LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Спасти Кэрол - Джош Малерман

Спасти Кэрол - Джош Малерман

Книгу Спасти Кэрол - Джош Малерман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

171 0 15:02, 24-02-2022
Спасти Кэрол - Джош Малерман
24 февраль 2022
Автор: Джош Малерман Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2022
0 0

Книга Спасти Кэрол - Джош Малерман читать онлайн бесплатно без регистрации

Люди, живущие в небольших городках и поселках вдоль Большой Дороги, знают множество историй, и в каждой из них непременно появляется тот самый безупречный герой, бретер и джентльмен, которому не страшен сам дьявол.И в этот раз одному из таких героев, Джеймсу Мокси, придется вступить в бой сразу с тремя опасными противниками и спасти от смерти свою возлюбленную:– с тем, кто приходит внезапно и оставляет по себе только трупы и пепел;– с тем, что истекает быстрее воды и не оставляет ни выбора, ни надежды;– с тем, кто не жив и не мертв, а потому не подвластен ни ножу, ни пуле.
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 95
    Перейти на страницу:

    – Наш человек у моста просигналил нам своим значком, – сказал один из них. – Это сигнал тревоги. Мы обязаны бросить все наши дела и проследить за вами.

    Мокси промолчал. Полицейские пристроились по бокам.

    – Вы догадываетесь, почему мы вас сопровождаем? – наконец спросил один из полицейских.

    – Нет.

    – Вот как? И что, Фрэнк вам ничего не сказал? Не объяснил, что ему в вас не понравилось?

    – Я не заметил, – покачал головой Мокси, – нравлюсь я ему или нет.

    Полицейский усмехнулся.

    – Но мы же не дети малые, верно? Наверняка он что-то сказал.

    Мокси не отрываясь следил за дорогой.

    – Тот полицейский не поверил мне, когда я назвал свое имя, – сказал он.

    – Вот как? Это действительно подозрительно. И какое же имя вы назвали?

    Мокси глубоко вздохнул.

    – Свое собственное, – ответил он.

    – Вот как? И как оно звучит?

    – Джеймс Мокси.

    Полицейские рассмеялись. Один из них сплюнул на землю.

    – Какой же вы Мокси, приятель? – сказал полицейский. – Будь вы Джеймсом Мокси, мы бы к вам не привязывались.

    – Но я именно Мокси!

    – Билл! – обратился один из полицейских к своему напарнику. – А что сделал этот Мокси?

    – Он застрелил противника на дуэли, даже не достав пушки.

    – Как это?

    – Да вот так!

    В конце улицы показался северный мост.

    – Скажите, Джеймс Мокси, – спросил Билл, – как человек может пролить кровь другого, даже не достав пистолета?

    – Он и не может, – ответил Мокси.

    Билл рассмеялся, но без тени веселья в голосе.

    – Но я хочу знать, как это можно сделать.

    – Этого сделать нельзя.

    – Но он же сделал!

    Горожане вышли из своих магазинчиков. Вечернее небо отражалось в стеклянных витринах. Мокси видел лица за стеклами окон, мужчин, ведущих в поводу своих лошадей, детей, играющих на крыльце перед домом.

    – У меня есть еще вопрос, – произнес Билл, перегораживая Старушке путь своей лошадью. – Какие у вас дела в нашем городе?

    Мокси остановил свою лошадь.

    – Дела у меня в Хэрроузе, – ответил он. – Хотя моей лошади нужна вода. Мне тоже. В Порт-Альберте больше воды, чем необходимо его жителям. Вот и все, что мне здесь нужно.

    – И как все-таки вас зовут?

    – Джеймс Мокси, я уже говорил.

    – Отлично! – покачал головой Билл, и Мокси понял, что произойдет в следующую минуту. – Придется вам задержаться на минуту-другую.

    Мокси посмотрел на северный мост. Так близко, и одновременно так далеко!

    – Хорошо, – сказал он. – Задержимся.

    Билл спешился и, взяв под уздцы Старушку и своего коня, направился вдоль Мэнедж-стрит к полицейскому участку. Люди на улице шептались, но полицейские объяснили им, что ничего интересного не происходит и это не театр. Во дворе участка Мокси спешился, после чего сунул руку в сумку, которую ему дал Джефферсон.

    Билл быстро положил руку на плечо Мокси.

    – Что там у вас?

    – Вода для моей Старушки.

    Полицейский с сомнением покачал головой.

    – Дайте посмотреть, – сказал он.

    Мокси раскрыл сумку пошире, и Билл заглянул внутрь. Там действительно лежал небольшой бурдюк с водой.

    – Моей лошади не надо подтверждать свое имя, – сказал Мокси, – и ей действительно нужно попить.

    Билл изучающе посмотрел в лицо Мокси и повернулся к своему напарнику.

    – Уэсли, – сказал он, – дай лошади воды.

    И провел Мокси внутрь полицейского участка.

    Он ничем не отличался от прочих участков, которых в молодые годы Мокси с Джефферсоном повидали немало. За двумя деревянными столами располагались шесть зарешеченных камер. Участок был чисто выметен, бумаги на столах лежали идеальными стопками, что говорило о том, что сидящая в кресле за одним из столов женщина-шериф была крута нравом, а также любила чистоту и порядок. Сидящие за решетками задержанные вышли вперед, чтобы посмотреть, кого привели полицейские.

    – Еще один дурачок! – хихикнул кто-то из них.

    Шериф, обмахивавшая себя сложенным вдвое постером, на котором была изображена физиономия разыскиваемого преступника, сняла ноги со стола и встала.

    – Кого это вы привели? – спросила она Билла, и брови ее вскинулись как стрелки часов. Часов, отсчитывавших неумолимое движение времени.

    – Человека с фальшивым именем.

    – Вот как? И какое же имя он называет?

    – Джеймс Мокси.

    Полицейские, приведшие Мокси, фыркнули, но шериф продолжала разглядывать задержанного, словно в нем было что-то ядовитое – дотронешься и тут же отравишься!

    – Мне нужно быть в Хэрроузе, – сказал Мокси.

    – Зачем?

    – Я весьма благодарен вам за ваше внимание к моей персоне, но у меня там дела.

    Шериф прокашлялась.

    – Это очень любезно с вашей стороны, таинственный незнакомец, – сказала она, – но ваш номер не пройдет.

    – На каких основаниях вы меня задерживаете?

    Шериф кивнула на задержанных.

    – Видите эти камеры? – спросила она. – Там сидят люди, которые тоже утверждали, что они здесь проездом. Порт-Альберт – очень милый городок, и я здесь – нечто вроде привратника. Зовите меня шериф Мардж, а я буду звать вас вашим настоящим именем – как только вы мне его откроете.

    Сидящий в одной из камер старик ухватился за прутья решетки и что-то прорычал.

    – Он тоже солгал по поводу своего имени? – спросил Мокси, кивнув в сторону старика.

    Лицо шерифа помрачнело.

    – Нет, сэр, – отозвалась она. – Он утопил в реке женщину. За это и сидит.

    Шериф Мардж сняла с пояса связку ключей. Ее помощник зашел за спину Мокси, и шериф сказала:

    – Забери у него пистолет, Билл. Он ему покоя не дает с тех пор, как вы его привели.

    Помощник отобрал у Мокси пистолет.

    Шериф Мардж открыла камеру, соседнюю с камерой пожилого убийцы, и посмотрела на Мокси.

    – Считайте это бесплатной гостиницей, – сказала она. – За наш счет.

    Мокси вошел в камеру. Внутренним взором он ощутил последние лучи заходящего над Хэрроузом солнца.

    – Шериф, – произнес он. – У меня нет времени. Прошу вас, не задерживайте меня.

    Шериф заперла дверь.

    – Ни у кого нет времени, незнакомец. Или нам следует называть вас… мистер Никто?

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки