - Возможно.

    - Но меня не волнует квантовая механика. Она надоела мне до смерти. Тебя волнует жизнь, свобода и стремление к счастью?

    - Так же, как и всех остальных. Я не зацикливаюсь на этом.

    - Как твои навыки письма? Эссе, доклады и прочее?

    - Ну, я точно не получал премию Пулитцера[20].

    - То есть, другими словами, у меня в голове, наверное, где-то заперт интеллект Эйнштейна. А ты получил дар от Джефферсона, который тоже где-то в тебе застрял.

    Берт снова углубился в журнал, оставив Тома размышлять об этом. Ощущение было сродни тому, когда человек ростом десять футов[21], но все еще не может забросить баскетбольный мяч.

    Когда самолет опустел, Том неохотно покинул свое место. Его самооценка была на самом низком уровне, и то, что ему сказали, что он был зачат в лаборатории под микроскопом, делало ситуацию еще хуже.

    - Ребята, вы идете? - Берт уже держал свою сумку в руках, а солнцезащитные очки сидели на кончике его длинного носа.

    - Мы уже прилетели? - Рой зевнул и потянулся. - Я пропустил завтрак?

    - Я бы не стал так высокопарно называть это завтраком.

    Рой попытался встать, заставив своего напарника отодвинуться с его пути. Том ухватился за подлокотники и поднялся из кресла.

    - Не забудь свой пончик. - Берт указал на надувное кольцо на кресле Роя. Полицейский повернулся и поднял его с кислым лицом.

    Они выходили из самолета последними; Том и Рой должны были лететь с оружием, запертым в кабине, согласно правилам FTA. Как только Том ступил на взлетную полосу, ему пришлось прищуриться от яркого света. Он никогда раньше не был в Нью-Мексико, но все было именно так, как он и ожидал. Жарко, сухо, солнечно, горы вдали. Настоящий Запад. Они подошли к терминалу, который по меркам Чикаго был совсем небольшим. Вывеска приветствовала их в штате, а прохладный воздух кондиционера обнял их, как родных, когда они вошли внутрь.

    Том спросил дорогу к главному входу, и стюард с ярко выраженным акцентом указал им путь. В аэропорту было тихо, безмятежно, никаких больших толп или спешащих людей. Это было неестественно. Возможно, в воде было какое-то успокаивающее средство.

    - Здравствуйте!

    Доктор Гарольд Харпер был сутулым, загорелым до цвета красного дерева, в выцветших джинсах и клетчатой рубашке. Его седые волосы окаймляли лысину, испещренную старческими пятнами. Том знал его возраст - семьдесят два года, но доктор поспешил поприветствовать их, как будто ему было вдвое меньше.

    - Рад вас видеть! Позвольте мне взглянуть на вас. - Он обхватил Тома за плечи и осмотрел его. - Боже, это просто удивительно. Ты мог бы просто сойти с двухдолларовой купюры. И Альберт... -  Берт получил аналогичное приветствие. - Усы и все такое. Усы у тебя были раньше, или ты отрастил их, когда узнал правду о себе? А это кто?

    - Это детектив Рой Льюис. Мой напарник.

    - Привет, Рой, приятно познакомиться. - Он пожал Рою руку. - Вообще-то, я полагаю, это наша первая официальная встреча. - Он пожал руку Берту, затем Тому. - Гарольд Харпер. Добро пожаловать в Нью-Мексико. У вас есть багаж?

    - Есть. - Берт поднял руку.

    - Выдача багажа здесь.

    Пожилой мужчина быстро пошел вперед, указывая, какие авиакомпании занимают терминалы, где находятся туалеты и рестораны, как будто проводил экскурсию по Лувру. Первыми с карусели сошли чемоданы Берта, но он настоял на том, чтобы открыть их и осмотреть содержимое, прежде чем двигаться дальше.

    - Как можно что-то повредить в этих саквояжах? - Рой имел в виду чемоданы Берта. - Наверняка они чертовски тяжелые.

    - Это классика. Я даже не знаю, делают ли их еще с таким жестким корпусом, как сейчас. Они водонепроницаемые, ударопрочные и ударостойкие. Помнишь рекламу с гориллой, прыгающей на них?

    На улице снова было жарко, как от фена. Гарольд припарковался рядом со зданием, на месте для инвалидов. На его заднем стекле висела наклейка с изображением инвалидной коляски, но Том не мог предположить, чем он болен. В этом человеке было больше энергии, чем в двухлетнем ребенке на крэке.

    Добрый доктор водил старый джип без крыши и дверей, только отбойник для защиты от стихии. Его можно было назвать четырехместным, хотя два задних сиденья, казалось, были предназначены для эмбрионов. Том попытался забраться на заднее сиденье, но Гарольд остановил его.

    - Пожалуйста. Окажи мне честь, сядь со мной впереди, если можно.

    Рой бросил на него взгляд, который мог бы поджарить гамбургеры, но Том все равно сел впереди. Берт несколько минут возился с ремнями, пристегивая свой багаж к заднему багажнику, а Рой поставил свою сумку между ног и аккуратно положил пончик на сиденье. Гарольд нажал на газ, прежде чем они успели полностью освоиться в машине. Доктор вел машину с тем же чувством срочности, с каким шествовал и по зданию аэропорта. Дорожные сигналы, похоже, были для него неприменимы, и дважды ему пришлось свернуть, чтобы избежать столкновения. Тому он сразу понравился.

    - Ранчо находится примерно в десяти милях от Альбукерке. Раньше было двадцать миль[22], но город растет довольно быстро. При нынешних темпах он достигнет трех четвертей миллиона в ближайшие несколько лет.

    Том отметил, что по мере старения Америка приобретает тенденцию к однообразию. Альбукерке мог бы стать пригородом Чикаго - с множеством торговых центров, супермаркетов, сетевых магазинов и многоквартирных домов. Единственным отличием было то, что многие машины были с открытым верхом. Том проверил задний обзор, опасаясь, что за ним могут следить. Вместо черного седана он увидел Берта, который ударил Роя в плечо.

    Берт усмехнулся.

    - Зеленый жучок-слизняк, без задних колес.

    - Ты зачем меня ударил, придурок?

    - Жучок Фольксваген, вот он. Разве ты не играешь в игру "жук-слизняк"? Каждый раз, когда ты видишь Фольксваген Жук, ты бьешь парня рядом с собой и говоришь цвет.

    - Еще раз так сделаешь, и мы сыграем в игру "Физика". Я выбрасываю тебя из несущегося на скорости джипа и считаю, сколько раз ты подпрыгнешь.

    Берт сложил руки на груди, сверкая глазами.

    -

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки