LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Женщина-сфинкс - Лана Синявская

Женщина-сфинкс - Лана Синявская

Книгу Женщина-сфинкс - Лана Синявская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

341 0 02:00, 09-05-2019
Женщина-сфинкс - Лана Синявская
09 май 2019
Автор: Лана Синявская Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2009
0 0

Книга Женщина-сфинкс - Лана Синявская читать онлайн бесплатно без регистрации

В страшный кошмар превратилась жизнь Анны. Сначала пропал ее дар предвидения, а однажды, заглянув в зеркало, Аня в ужасе увидела в нем незнакомку с черными, как вороново крыло, волосами... За объяснениями она отправилась к профессору филологии Чебышеву, визитку которого нашла в кармане и сочла это знаком. Но встреча не состоялась - девушка обнаружила его мертвым, с зажатым в кулаке листком с единственным словом: "Шекспир". А вскоре погибла подруга Анны - в ее руке нашли точно такой же листок... Этих людей связывает только Анна, и она не сомневается: дух великого драматурга хочет о чем-то ее предупредить...
    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
    Перейти на страницу:

    – Это тот самый платок? – спросила она дрогнувшим голосом.

    Тот кивнул и с поклоном передал ей испачканный кровью кусочек ткани.

    – Платок – лишь подтверждение, – сказал он. – Главное доказательство – твое лицо. Ты просто копия своих предков.

    Старик обернулся и посмотрел на лицо мраморной статуи, призывая проверить свои слова. И тут Макса прорвало.

    – Да вы тут все с ума посходили! – орал он. – Какие предки? Какое сходство? И что вы киваете на этого мраморного болвана? Сами же говорили, что собор выгорел дотла. Мало ли что наваяли скульпторы сто лет спустя!

    – Я понимаю ваше волнение, – сочувственно произнес старец, – но должен сказать, что как раз эта статуя – подлинная. Она единственная уцелела в огне!

    – Живучий, однако, – покачал головой Сашка, глядя на мраморного настоятеля с уважением.

    В беседу неожиданно вмешалась молчавшая до сих пор Ярослава Викторовна.

    – А откуда вам столько известно об этой истории? – спросила она с невинным видом. – Насколько я поняла, участники хранили все в строжайшей тайне.

    – Я страж, – с легкой улыбкой пояснил монах.

    – Для стража вы, пожалуй, староваты.

    – Скорее уж, слишком молод, – возразила Яся и напомнила: – Печальные события произошли четыреста лет назад.

    – А что вы охраняете? – спросила в свою очередь Аня.

    – Джон Донн верил в то, что однажды кто-нибудь из потомков его дочери разгадает тайну и придет сюда. Не успев помешать самоубийству возлюбленной, он всю жизнь замаливал этот грех. Потому и стал настоятелем этого храма. Молитвы были услышаны, и ему было видение, что все так и произойдет. Он подробно описал всю историю и хранил ее до конца жизни, а перед смертью назначил нового хранителя. Запись передавалась от одного стража к другому на протяжении веков, но завершить начатое довелось мне.

    – А когда этот Донн стал монахом? – ворчливо спросил Макс.

    – Он принял сан в тысяча шестьсот семнадцатом году.

    – Но Елизавета умерла в двенадцатом! Он что, пять лет колебался?

    – Нет. Он мстил, – просто ответил старец, и на этот раз в его голосе не было смирения.

    – Кому мстил? – тихо спросила Аня.

    – Тем, кто лишил его возлюбленной.

    – Он что, грохнул Мэри Сидни? – с интересом спросил Снежко.

    – О, нет! Конечно, нет! Графиня Пембрук и так была наказана. Остаток дней она посвятила подготовке и изданию Великого фолио – собрания сочинений Шекспира. Хоть так она увековечила память своей племянницы и ее мужа. А портрет…

    – Мы знаем про портрет, – перебил ее Макс. – Так кого настигла карающая длань будущего настоятеля?

    – Сарказм здесь неуместен, – мягко укорил монах. – Он отомстил обидчикам Елизаветы.

    Очевидно, старик был не готов раскрывать имена этих обидчиков. А может, просто не знал их.

    – Куда подевался Черный бриллиант? – с деланым равнодушием спросила Аня.

    – Мне это неизвестно. Когда заговорщики вскрыли ларец, то вместо обещанного камня обнаружили там… миниатюру с портретом юного Рэтленда.

    – А камень?

    – Его перепрятали, – ответила вместо монаха Яся. – Причем очевидно, что сделал это не граф – он к тому времени совсем обездвижел и редко приходил в себя.

    – Кто тогда?

    – Возможно, сама Елизавета.

    – Но зачем?

    – У них были враги, – сказал старец.

    – Те, за которыми гонялся Джон Донн? – воскликнул Снежко с иронией.

    – Да.

    – Может, все же скажете, кто это?

    – Нетрудно догадаться.

    – А я догадалась, – доложила Аня. – Это Франсис и ее новый муж. Правильно? Наверное, и дочку они похитили. Не стоило Елизавете выяснять с золовкой отношения. Правда-то глаза колет, вот та и обозлилась.

    – Похищение девочки – действительно их рук дело, – подтвердил монах. – Они не стали убивать ее, но только по одной причине: хотели, чтобы аристократка по происхождению познала всю горечь кочевой, голодной жизни.

    – Негодяи! – с чувством воскликнула Яся, глядя на Анну.

    – Они поплатились за свое зло, – утешил ее старик. – Парочка подонков задумала разделаться с бывшим другом Роберта Кара – так звали супруга Франсис. Овербери возражал против брака, справедливо подозревая легкомысленную кокетку во всех грехах. Она этого не простила. Надо сказать, что девица пошла характером в мать. Ту за глаза называли ведьмой.

    Анне, пережившей ужас в усадьбе Сэффлоков, легко было в это поверить.

    – Бен Джонсон, друг Рэтлендов, взял эту даму в качестве прообраза к злой колдунье в своей поэме. Намекали на это и Рэтленды. В их «Буре» есть похожий персонаж. Но вернемся к нашим порочным супругам. Их стараниями Овербери заточили в Тауэр. Двуличная Франсис принялась навещать его, а сама потихоньку травила. Почувствовав недомогание, Овербери обратился к лекарю, но злодеи предвидели это. Подкупленный врач под видом лекарств стал давать несчастному еще большие дозы яда. Овербери умер в страшных мучениях.

    – По-моему, мы отвлеклись, – напомнил Макс, которому все это порядком надоело. Он чувствовал смутное беспокойство и испытывал сильное желание поскорее свалить отсюда.

    – Это важные детали, – сказал в свое оправдание монах. – Джон Донн раскопал эту историю и добыл доказательства, которые привели отравителей в тот же Тауэр. Нетитулованные исполнители их плана были повешены, а граф и графиня Сомерсет отсидели в темнице шесть лет.

    В подземелье повисла тишина. Кажется, никто даже не дышал. Знакомое имя повергло всех в столбняк.

    – Откуда здесь взялся Сомерсет? – придушенно спросил Снежко, который вообще перестал что-либо понимать.

    – Но это их законное имя, – удивился старец.

    – Его же звали Карр!

    – Ну да. Но в тысяча шестьсот четырнадцатом году им был пожалован титул, и они стали именоваться графами Сомерсет.

    – Черт знает что, – пробормотал Макс с чувством.

    – Сидя в заточении, – продолжал тем временем монах, – Сомерсет поклялся извести под корень весь род Джона Донна. Он отомстил бы и Елизавете, но она к тому времени была уже мертва. Хотя он ненавидел ее даже мертвую. К счастью, его затея не удалась… – закончил старец, с умилением глядя на Анну.

    – Я бы не стала этого утверждать наверняка, – задумчиво проговорила Яся.

    – Так! – рявкнул Макс. – Спасибо за откровения, было очень интересно, но нам пора.

    – Но Макс! – взмолилась Аня.

    – Прости, милая, я сыт этим средневековым бредом по горло.

    – Мне тоже как-то не по себе, – неожиданно поддержала его Яся.

    – Уходим.

    – Но вы недослушали! – запаниковал старик.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки