LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Призрак в зеркале - Джон Беллэрс

Призрак в зеркале - Джон Беллэрс

Книгу Призрак в зеркале - Джон Беллэрс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

677 0 10:01, 03-09-2019
Призрак в зеркале - Джон Беллэрс
03 сентябрь 2019
Автор: Джон Беллэрс Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2019
0 0

Книга Призрак в зеркале - Джон Беллэрс читать онлайн бесплатно без регистрации

Не успела Роза Рита оправиться от одного смертельно опасного приключения, как подоспело следующее: на этот раз ее и миссис Циммерманн ждет настоящее путешествие во времени. Если они хотят вернуться домой, им необходимо изменить прошлое, но кто-то (или что-то?) очень хочет им помешать. И с таким могущественным врагом прежде сталкиваться не приходилось. Сумеет ли миссис Циммерманн вернуть свои силы, в которых так сильно нуждается?
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
    Перейти на страницу:

    От старого Штольцфуса не осталось и следа. Кто-то считал, что он скрылся, как только стало известно о его ужасных деяниях, другие догадывались, что его забрали темные силы. Роза Рита, миссис Циммерман, Хильда и Генрих, которые знали, что произошло на самом деле, решили, что лучше никому не рассказывать об этом невероятном происшествии. Многие бы им поверили, но остальные сочли бы сумасшедшими. Да и неважно, как жители долины представляли себе судьбу мистера Штольцфуса, ведь они сразу поняли, что без него только лучше.

    Погода за первую неделю апреля тоже улучшилась. Солнце грело сильнее, снег начал таять – наконец пришла оттепель. В выходные на пороге дома семьи Вайс появилась целая делегация фермеров с женами. Они привезли гостинцы и слезно попросили прощения. Больше никто не хотел их изгонять. Жизнь дедушки Дрекселя была спасена, но миссис Циммерман и Роза Рита так и не увидели знака, что пора возвращаться в свое время.

    – Должно быть, у нас осталось незаконченное дело, – сказала миссис Циммерман. – Призрак бабушки Уэзерби хотел, чтобы мы еще кое-что сделали, но я понятия не имею, что.

    Они с Розой Ритой сидели на кухне и пили горячий чай. Девочка выглядела измученной и уставшей.

    – Ох, мама меня прибьет, когда я вернусь, – сокрушалась она. – Меня не было дома несколько месяцев! Она меня к вам больше не отпустит. – Роза Рита сунула руку в карман джинсов и достала оттуда скомканную бумажку. – Кстати, о незавершенном деле. Может, нам надо найти сокровище?

    Миссис Циммерман взяла бумажку и развернула ее. Роза Рита рассказала подруге о том, что она изучила оригинал, но так и не поняла, что все это значит.

    – Возможно, – сказала миссис Циммерман и сморщила лоб. – Стихотворение у него вышло какое-то корявое, правда?

    – Да, ужасное, – согласилась Роза Рита. – Только посмотрите, как он написал слово «вперед». «Камня твердее наша решимость» – разве так говорят? – Вдруг девочка замолчала и резко схватила бумажку. – Боже мой! Так вот оно что! – Роза Рита выскочила из-за стола и побежала по комнатам, на бегу выкрикивая имена Генриха и Хильды.

    На крик девочки сбежались все члены семьи.

    – Что случилось? – спросила миссис Вайс. – Ты кричишь, визжишь и смеешься, как будто молодой человек попросил твоей руки…

    Роза Рита бросила на стол переписанное стихотворение.

    – Я разгадала загадку! – сказала она. – Смотрите, это вовсе не шифр, просто нужно правильно читать. Посмотрите на первое слово каждой строки сверху вниз! – Роза Рита достала из кармана огрызок карандаша и подчеркнула первые слова в каждой строчке:


    Идите смело только впиред!

    Пятьдесят бойцов – это целый взвод.

    Шагов не стоит делать вспять —

    На врага за свободу идем наступать.

    Север иль запад, все наша земля.

    От двора по солдату – вот наши войска.

    Огромного мужества не сторонимся,

    Камня твердее наша решимость.

    От наших врагов не ждем мы пощады.

    Великого подвига делать не надо:

    Дерева ветку, радные просторы,

    До ручейка от широкого моря,

    Горы и холмик свои берегите,

    Копайте подкопы, как лисы, юлите.

    Найдете свой домик – его охраняйте.

    Сокровище – наша свобода! Прощайте.


    Герман Вайс захлопал глазами, а потом медленно прочел вслух:

    – Идите пятьдесят шагов на север от огромного камня, от великого дерева до горы копайте, найдете сокровище. Кто бы мог подумать!

    – Дорогой, – сказала миссис Вайс, – великое дерево – это, наверное, тот старый дуб, который твоя мать так и не позволила вам с братьями срубить.

    – Я за лопатами, – сказал мистер Вайс.

    Указания все равно оказались не очень точными, но после целого дня раскопок послышался взволнованный крик Германа Вайса. Из ямы, которую они вырыли с сыновьями, вытащили деревянный сундук, закованный давно позеленевшей от старости медью. Они сбили ржавый замок. Подняв крышку, искатели сокровищ увидели сотни золотых монет.

    – Теперь, – задыхаясь, сказал счастливый Генрих, – мы очень богаты! Нас точно никуда не прогонят!

    Роза Рита и миссис Циммерман наблюдали за происходящим. Затем они проводили до дома охотников за кладом – те еле шли, сгибаясь под весом сундука. Вся семья столпилась вокруг кухонного стола, а мистер Вайс принялся взволнованно пересчитывать и складывать монеты.

    Волшебница и ее юная подруга затосковали, стоя в дверях.

    – Пойдите-ка сюда, – прошептал мягкий голос. – Хочу вам кое-что показать.

    Это был бодрый дедушка Дрексель. Он повел гостей в свою комнату, закрыл за ними дверь и велел присесть.

    – Как вы знаете, соседи уничтожили все волшебные предметы из дома Штольцфуса, – сказал старик. – Все, кроме восковых кукол и вот этого. – Он вытащил из ящика маленькое круглое зеркальце и протянул его миссис Циммерман. – Я снял с него злые чары. Теперь это доброе зеркало. Мне кажется, ваша подруга хочет с вами поговорить. Подожду снаружи. – Ведун встал и вышел.

    Роза Рита заглянула через плечо миссис Циммерман. Маленькое круглое зеркало светилось розовым. Сияние становилось все ярче, и наконец они увидели отражение приятной старушки. Голову обвивали белоснежные локоны, лицо изрезали морщины, но живые черные глаза задорно блестели. Роза Рита скорее почувствовала, чем услышала слова этой женщины:

    – Спасибо, моя дорогая Флорри. Ты исправила огромную ошибку. Теперь можешь вернуться в свое время и найти то, что хотела вернуть. Прощай навсегда, Флорри.

    – Постой! – воскликнула миссис Циммерман, но зеркало потемнело и тут же треснуло. От края до края его пересекла зигзагообразная линия. Миссис Циммерман вздохнула. – Зеркало раскололось, – сказала она и быстро встала. – Нас ждет Бесси, – обратилась она к Розе Рите. – Времени мало!

    Члены семьи Вайс были слишком взволнованы находкой, поэтому их провожал только дедушка Дрексель. У Розы Риты на глазах то и дело выступали слезы.

    – Я бы хотела сказать Хильде на прощание, что я ее очень полюбила. И я даже не поблагодарила Генриха. Если бы он не умел так метко бросать мечи, меня бы тут не было!

    – Они и так все знают, – ласково сказал Дрексель. – Но теперь вам нужно спешить. Не каждый день подходит для путешествия во времени. Так что возвращайтесь домой и помните: надо изо всех сил верить, что вы туда попадете! – Он помахал им на прощание.

    Стояла теплая весенняя погода, и гулять по холму Фуллера было приятно. Миссис Циммерман и Роза Рита долго шли вверх, пока не отыскали нужный куст рододендрона, а потом сели в машину.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки