LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Заклинатель костей - Бриана Шилдс

Заклинатель костей - Бриана Шилдс

Книгу Заклинатель костей - Бриана Шилдс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

332 0 09:05, 21-10-2021
Заклинатель костей - Бриана Шилдс
21 октябрь 2021
Автор: Бриана Шилдс Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2021
0 0

Книга Заклинатель костей - Бриана Шилдс читать онлайн бесплатно без регистрации

В мире Саскии кости – это источник особой силы. Они могут предсказывать будущее, рассказывать о прошлом, шептать тайны настоящего. Провидцы и гадатели, читающие по костям, есть в каждой деревне. Их уважают и одновременно боятся.Однажды и Саскии придется принять древний дар и стать одним из них, но она противится зову костей, потому что знает – случится что-то непоправимое. Зло рядом, она чувствует его.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 81
    Перейти на страницу:

    – Что ты себе позволяешь? – визжит она. Пакеты падают на пол.

    – По-моему, этот вопрос должна задавать не ты, а я.

    Одра прищуривается и злобно кривит губы.

    – Да как ты смеешь?

    – Эта кость была украдена из костницы несколько недель назад. – Мой голос звучит бесстрастно, ровно. Ярость сконцентрировалась во мне, превратившись в острую ледышку, которую я готова использовать как оружие. – Все это время городской совет искал вора, чтобы примерно его покарать.

    Одра бледнеет. Мои слова попали в точку.

    – Тебе же известно, как поступают с похитителями костей, не так ли? – говорю я.

    Она начинает теребить драгоценное колье, украшающее ее шею.

    – Я не крала эту кость, Саския. Я…

    – Их вешают.

    Одра прижимает руку к груди, словно пытаясь успокоить биение своего сердца.

    – Я ничего не похищала. Я купила эту кость, заплатив за нее справедливую цену – и даже более чем справедливую, – так что теперь она принадлежит мне.

    Моя ярость вдруг взрывается, разлетается на тысячу острых осколков, которые врезаются в каждую часть моего тела.

    – Она принадлежала моему отцу!

    Одра с шумом втягивает в себя воздух.

    – Не может быть…

    Я вскакиваю так резко, что мой стул опрокидывается.

    – Куда ты дела остальные?

    Она пятится от меня, пока ее спина не упирается в окно.

    – Какие остальные? Я не понимаю, о чем ты.

    – Из костницы похитили все кости моего отца. Я хочу, чтобы ты вернула их сейчас же!

    Одра выпрямляется, выражение ее лица становится холодным.

    – Я купила только эту кость.

    – Где? У кого?

    Она натянуто улыбается.

    – Боюсь, это не твое дело.

    – Не мое дело? Это кость моего отца. Она принадлежит моей семье.

    – Откуда мне было знать, что она краденая? Если кто-то ее и украл, это была не я.

    И тут до меня доходит. Если бы из костницы украли только эту кость, совет возложил бы вину на Одру. Но ведь были украдены и другие кости, а у нее их нет. Выходит, она говорит правду – ей неизвестно, где они сейчас.

    Я вспоминаю своего отца, вспоминаю его любовь к игре. Он часто говорил, что для победы нужно знать не только свои собственные сильные стороны, но и слабости противника – а также умение использовать главную свою силу так, чтобы поразить его в самое уязвимое место.

    Я знаю, что делать. Знаю, как развязать ей язык.

    – Думаю, моя мать права. Учить Уиллема мне больше не придется. Ему больше не понадобится домашний учитель.

    Лицо Одры застывает. Она растерянно моргает.

    – О чем это ты? Разумеется, ему нужен учитель.

    Я собираю свою сумку и иду к двери.

    – А кости говорят, что нет.

    Одра вцепляется в мою руку и рывком разворачивает меня к себе.

    – Твоя мать провела гадание?

    Я повторяю ей ее собственные слова:

    – Боюсь, это не твое дело.

    – Саския, прошу тебя. – Голос Одры так и сочится елеем. – Твоя матушка в самом деле гадала на костях?

    Я делаю вид, будто размышляю над ответом. Затем вспоминаю то, что бабушка говорила о лжецах, но заставляю себя выбросить ее слова из головы. Если мне нужно лгать, чтобы отыскать кости моего отца, то так тому и быть.

    – А иначе откуда мне, по-твоему, стало известно, где искать эту кость?

    Мне следовало бы устыдиться удовлетворения, которое я чувствую при виде ее страха, но я не стыжусь.

    – А что еще показало ее гадание? – спрашивает она.

    – Мне нельзя об этом говорить, – говорю я, зная, что так ей еще больше захочется получить ответ и ради этого она будет готова на все.

    Ее взгляд падает на кость в моей руке.

    – Я не знала, что она принадлежала твоему отцу. Мне очень жаль.

    Ничего ей не жаль. Она просто пытается мною манипулировать, чтобы получить то, чего хочет, но не только ей известны правила этой игры.

    – Моя мать увидела два пути. На одном из них ты поможешь мне разыскать кости моего отца, а на другом с тобой произойдет нечто ужасное. – Я делаю паузу. – И с Уиллемом тоже.

    У Одры вытягивается лицо.

    – Что? Что должно произойти?

    Я качаю головой:

    – Этого я не знаю. Матушка сочла, что я слишком расстроюсь, если она посвятит меня в детали. Ну, так как, Одра, какой ты выберешь путь?

    – Но как я могу тебе помочь? Мне же не известно, ни кто украл эти кости, ни где они теперь.

    Она пытается уйти от ответа на мой вопрос. Я спрашиваю еще раз:

    – Где ты купила эту кость? У кого?

    Одра сглатывает. Над ее верхней губой блестит пот.

    – Я не могу тебе этого сказать.

    Я изображаю на лице печальную улыбку.

    – Матушка мне так и сказала. Передай Уиллему, что мне его будет недоставать.

    И, не дожидаясь ответа, иду к двери. Я уже почти переступила порог, когда у меня за спиной слышатся ее шаги.

    – Подожди. – Это слово явно дается ей с немалым трудом.

    Я поворачиваюсь. И вскидываю брови.

    – Есть один торговый корабль, который иногда бросает якорь неподалеку. Они продают товары, которые… не совсем обычны.

    – Под не совсем обычными ты разумеешь краденые?

    Она вытирает ладони о юбку.

    – Нет… то есть… – Она кивком указывает на плечевую кость моего отца. – По-видимому, иногда бывает и так.

    – Как мне найти этот корабль?

    – Он каждый вечер бросает якорь в новом месте. Так что без доверенного лица тебе его не найти.

    – Этим доверенным лицом можешь стать ты, – отвечаю я.

    Она качает головой:

    – Нет. Это невозможно.

    – Значит, ты предпочитаешь альтернативный путь?

    Нас прерывает стук детских шажков.

    – Привет, мама, – говорит Уиллем. А затем спрашивает меня: – А что такое альтернативный путь?

    Взгляд Одры мечется между ее сыном и мной. Она заламывает руки.

    – Сегодня вечером мы с твоей мамой собираемся провернуть одно очень интересное дело, – весело говорю я. – Когда я приду к вам в следующий раз, я тебе о нем расскажу.

    У Одры поникают плечи. Страх перед костями отнял у нее все, в том числе и свободу. Она знает, что выбора у нее нет.

    – Мы пойдем, когда стемнеет, – сдается она.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки