LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Долгая прогулка - Стивен Кинг

Долгая прогулка - Стивен Кинг

Книгу Долгая прогулка - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

913 0 00:45, 07-05-2019
Долгая прогулка - Стивен Кинг
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2005
+3 3

Книга Долгая прогулка - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Это была страшная игра - игра на выживание. Это была Долгая Прогулка. Прогулка со Смертью, ибо смерть ожидала каждого упавшего. Дорога к счастью - потому что победивший в игре получал все. На долгую прогулку вышли многие - но закончит ее только один. Остальные мертвыми лягут на дороге - потому что дорога к счастью для одного станет последней дорогой для многих...
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
    Перейти на страницу:

    Небо немного прояснилось, но оставалось облачным. Дорога поддождем превратилась в черное зеркало, и Гэррети почти видел в ней искаженноеотражение собственного лица. Он прижал руку ко лбу — лоб пылал. Джен, о Джен…Знала бы ты… Парень с болью в боку, Клингерман, начал кричать. Гэррети вспомнилтот Длинный путь, который он видел — как раз во Фрипорте, — и участника,который монотонно твердил: «не могу, не могу, не могу». «Клингерман, заткнись!»— взмолился он про себя.

    Но Клингерман все шел, продолжая стонать и вскрикивать,прижав руки к боку, а часы Гэррети продолжали идти. 8.15. «Где ты, Джен? Я незнаю уже, что ты для меня, но я еще жив и хочу, чтобы ты была там. Очень хочу».8.30.

    — Мы уже близко к этому чертову городу? — спросил Паркер.

    — А тебе-то что? — спросил Макфрис. — Нас-то там никто неждет.

    — Меня ждут девушки повсюду, — сказал Паркер. — Толькопосмотрят, так и сразу писают в штанишки, — его лицо осунулось и вытянулось,оставив от прежнего Паркера только тень.

    8.45.

    — Помедленнее, приятель, — сказал Макфрис. — Оставь силы довечера. — Не могу, — отозвался Гэррети. — Стеббинс сказал, что ее там не будет,я должен убедиться, что она там. Я должен…

    — Не бери в голову. Стеббинс, чтобы выиграть, напоитсобственную мамашу лизолом. Она будет там.

    — Но…

    — Никаких «но», Рэй. Успокойся и жди.

    — Иди ты со своими погаными утешениями! — выкрикнул Гэрретии потер горящий лоб ладонью — Извини… Это так вырвалось. Стеббинс еще сказал,что на самом деле я хочу увидеть только свою мать.

    — А ты не хочешь?

    — Черт, конечно, хочу! Что ты думаешь… Не знаю. Когда-то уменя был друг, и мы с ним… Сняли одежду… И тогда она…

    — Гэррети — Макфрис положил руку ему на плечо. Клингерманвсе стонал, и какой-то толстяк из толпы спросил, не нужен ли ему«Алка-Зельцер». Шутка вызвала общий смех. — Ты теряешь контроль. Успокойся. Ты…

    — Не тронь мою спину! — заорал Гэррети и, сунув в рот кулак,больно, до крови, укусил его. Потом добавил. — И вообще не тронь меня.

    — Ладно, — Макфрис отошел.

    Было девять часов — уже в четвертый раз. Их оставалосьдвадцать четыре, и они входили во Фрипорт. Впереди был кинотеатр, где они сДжен часто бывали. Свернув направо, они оказались на дороге № 1 — последнейсвоей дороге. Дождь не переставал, но толпа все так же стояла вокруг. Кто-товключил пожарную сирену, и ее вой сливался со стонами Клингермана. Волнениенаполнило вены Гэррети. Он слышал, как гулко бухает его сердце. Снова кричалиего имя (Рэй — Рэй — иди скорей!}, но знакомых лиц пока не было видно.

    К нему тянулись руки, и одна из них, тощая и коричневая,чуть задела его. Он отскочил, будто его затягивало в молотилку. Никакихпризнаков матери и Джен. Стеббинс был прав… А если они и здесь, как онразглядит их в этой людской массе?

    Стон вырвался из его груди. Он споткнулся и едва не упал.Стеббинс был прав. Ему хотелось упасть прямо здесь, не идти дальше. Зачемтеперь идти? Сирена выла, толпа вопила, Клингерман стонал, а его собственнаяизмученная душа колотилась о стенки черепа в поисках выхода.

    Я не могу идти. Не могу, не могу, не могу.

    Где я? Джен? Джен?.. ДЖЕН!

    Он увидел ее. Она махала голубым шарфом, что он подарил ейна день рождения, и дождь блестел на ее волосах, как жемчуг. Рядом стояла егомать в своем черном пальто. Толпа сдавила их, и они беспомощно покачивалисьвзад-вперед. Над плечом Джен идиотски стрекотала телекамера.

    Чья-то рука потянула его назад. Макфрис. Солдат бесцветнымголосом вынес им обоим предупреждение.

    — Не ходи туда! — кричал Макфрис прямо в ухо. Острый ланцетболи вонзился в голову Гэррети.

    — Пусти!

    — Не допущу, чтобы ты убил себя, Рэй!

    — Пустиииии!

    — Ты хочешь умереть у нее на руках?

    Джен плакала. Он видел слезы на ее щеках. Он вырвался отМакфриса и опять пошел к ней. Он плакал. Он любил ее.

    Рэй, я тебя люблю.

    Он видел эти слова на ее губах.

    Макфрис снова поймал его за руку. Краем глаза он увидел свойкласс под школьным знаменем и среди них самого себя, кусок прошлогоднейфотографии, и он улыбался и махал самому себе.

    Второе предупреждение.

    Джен!

    Она потянулась к нему. Их руки встретились.

    В одной руке он сжимал холодную руку Джен, в другой рукуматери. Он дошел до них. Дошел.

    И тут рука Макфриса рванула его назад. О жестокий Макфрис!

    — Пусти! Пусти!

    — Идиот, ты ненавидишь ее? Ты что, хочешь, чтобы тебя застрелилиу нее на глазах? Чтобы она запачкалась твоей кровью? Пошли скорее!

    Он сопротивлялся, но Макфрис был сильнее. В глазах Дженпоявилась тревога, и ее губы беззвучно шептали:

    “Иди! Иди же!”

    “Конечно, надо идти, — подумал от тупо. — Я же их гордость".В эту минуту он и правда ненавидел ее.

    Третье предупреждение. Теперь на лицах матери и Джен былапаника.

    Рука матери закрыла лицо, и он вспомнил, как руки Барковичапротянулись к горлу и начали его раздирать.

    — Если ты собрался сделать это, то сделай за углом, идиотпаршивый! — крикнул Макфрис. Макфрис ударил его, ударил сильно.

    — Ладно, — Гэррети пошел. — Ладно, все, видишь, я иду, пустименя, — он плакал.

    Макфрис шел следом, готовый опять поймать его.

    У поворота Гэррети оглянулся, но они уже потерялись в толпе.Он подумал, что никогда не забудет этого выражения паники на их лицах. Все, чтоему удалось увидеть, — мелькнувший над головами голубой шарф.

    Он повернулся и пошел прочь.

    Глава 16

    “Пролилась кровь! Листон спотыкается! Клэй изматывает егокомбинациями! Клэй его убивает! Клэй его убивает! Леди и джентльмены, Листонпадает! Сонни Листон упал! Клэй прыгает… Кричит… О, леди и джентльмены, япросто не знаю, как описать эту сцену!"

    Комментатор на втором поединке Клэя и Листона

    Таббинс сошел с ума.

    Таббинс был коротышка в очках и с лицом, усыпаннымвеснушками. Он постоянно подтягивал джинсы и мало говорил, на, в общем, былвполне терпим, пока не спятил.

    — Блудница! — орал он дождю, запрокинув лицо вверх, иструйки воды текли ему в рот и глаза. — Блудница Вавилонская пришла к нам! Оналегла на улицах и раскинула ноги свои на камнях мостовых! Скверна! Скверна!Бегите от нее! На устах ее мед, но в сердце ее гниль и нечистота!

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки