LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Спасти Кэрол - Джош Малерман

Спасти Кэрол - Джош Малерман

Книгу Спасти Кэрол - Джош Малерман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

171 0 15:02, 24-02-2022
Спасти Кэрол - Джош Малерман
24 февраль 2022
Автор: Джош Малерман Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2022
0 0

Книга Спасти Кэрол - Джош Малерман читать онлайн бесплатно без регистрации

Люди, живущие в небольших городках и поселках вдоль Большой Дороги, знают множество историй, и в каждой из них непременно появляется тот самый безупречный герой, бретер и джентльмен, которому не страшен сам дьявол.И в этот раз одному из таких героев, Джеймсу Мокси, придется вступить в бой сразу с тремя опасными противниками и спасти от смерти свою возлюбленную:– с тем, кто приходит внезапно и оставляет по себе только трупы и пепел;– с тем, что истекает быстрее воды и не оставляет ни выбора, ни надежды;– с тем, кто не жив и не мертв, а потому не подвластен ни ножу, ни пуле.
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 95
    Перейти на страницу:

    – И? Я же уже вам говорила.

    – И что-то пришло вам в голову, так?

    Фарра покачала головой. Жест женщины, внезапно обнаружившей, что она собирается сделать то, что делать совсем не хочется.

    – Я подумала, что мистер Эверс что-то с ней сделал.

    Опал кивнул, не сводя с нее глаз.

    – Я полагаю, что в этом подвале так же холодно, как и в любом другом?

    – Гораздо холоднее, сэр.

    Фарра посмотрела на лежащую у них под ногами дорогу.

    – Ну, так вот, – начал шериф.

    Он положил обе руки на бедра, и Фарра, увидев, как близко к пистолетам оказались его ладони, почувствовала опасность.

    – Мы с вами, – продолжил он, – сплели достаточно замысловатую историю. Не думаю, что я оставил без внимания предположение, что мистер Эверс мог сотворить со своей женой что-то ужасное, предположение, высказанное человеком, который проводит с ним больше времени, чем я. Хотя, говоря по правде, мы не знаем, истинно ли это предположение. Шансы того, что это не так, весьма высоки. За все годы моей службы мне удалось встретить лишь парочку мужчин, которые лишили своих жен жизни. А в этом деле многие концы с концами не сходятся.

    Опал помолчал и после паузы продолжил:

    – Может, мне и не стоит говорить это такой юной особе, как вы, но меня не покидает некое смутное чувство… И суть его в том, что вы, как мне кажется, можете мне помочь. Может быть, вы уже помогли мне. Может, только собираетесь. Но давайте расстанемся сегодня так, чтобы на душе у нас не осталось тревоги и беспокойства. Может быть, единственное, что нам предстоит, так это предаваться скорби по уходу из жизни замечательной женщины. Иногда в подобной ситуации люди ведут себя столь необычно, что на них начинают показывать пальцем и говорить: это не так, то не так. Мистер Эверс, вероятнее всего, переживает смерть своей жены. Можем ли мы обвинять его в том, что он ведет себя не так, как обычно? Наверное, нет. А веди он себя нормально – это и было бы подозрительно. Но мы с вами… Давайте-ка не склонять голову перед вызовами судьбы, позвольте мне поглубже забраться в это дело и, не исключено, что однажды я постучусь в вашу дверь и скажу, что мы имели дело просто с горем и печалью, что разрывали душу несчастного вдовца, а мы совершенно напрасно предполагали, что он способен на нечто ужасное.

    Мы должны что-то сделать, – подумала Фарра. А потом вспомнила о телеграмме, которую послала Джеймсу Мокси. Телеграмму с известием о смерти Кэрол Эверс.

    Она отерла лицо тыльной стороной ладони.

    – Хорошо, шериф.

    – Перед тем как я вас отпущу, – проговорил Опал, – я хочу спросить еще кое о чем. Вы когда-нибудь встречались с человеком по имени Александр Вульф?

    Фарра попыталась вспомнить.

    – С тех пор как я начала там работать, в дом приходило много людей.

    – Званые вечера и все такое прочее?

    – Да.

    – Так-так. Но Александра Вульфа среди них не было? Может быть, Алекса Вульфа. Он живет к западу от Хэрроуза.

    Фарра с сожалением покачала головой, словно не хотела разочаровывать шерифа.

    – Да нет, все в порядке! – успокоил Опал служанку и продолжил:

    – А как насчет семьи мистера Эверса? Вы встречали кого-нибудь из тех, кто занимается тем же, чем и мистер Мандерс?

    – Это то, что он сказал?

    – Кто сказал?

    – Мистер Эверс.

    Фарра неожиданно покраснела, но, преодолев смущение, продолжила:

    – Он что, сказал, что к похоронам Кэрол будут готовить люди из его семьи?

    – Именно так.

    Фарра отрицательно покачала головой. Совершенно точно, что никого из семьи мистера Эверса она в доме не встречала.

    – Ну что ж, хорошо, – промолвил наконец Опал отеческим тоном, надевая шляпу. – Спасибо вам за то, что уделили мне свое время. И, если вспомните что-то еще…

    – Конечно, шериф!

    – Но только не пытайтесь думать об этом дни напролет – это вас разорвет на мелкие кусочки.

    Он внимательно посмотрел в лицо Фарры и закончил:

    – Если я найду что-нибудь из ряда вон выходящее, я в этом разберусь. И спите спокойно.

    Смок приближается

    Джефферсон только-только закончил писать, как раздался стук в дверь. Поначалу он подумал, что это его старый приятель – пришел поделиться еще одним памятным фактом из времен их дружбы. Но Джефферсон в том, что касается Большой дороги, был тертым калачом, а потому, не спеша открыть дверь, выглянул сперва из окна. Через одеяло трудно было понять, был ли стоящий снаружи человек без шляпы калекой или нет. Тот стоял прямо, засунув руки в карманы, глядя на землю под своими ногами. Лошади, на которой он, вероятно, приехал, во дворе не было.

    – Я знаю, что ты дома! – прокричал незнакомец, и Джефферсон понял – это плохой парень.

    Даже хуже, чем плохой. Калека он или нет, но этот тип явно безумен – видно невооруженным глазом.

    Понаблюдав за незнакомцем некоторое время, Джефферсон, сгорбившись, скользнул вдоль стены туда, где над книжной полкой на шнуре висело его ружье.

    – Я слышу, ты там, внутри! – прозвучало со двора.

    Джефферсон, отвязав оружие, пробрался к кухонному столу. Над ним закрепленная шнурами висела еще одна полка, а на ней лежали патроны. Гримасничая от боли, Джефферсон положил ружье на стол и попытался до них дотянуться.

    – Я попал в передрягу, – крикнул Горючка. – Мой экипаж развалился на куски. Колесо съехало в яму. Мне нужна помощь.

    Джефферсон подтащил к полке стул и, держась за его спинку, взгромоздился повыше.

    – Я тебя долго не задержу. Просто скажи, сможешь ли ты мне помочь, и если нет, то укажи, кто сможет.

    Дотянувшись до патронов, Джефферсон не без труда спустился вниз.

    Смок продолжал:

    – Тебе даже не нужно открывать дверь. Просто скажи, к кому мне обратиться за помощью.

    Джефферсон открыл патронник и принялся заталкивать туда патрон.

    – Я знаю, ты внутри. Если не откроешь, я сам войду.

    Выпрямившись, Джефферсон проковылял мимо стола, пересек комнату и, подняв ружье, выстрелил. Пуля пробила дыру в двери, брызнула щепой.

    – Все еще хочешь войти? – прокричал Джефферсон.

    Он добрался до двери и выглянул в пробитую пулей дырку. Лежит ли на пороге кто-то или нет – не было видно. Истекая потом, Джефферсон добрался до окна, отодвинул одеяло. Перед домом никого не было.

    – Черт!

    Ни тела, ни крови.

    Хромая и разбрасывая ногами желтые книжные страницы, устилавшие пол, он добрался до окна на противоположной стороне дома. Выглянул.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки