LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Гора Дракона - Дуглас Престон

Гора Дракона - Дуглас Престон

Книгу Гора Дракона - Дуглас Престон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

760 0 21:27, 08-05-2019
Гора Дракона - Дуглас Престон
08 май 2019
Автор: Линкольн Чайлд Дуглас Престон Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2011
0 0

Книга Гора Дракона - Дуглас Престон читать онлайн бесплатно без регистрации

«Маунт-Дрэгон» — загадочный исследовательский комплекс, спрятанный в пустынной местности, возле горы Дракона. Здесь под руководством величайшего гения планеты Брента Скоупса группа ученых в строжайшей тайне работает над изобретением вещества, которое, возможно, навсегда избавит человечество от болезней. Неожиданно один из ученых выясняет, что это чудодейственное средство — неокровь — вызывает у испытуемых ужасные генетические изменения и способно привести не к процветанию, а к вымиранию человеческой расы. Однако Скоупс уверен в непогрешимости своих идей и готов распространить новый продукт во всем мире…
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 124
    Перейти на страницу:

    Палец нажал еще на несколько клавиш и замер, дожидаясь, когда загрузятся файлы. Затем оба экрана погасли. На мгновение единственным звуком, нарушавшим тишину в комнате, было негромкое гудение вентиляторов процессора; из открытого окна слышалось стрекотание сверчка в теплой ночи. Затем раздался тихий смех, веселье начало набирать силу, сотрясая жалкое, сморщенное тело в инвалидном кресле.


    Шеф-повар «Маунт-Дрэгон» — итальянец по имени Риччолини — всегда подавал основное блюдо сам, чтобы насладиться вполне заслуженными комплиментами, и в результате обед проходил невыносимо медленно. Карсон сидел за центральным столом с Харпером и Вандервэгоном, безуспешно сражаясь с упрямой головной болью. Несмотря на давление со стороны Скоупса, он не сделал практически ничего полезного за целый день, потому что не мог отделаться от мыслей о Левайне. Ему было интересно, каким образом профессору удалось проникнуть в сеть «Джин-Дайн» и почему Левайн выбрал именно его для своих целей. «По крайней мере, никто ничего не заметил», — подумал он. Так ему казалось.

    Маленький шеф-повар эффектным жестом поставил тарелки на стол и отошел в сторону, ожидая комплиментов. Карсон с подозрением посмотрел на свою порцию. В меню это блюдо называлось «сладкие хлебцы»,[51]но то, что стояло перед ним, совсем не походило на хлеб, а скорее на загадочную внутреннюю часть какого-то животного.

    — Чудесно! — вскричал Харпер, съев кусочек. — Шедевр!

    Итальянец отвесил короткий полупоклон, и его лицо засветилось от удовольствия.

    Вандервэгон сидел молча, протирая серебряные приборы салфеткой.

    — А что это такое? — спросил Карсон.

    — Animella con marsala е funghi! Сладкие хлебцы с вином и грибами! — воскликнул шеф-повар.

    — Сладкие хлебцы? — удивился Карсон.

    На лице шеф-повара появилось озадаченное выражение.

    — Разве это не английский? Сладкий хлеб?

    — Я хотел спросить, какая именно это часть коровы…

    Техасец хлопнул его по спине.

    — Лучше не задавать вопросов по поводу некоторых вещей, друг мой.

    Итальянец озадаченно улыбнулся и отправился назад, на кухню.

    — Они должны лучше мыть посуду, — пробормотал Вандервэгон, вытирая свой бокал для вина. Потом он поднес его к свету и снова принялся протирать.

    Харпер посмотрел в противоположную сторону зала, где в полном одиночестве обедал Тис. Его безупречные манеры выглядели почти карикатурными.

    — Он с тобой уже разговаривал? — прошептал Харпер Карсону.

    — Нет, а с тобой?

    — Морочил мне голову все сегодняшнее утро.

    — И что он спрашивал? — повернувшись к нему, осведомился Вандервэгон.

    — Кучу хитрых вопросов о несчастном случае. Знаете, внешность обманчива. Он совсем не дурак.

    — Хитрые вопросы, — повторил Вандервэгон, который во второй раз взял нож и принялся его старательно протирать.

    Затем он положил его и тщательно выровнял вилкой.

    — Проклятье, почему нам не могут приготовить нормальный стейк, хотя бы разок? — пожаловался Карсон. — Я никогда не знаю, что я ем.

    — Считай, что изучаешь международную кухню, — сказал техасец, разрезая мясо и засовывая трясущийся кусок в рот. — Великолепно, — проговорил он с полным ртом.

    Карсон осторожно откусил маленький кусочек.

    — О, совсем неплохо, — заметил он. — Правда, не слишком сладко. Вот и верь после этого рекламе.

    — Поджелудочная железа, — сказал Харпер.

    Карсон бросил вилку на стол.

    — Большое спасибо.

    — Какие хитрые вопросы? — спросил Вандервэгон.

    — Я не должен говорить.

    Харпер подмигнул Карсону.

    Вандервэгон повернулся к нему и наградил пронзительным взглядом.

    — Про меня?

    — Нет, не про тебя, Эндрю. Ну, может, всего парочку штук. Ты же оказался, скажем, в самой гуще событий.

    Вандервэгон отодвинул свою нетронутую тарелку и промолчал.

    Карсон наклонился вперед.

    — Это из поджелудочной железы коровы?

    Харпер засунул в рот еще одну щедрую порцию.

    — Какая разница? Этот Риччолини может приготовить все, что угодно. Да и вообще, Ги, ты ведь вырос на устрицах пустыни?[52]

    — Никогда их не пробовал, — сказал Карсон. — Мы кормили ими всяких придурков в качестве шутки.

    — Если же правый глаз оскорбляет тебя… — сказал Вандервэгон.

    Они повернулись и посмотрели на него.

    — Стал религиозным? — спросил техасец.

    — Да. Вырви его, — сказал Вандервэгон.

    Его слова были встречены смущенным молчанием.

    — Ты в порядке, Эндрю? — спросил Карсон.

    — О да, — ответил Вандервэгон.

    — Помнишь курс биологии? Островки Лангерганса?

    — Заткнись, — велел ему Карсон.

    — Островки Лангерганса, — продолжал Харпер, — это скопления клеток в поджелудочной железе, которые выделяют гормоны. Интересно, их можно увидеть невооруженным глазом?

    Вандервэгон опустил взгляд в тарелку, затем медленно поднял нож и аккуратно разрезал мясо, взял кусочек пальцами, внимательно посмотрел на него и уронил в тарелку — во все стороны на белую скатерть полетели грибы и соус. Он налил немного воды на свою салфетку, сложил ее и старательно вытер руки.

    — Нет, — сказал он.

    — Что нет?

    — Их не видно.

    Харпер захихикал.

    — Если Риччолини увидит, что мы развлекаемся с едой, которую он приготовил, он нас отравит.

    — Что? — громко спросил Вандервэгон.

    — Я пошутил. Успокойся.

    — Я не с тобой, — ответил мужчина. — Я разговаривал с ним.

    Снова наступила тишина.

    — Да, сэр, я это сделаю! — выкрикнул Вандервэгон.

    Он неожиданно встал по стойке «смирно», опрокинув стул. Руки были прижаты по швам, вилка в одной, нож в другой. Он медленно поднял вилку, затем направил ее себе в лицо. Каждое движение было четким, точно рассчитанным, почти благоговейным. Он выглядел так, словно хотел взять в рот кусочек с пустой вилки.

    — Эндрю, ты что выдумал? — нервно фыркнув, спросил Харпер. — Вы только на него посмотрите.

    Вандервэгон поднял прибор еще на несколько дюймов.

    — Ради бога, сядь, — сказал техасец.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 124
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки