LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Долгая прогулка - Стивен Кинг

Долгая прогулка - Стивен Кинг

Книгу Долгая прогулка - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

913 0 00:45, 07-05-2019
Долгая прогулка - Стивен Кинг
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2005
+3 3

Книга Долгая прогулка - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Это была страшная игра - игра на выживание. Это была Долгая Прогулка. Прогулка со Смертью, ибо смерть ожидала каждого упавшего. Дорога к счастью - потому что победивший в игре получал все. На долгую прогулку вышли многие - но закончит ее только один. Остальные мертвыми лягут на дороге - потому что дорога к счастью для одного станет последней дорогой для многих...
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 53
    Перейти на страницу:

    Стрелки его часов застыли на полудне. Они прошли по ржавомужелезному мосту через пересохший ручеек, и их встретил транспарант: «Вы входитев город Лаймстоун. Привет участникам Длинного пути!» Кое-кто закричал «Ура», ноГэррети берег дыхание.

    Дорога расширилась, и участники привольно расположились наней, поодиночке и группами. Кэрли остался уже почти в трех милях позади.Гэррети достал печенье и некоторое время смотрел на обертку из фольги.

    Внезапно ему захотелось домой, потом он подавил это чувство.Он увидит мать и Джен во Фрипорте. Съев печенье, он почувствовал себя лучше.

    — Знаешь, о чем я думаю? — спросил Макфрис. Гэррети покачалголовой.

    Он отпил из фляжки и помахал пожилой паре, стоявшей уобочины с плакатом «ГЭРРЕТИ».

    — Я не знаю, что будет, если я вдруг выиграю, — призналсяМакфрис.

    — Мне ничего особенно не нужно. Я имею в виду, у меня нетбольной матери или отца-инвалида. Нет даже маленького брата, умирающего отлейкемии, — он засмеялся.

    — Но у тебя есть какая-то цель?

    — У меня цель выиграть. Но вся эта штука в целом — онабесцельна.

    — Ты сейчас не можешь так говорить. Если бы все ужекончилось…

    — Да, я знаю. Все еще продолжается, но…

    — Смотри! — крикнул идущий впереди парень по фамилии Пирсон.— Что делается!

    Они наконец вошли в город. Вдоль улиц возвышались нарядныедома, окруженные зелеными лужайками, и на этих лужайках собрались толпы людей.

    Почти все они сидели, как показалось Гэррети, на садовыхстульях или прямо на траве, смеясь и маша руками. Его охватили зависть и гнев.

    “Поднимите свои задницы, сволочи! Будь я проклят, еслипомашу в ответ!

    Пункт 13: сохраняй энергию".

    Но потом он решил не думать. Люди могут подумать, что онустал. Он же все-таки из Мэна! Он решил махать всем, кто держит плакат с егофамилией, и всем хорошеньким девушкам.

    Улицы и перекрестки медленно проплывали мимо. Сикомор-стрити Кларк-авеню, Иксченч-стрит и Джунипер-лэйн. Они прошли магазин, в витринекоторого были выставлены портреты Майора — рядом с рекламой «Наррагансет».Народу было много, но не слишком. Гэррети знал, что настоящие толпы начнутся ближек побережью, но был слегка разочарован. А бедный старый Кэрли не увидел дажеэтого.

    Внезапно откуда-то вынырнул джип Майора.

    Разразилась буря аплодисментов. Майор, улыбаясь, кивал имахал рукой толпе и участникам. Потом он поднес к губам громкоговоритель:

    — Я горжусь вами, ребята!

    Кто-то за спиной Гэррети отчетливо произнес:

    — Чертово дерьмо.

    Гэррети оглянулся, но сзади него было лишь четверо парней,во все глаза глядевших на Майора (один вдруг заметил, что отдает честь, ибыстро убрал руку), и Стеббинс. Стеббинс, казалось, вовсе не заметил Майора.

    Джип рванулся вперед и скрылся из виду. Они прошли Лаймстоунв половина первого.

    Это оказался типичный провинциальный городишко: «деловойцентр» из двух улиц, «Макдональдс», «Пицце-Хат» и «Бургер-Кинг». Вот и весьЛаймстоун.

    — Не очень-то он большой, — заметил Бейкер.

    — Зато здесь хорошо жить, — слегка обиженно отозвалсяГэррети.

    — Упаси Бог от такой жизни, — сказал Макфрис, но с улыбкой.

    К часу Лаймстоун стал уже историей. Какой-то мальчик шел сними почти милю, потом сел и долго смотрел им вслед.

    Местность стала холмистой. Гэррети впервые с начала путипо-настоящему вспотел. Рубашка прилипла к спине. Где-то впереди собиралисьгрозовые облака, но они были еще далеко.

    — А какой следующий город, Гэррети? — спросил Макфрис.

    — Карибу, я думаю, — на самом деле он думал о Стеббинсе.

    Стеббинс засел в его голове, как заноза. Часы показывали13.30, и они прошли уже восемнадцать миль.

    — И далеко это?

    Гэррети подумал, сколько участники когда-либо проходилитолько с одним выбывшим. Восемнадцать миль казались ему достаточно внушительнойцифрой.

    Этим можно было гордиться. «Я прошел восемнадцать миль».

    — Я спрашиваю…

    — Миль тридцать отсюда.

    — Тридцать, — повторил Пирсон. — О Боже!

    — Этот город больше, чем Лаймстоун, — сказал Гэррети. Он какбудто оправдывался, неизвестно почему. Может, потому, что многие из них умрутздесь. Может, все. Только шесть Длинных путей в истории пересекли границуНью-Хэмпшира, и лишь один добрался до Массачусетса… Эксперты считали, что эторекорд из разряда невероятных, который никогда не будет превзойден. Может, и онздесь умрет. Но для него это родная земля. Он представлял, как Майор скажет:«Он умер на родной земле».

    Он отпил из фляжки и обнаружил, что она пуста.

    — Фляжку! — крикнул он. — Фляжку 47-му!

    Один из солдат спрыгнул с вездехода и дал ему фляжку. Когдаон повернулся, Гэррети дотронулся до карабина на его спине. Он сделал это почтибессознательно, но Макфрис заметил.

    — Зачем ты это сделал?

    Гэррети сконфуженно улыбнулся.

    — Не знаю. Может, это — как постучать по дереву.

    — Ты прелесть, Рэй, — и Макфрис ускорил шаг, оставив Гэрретиодного и еще более сконфуженного.

    Номер 93 — Гэррети не знал его фамилии, — прошел мимо. Онсмотрел под ноги, и его губы беззвучно шевелились в такт шагам.

    — Привет, — сказал Гэррети.

    93-й осклабился. В глазах его была пустота, как у Кэрли. Онустал, и знал это, и боялся. Гэррети вдруг почувствовал, как у него сжалсяжелудок. Их тени удлинились. Было без четверти два. С девяти, казалось, прошлацелая вечность.

    Около двух Гэррети получил наглядный урок психологии слухов.Кто-то обронил слово, и оно пошло гулять, обрастая подробностями. Скоро пойдетдождь. Парень с транзистором сказал, что скоро польет, как из ведра. И такдалее, причем чем хуже слух, тем больше шансов, что он окажется правдой. Такслучилось и на этот раз. Прошел слух, что Эвинг, номер 9, натер мозоли иполучил уже два предупреждения, многие получили предупреждения, но для Эвингаэто — по слухам — было плохо. Он передал новость Бейкеру.

    — Это черный? — спросил Бейкер. — Такой черный, что ажсиний?

    Гэррети не знал, черный Эвинг или нет.

    — Да, черный, — подтвердил Пирсон и показал им Эвинга.Гэррети с ужасом увидел на ногах Эвинга спортивные туфли.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки