LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Длинный путь - Стивен Кинг

Длинный путь - Стивен Кинг

Книгу Длинный путь - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

709 0 00:39, 07-05-2019
Длинный путь - Стивен Кинг
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 1995
+1 1

Книга Длинный путь - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

В очередной выпуск серии "Мастера остросюжетной мистики" вошел роман Стивена Кинга "Длинный путь", а также его повести "Кадиллак" Долана", "Посвящение", "Кроссовки" и "Конец света".
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 56
    Перейти на страницу:

    - Олсон, - прошептал он. - Олсон!

    Веки Олсона чуть-чуть дрогнули. Искра жизни, как последнийповорот стартера в старом автомобиле.

    - Скажи мне, Олсон. Скажи мне, что делать. Школьники("Неужели я когда-то ходил в школу?" - с удивлением подумал Гэррети)прыгали теперь вокруг них, оглушая их криками.

    Глаза Олсона с трудом поворачивались в глазницах, словно онизаржавели и требовали смазки. Его губы издали какой-то звук.

    - Ну, - прошептал Гэррети. - Ну, говори же! Говори, Олсон!

    - А-а, - сказал Олсон. - А-а.

    Гэррети подошел ближе и положил руку Олсону на плечо, вдыхаясмесь пота, гноя и мочи.

    - Попытайся, Олсон!

    - Бу. Бо. Божий... Божий сад.

    - Божий сад? Что ты говоришь?

    - Он полон. Плодов. Я... Гэррети молчал. Он не мог говорить.Они поднимались на очередной холм, и он опять задыхался. Олсон, казалось,вообще не дышал.

    - Я не хочу. Умирать, - закончил Олсон. Гэррети с ужасомсмотрел на то, что было Одеоном.

    - А? - существо рывком повернуло голову. - Га. Га. Гэррети?

    - Да, это я.

    - Который час?

    Гэррети недавно, Бог знает зачем, завел свои часы.

    - Без четверти девять.

    - Нет. Не то.

    - Олсон? - он осторожно потряс Олсона, и все его телосодрогнулось, как дерево на ветру. - Что с тобой, Олсон?

    - Гэррети, - прошептал Олсон.

    - Что?

    - Который час?

    - Черт! - Гэррети оглянулся на Стеббинса, но тот глядел втемноту.

    Если он и смеялся, то этого не было видно.

    - Гэррети.

    - Что?

    - Бо... Бог сохранит тебя.

    Голова Олсона упала. Он сошел с дороги и пошел прямо навездеход.

    - Предупреждение! Предупреждение 70-му!

    Олсон не останавливался. Толпа застыла в ожидании. Олсонуперся в броню и начал всем телом биться о вездеход.

    - Олсон! - крикнул Абрахам. - Эй, ребята, это же Хэнк Олсон!

    Солдаты наставили на Олсона ружья, и он схватил ближайшее изних за ствол, вырвал и швырнул в толпу. Зрители с криком шарахнулись в стороны,будто карабин мог начать стрелять сам по себе.

    Потом другой карабин выстрелил. Гэррети ясно видел вспышку икрасное пятно на рубашке Олсона, куда попала пуля.

    Олсон потянулся и ухватился за ствол ружья, которое толькочто выстрелило в него.

    - Давай, Олсон! - крикнул спереди Макфрис. - Давай! Покажиим всем! Пули из остальных двух карабинов отшвырнули Олсона от вездехода.

    Он распластался на земле, широко раскинув руки, какраспятый. Из его живота был вырван огромный кусок. Еще три пули ударили в него.Солдат, которого Олсон обезоружил, полез за новым карабином в люк.

    Олсон сел, прижав руки к животу и глядя на солдат. Они тожесмотрели на него и молчали.

    - Сволочи! - прорычал Макфрис. - Убийцы!

    Олсон попытался встать. Новые пули бросили его на землю.

    Сзади Гэррети услышал тихий звук. Он не оглянулся - он знал,что это смеется Стеббинс.

    Олсон снова сел. Солдаты прицелились в него, но не стреляли.Их силуэты на броне, казалось, выражали любопытство.

    Медленно, рефлекторно Олсон прижал руки к животу. Сквозьпальцы его медленно поползли синие змейки внутренностей. Он нагнулся, как будтособираясь запихнуть их обратно ("Запихнуть их", - подумал Гэррети сужасом и омерзением) и с усилием поднялся. Потом пошел, медленно-медленно,продолжая держаться за живот.

    - О Господи! - Абрахам зажал руками рот. В его выпученныхглазах метался ужас. - О Господи, Рэй, что за гадость! - его вырвало.

    "Ну вот, старина Эйб не сберег свое печенье, - подумалГэррети рассеянно. - Нарушил пункт 13".

    - Они не будут его достреливать, - сказал сзади Стеббинс. -Это послужит уроком остальным.

    - Убирайся, - прошептал Гэррети. - Иначе я вышибу тебемозги!

    Стеббинс быстро отошел.

    - Предупреждение! Предупреждение 88-му!

    Смех Стеббинса замер вдали.

    Олсон упал на колени. Раздался выстрел, и пуля ударила васфальт рядом с ним. Он снова начал подниматься. "Они играют с ним, -подумал Гэррети.

    - Им, должно быть, скучно, вот они и решили поиграть сОдеоном. Ведь он такой смешной, правда, парни?"

    Гэррети плакал. Он подбежал к Олсону, опустился на коленирядом с ним, прижал к груди его растрепанную голову. Он рыдал в сухие,пропахшие потом и мочой волосы Олсона.

    - Предупреждение! Предупреждение 47-му!

    - Предупреждение! Предупреждение 61-му!

    Макфрис тянул его вверх.

    - Вставай, Рэй! Ты ему не поможешь! Вставай, ради Бога!

    - Это ужасно! - прорыдал Гэррети. - Ужасно!

    - Я знаю. Вставай скорее.

    Гэррети встал. Они с Макфрисом пошли задом, глядя на Олсона.

    Олсон поднялся на ноги и стоял прямо на белой линии, воздевобе руки к небу.

    Толпа ахнула.

    - Я делал не то! - крикнул Олсон дрожащим голосом и упалмертвым.

    Солдаты еще дважды выстрелили в него и потащили прочь.

    Они шли молча минут десять. От присутствия Макфриса Гэрретибыло чуточку легче.

    - Знаешь, - сказал он наконец, - во всем этом есть смысл.

    - Да?

    - Я говорил с ним. Он был жив, пока они его не застрелили.Он был жив, Пит, - теперь это казалось ему самым важным. - Жив, понимаешь?

    - Ну и что? - Макфрис устало вздохнул. - Он был толькономером.

    Номер 53. Мы стали чуть ближе к концу, вот и все.

    - Нет. Ты так не думаешь.

    - Не говори мне, что я думаю, а что нет! - бросил Макфрис. -И давай не будем об этом.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки