LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Совесть животного - Франк Тилье

Совесть животного - Франк Тилье

Книгу Совесть животного - Франк Тилье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

193 0 19:00, 28-03-2026
Совесть животного - Франк Тилье
28 март 2026

Книга Совесть животного - Франк Тилье читать онлайн бесплатно без регистрации

А что, если в каждом из нас скрывается кровожадная звериная сущность? А что, если ее можно пробудить с помощью правильно проведенного ритуала? А что, если кто-то решил использовать это тайное знание, чтобы организовать грандиозное убийство? В водоворот всех этих «если» попадают Уоррен, почти обычный отец семейства, Шарко, упорный и безрассудный инспектор, Мулен, молодой новобранец, делающий свои первые шаги, и Нил, лингвист, мягко говоря, необычный. Связав свои судьбы в расследовании, отмеченном кровью и жестокостью, они должны будут столкнуться с немыслимым, чтобы совершить невозможное. Но какой будет цена этого невозможного?

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 86
    Перейти на страницу:
    инспектор лучше всех знал, что искренность чаще всего рифмуется со злобностью.

    — Ну, я полагаю, это та же самая история, что и всегда, — спросил он Мулена, засунув руки в карманы пальто.

    — Да, отрезанные ноги, вырванное сердце, пальцы на дороге...

    Брусчаткой по голове...

    — Вы... вы их видели на этот раз?

    — Что именно? — ответил Мулен, приблизив ухо к инспектору, который знаком пригласил его говорить тише.

    — Следы...

    Он понизил голос, укрываясь от пятнадцати человек, которые гудели вокруг них.

    — Следы воробья...

    На мгновение озадаченный этим необычным запросом, Мулен широко раскрыл глаза. И все же эта мысль и ему тоже приходила в голову.

    — Нет... нет, следов птиц нет...

    — Ладно, я поднимусь...

    Инспектора интересовал не труп с разбитой головой, хотя он все же был сильно потрясен, увидев изуродованное тело. Даже если мы думаем, что привыкли к этому, каждое преступление всегда отличается от предыдущего и является уникальным. Он оглядел комнату.

    На полу не было крови, не было следов птичьих лап. Он придирчиво осмотрел каждую доску пола, под кроватью... Ничего... Простое совпадение в прошлый раз, и более чем странное, надо признать. Нет, нельзя верить в случайность, не в этом деле. Однако он смирился, понимая, что ему придется искать следы птицы, чтобы попытаться найти хотя бы какое-то подобие ответа. Охваченный глубокой душевной болью, он спустился вниз.

    — Мулен, у нас все-таки есть зацепка...

    — И что же?

    — Еще один судебный пристав. И адвокат, а в прошлый раз нотариус. Пенсионер, сосед Уоллеса, был бывшим налоговым инспектором. За исключением фермера в начале, наши убийцы, похоже, нападают только на представителей правопорядка или закона.

    — Да, два агента говорили об этом чуть раньше. Это действительно общая черта, которая, к сожалению, может подтвердиться в ближайшие дни.

    — По крайней мере, есть какой-то мотив или, по крайней мере, след, по которому можно идти... Он опомнился. След... Вы думаете, мы как будто находимся посреди пустыни в поисках оазиса!

    — А что насчет птицы, вы что-нибудь нашли? — спросил Мулен, который, как и Шарко, испытывал таинственное предчувствие по поводу следов лап.

    — Нет, ничего... Но забудьте об этом... А его жена?

    — В больнице. Ей наложили швы. Но она в порядке. Она абсолютно ничего не видела и не слышала!

    Она очнулась с разбитой головой рядом с телом своего мужа. Вы можете себе это представить? — Да, могу, — прошептал инспектор, мучимый адским чувством беспомощности. Ладно... Я вернусь к этому пигмею... Уоллес рассказал нам о возможном решении в книге, а другой хорошо спрятал от нас эту информацию!

    Черт, я проезжаю почти триста километров в день на машине, я начинаю уставать от этого!

    — Держитесь, инспектор! — сказал Мулен, пожимая ему руку.

    Наши мучения еще не закончились... Я останусь здесь, чтобы закончить записи. Я оставлю все это на вашем столе. До вечера!

    12

    — Инспектор? По какому поводу вы пришли?

    — Здравствуйте, мистер Нил... Вчера вы рассказывали нам о странной книге, по поводу которой Уоллес позвонил в то знаменитое утро. Он рассказал нам о ней. Эта книга у вас есть?

    — Э-э... я... я не знаю, — пробормотал Нил, явно не обладая талантом лжеца.

    — Да ладно вам, мистер Нил... Пожалуйста... Не умничайте... Дайте ее мне...

    — Я думаю, что все это ускользнет от вас, инспектор... Но... входите... и на этот раз берегите голову!

    — Спасибо, что предупредили, — улыбнулся инспектор.

    Он провел рукой по своим волосам, которые были короче, чем английский сад. Его горб, непоколебимый препятствие, блестел, как никогда большой.

    — Вот книга.

    Инспектор пролистал ее, с гримасой на лице.

    — А... А перевод?

    — Здесь! — воскликнул Нил с лукавой улыбкой, похлопывая себя по виску указательным пальцем. Все спало внутри этого уродливого черепа.

    — И... и тогда вы мне скажете! — проворчал инспектор, нахмурившись. Его черты лица, строгие и геометричные, напряглись.

    — Я... я не обязан... Нет, ничто меня не обязывает...

    Он отступил назад, чтобы оказаться вне досягаемости неловкого жеста горы мускулов.

    — Конечно, вы обязаны! — зарычал инспектор, едва не выходя из себя. — Вы, наверное, не все поняли! Это одно из самых разрушительных дел, которые когда-либо существовали, и Джек Потрошитель сейчас, наверное, переворачивается в гробу! Так что вы либо переведете мне эту книгу, либо я задержу вас за соучастие!

    Нил побледнел как лед.

    — Д… да, но Уоллес имеет право знать… Этот сборник доказывает, что он не причастен к этой истории…

    По крайней мере, его сознательная часть…

    — Хорошо… Я обещаю рассказать ему все… Вы имеете мое слово! — воскликнул он, поднимая правую руку.

    Он достал из кармана диктофон и включил его.

    — Я слушаю...

    — Вот. Эта книга содержит свидетельства племени из Гайаны. Монгов. Они живут в джунглях и с ними трудно связаться. Перейдем к фактам. Страница четырнадцать!

    Он облизнул пальцы и перевернул страницы.

    — В общем, это означает следующее, но я заменил некоторые слова другими, чтобы это имело смысл для вас.

    — Хорошо, продолжайте, — нетерпеливо сказал инспектор.

    — «Я исключительный охотник. Я ловлю обезьян и съедаю их до костей. Ничего не остается. По одной за ночь.

    Переворачивание страницы, скрип бумаги. Погруженный в темноту, загипнотизированный монотонным журчанием крана, инспектор с некоторым неудобством приблизился к лицу Нила.

    На улице температура упала — прогнозировали грозы — и прохладный ветер пробежал по спине полицейского. Небо серьезно потемнело, и вдали надвигалась кавалерия злобных облаков, полных злых намерений. Притаившиеся у окон и на крыше черные воробьи взлетели в вихре мусора.

    Нил продолжил.

    — «Я чувствую себя хорошо. Сильным, сильнее. Я больше не боюсь смерти. Я больше ничего не боюсь.

    Он снова перевернул страницу.

    Нельзя сказать, что на каждой странице много текста!

    Я бы тоже быстро написал такую книгу!

    Несмотря на определенный скептицизм, инспектор поддался очарованию этих мрачных рассказов.

    — Еще две страницы, я продолжаю. - Я знаю, что я такой. Я счастлив. Моя жизнь имеет смысл. Я люблю своего зверя. Он силен. - Я благодарю белого человека. Он исцелил меня. Он спас меня.

    — Вот и все, что касается первого свидетельства... Он дал инспектору время осмыслить последние слова. Что вы об этом думаете?

    — Должен признаться, что я не многое понял.

    Это... происходит ночью. Он пожирает целых обезьян? Кому он благодарен?

    — Больше я вам не

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки