LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Мэйфейрские ведьмы - Энн Райс

Мэйфейрские ведьмы - Энн Райс

Книгу Мэйфейрские ведьмы - Энн Райс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

772 0 01:36, 07-05-2019
Мэйфейрские ведьмы - Энн Райс
07 май 2019
Автор: Энн Райс Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2008
0 0

Книга Мэйфейрские ведьмы - Энн Райс читать онлайн бесплатно без регистрации

Какая связь может существовать между сожженной на костре в семнадцатом веке неграмотной знахаркой из затерянной в горах шотландской деревушки и молодой женщиной-нейрохирургом, спасающей жизни в одной из самых современных клиник Сан-Франциско, между энергичной красавицей - владелицей плантации на экзотическом острове Сан-Доминго и несчастной полубезумной калекой, много лет не покидающей стен старого особняка в Садовом квартале Нового Орлеана? Ответ может вас шокировать: все эти женщины принадлежат к одному семейному клану, и имя им - Мэйфейрские ведьмы. Прочтите документы, собранные на протяжении четырех столетий агентами Таламаски - тайного ордена ученых-историков, посвятивших себя изучению паранормальных явлений.
    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 218
    Перейти на страницу:

    В начале двадцатого века у нас также появился тот источникинформации, который мы называем «юридическими слухами», то есть сведения,поступавшие от секретарей, клерков, юристов и судей, которые лично зналиМэйфейров и работали с ними, а также их друзей и членов семейств – всех этихмногочисленных не-Мэйфейров.

    Благодаря тому факту, что сыновья Джулиена – Баркли, Гарланди Кортланд – стали известными юристами, и потому, что Карлотта Мэйфейр работаетюристом, и потому, что многочисленные внуки Джулиена также занялисьюриспруденцией, наша сеть юридических контактов разрослась настолько, что этотрудно себе представить. В любом случае, финансовые сделки Мэйфейров настолькообширны, что в них участвует множество блюстителей закона.

    Когда в двадцатом веке в семье начались раздоры, когдаКарлотта затеяла борьбу за опекунство над дочерью Стеллы, когда возникли спорыпо поводу размещения капиталов, то эти «юридические слухи» стали богатымисточником интересных подробностей.

    Позвольте добавить в заключение, что по сравнению сдевятнадцатым двадцатый век стал свидетелем еще многих событий, которые здесьнашли подробное отражение. И наши осведомители в двадцатом веке сталипользоваться многочисленными общественными изданиями, в которых упоминаютсячлены семейства. С течением времени фамилия Мэйфейр все чаще и чаще сталапоявляться в прессе.

    Этнические изменения семейства

    По мере того как мы подводим наше повествование к 1900 году,мы должны отметить, что этнический характер семейства Мэйфейров менялся.

    Хотя родословная семьи ведется с франко-шотландского союза,а в следующем поколении к ней примешалась кровь голландца Петира ван Абеля,после него семья была почти исключительно французской.

    С 1826 года, однако, после брака Маргариты Мэйфейр иоперного певца Тирона Клиффорда Макнамары, семейство, на котороераспространялось действие легата, начало довольно регулярно родниться санглосаксами.

    Другие ветви – в основном потомки Лестана и Мориса – стойкооставались французами, и если когда-нибудь кто-то из них переезжал в НовыйОрлеан, то предпочитал селиться «в городе», с франкоговорящими креолами, воФранцузском квартале или поблизости от него, или же на Эспланейд-авеню.

    Основной костяк семейства, на который распространялосьдействие легата, после брака Кэтрин с Дарси Монеханом прочно засел на окраине,в «американском» Садовом квартале. И хотя Джулиен Мэйфейр (наполовину ирландец)всю жизнь говорил по-французски и женился на франкоговорящей кузине, Сюзетте,он дал своим сыновьям явно американские или английские имена и позаботился отом, чтобы они получили американское образование. Его сын Гарланд с отцовскогоблагословения женился на девушке из немецко-ирландской семьи. Кортланд такжеженился на девушке англосаксонских кровей, их примеру последовал в свое время иБаркли.

    Как мы уже отмечали, в 1899 году Мэри-Бет вышла замуж заирландца, Дэниела Макинтайра.

    Хотя сыновья Кэтрин, Клэй и Винсент, всю жизнь говорилипо-французски, оба женились на американках ирландского происхождения – Клэйвзял в жены дочь преуспевающего владельца отеля, а Винсент – дочьнемецко-ирландского пивовара. Одна из дочерей Клэя стала членом ирландскогокатолического ордена Сестер милосердия (пойдя по стопам своей тети по отцу),который по сию пору пользуется финансовой поддержкой семьи. Правнучка Винсентапоступила в тот же орден.

    Мэйфейры французской ветви молились в соборе СвятогоЛюдовика во Французском квартале, но представители основной ветви семейства,защищенные легатом, начали посещать службы своей приходской церкви, Нотр-Дам,на Джексон-авеню, одной из трех церквей, нашедших поддержку Отцов Искупителей,которые стремились ответить чаяниям ирландских и немецких иммигрантов,поселившихся в прибрежной зоне, а также пожеланиям старых французских семейств.Когда в 1 920-х годах эту церковь закрыли, то на Притания-стрит в Садовомквартале воздвигли приходскую часовню, явно предназначенную для богатых,которые не хотели ходить ни в ирландскую церковь Святого Альфонса, ни внемецкую церковь Святой Марии.

    Мэйфейры посещали службы в этой часовне, и до сих пор жителиПервой улицы ходят туда слушать мессу. Но еще в 1899 году Мэйфейры началипоявляться по важным поводам в ирландской церкви Святого Альфонса – огромном,внушительном и красивом здании.

    В этой церкви в 1899 году Мэри-Бет венчалась с ДэниеломМакинтайром, и с тех пор там проводятся все крещения Мэйфейров с Первой улицы.Дети Мэйфейров после исключения из хороших частных школ какое-то время ходили вприходскую школу при церкви Святого Альфонса.

    Некоторые сведения о семье мы получаем от ирландскихкатолических священников и монахинь этого прихода.

    После смерти Джулиена в 1914 году Мэри-Бет редко говорилапо-французски даже со своими французскими кузенами. Возможно, в семьепостепенно отошли от этого языка. Карлотта Мэйфейр никогда на говорилапо-французски, что касается Стеллы, Анты или Дейрдре, то вряд ли они зналибольше чем несколько слов какого-либо иностранного языка.

    Наши наблюдатели отмечали множество раз, что в речиМэйфейров двадцатого века – Карлотты, ее сестры Стеллы, ее племянницы Анты идочери последней, Дейрдре, – явно слышался ирландский акцент. Как и умногих новоорлеанцев, в их речи не улавливался французский или южноамериканскийакцент. Но они обычно обращались к знакомым, используя полное имя, например:«Привет, как дела, Элли Мэйфейр?»; речь их была ритмична и содержала многоповторений, совсем как у ирландцев. Типичным примером послужит следующийфрагмент, записанный во время похорон одного из Мэйфейров в 1945 году: «Брось,не рассказывай мне сказки, брось, Глория Мэйфейр, сама знаешь, я ни за что неповерю этому, и как тебе не стыдно говорить такое! Бедняжка Нэнси, у неестолько забот, сама знаешь, а она живет как святая, сама знаешь, и никто меняне переубедит!»

    Что касается внешнего вида, то в Мэйфейрах столько намешаногенов, что в любом поколении, в любое время появляются всевозможные сочетанияцвета волос, телосложения, черт лица. У них нет характерной внешности. Тем неменее некоторые ученые Таламаски утверждают, что сравнение всех существующихфотографий, рисунков и репродукций портретов позволяет выявить рядповторяющихся типажей.

    Например, среди Мэйфейров можно выделить группу высокихсветловолосых людей (куда входит Лайонел Мэйфейр), которые похожи на Петира ванАбеля; у всех у них зеленые глаза и волевые подбородки.

    Также среди Мэйфейров часто встречаются очень бледные ихрупкие представители, все они голубоглазые и маленького роста; в этугруппу можно отнести не только родоначальницу Дебору, но и Дейрдре Мэйфейр,наследницу этого поколения, «ведьму» и мать Роуан.

    В третью группу входят темноглазые, темноволосые Мэйфейры сширокой костью; это и Мэри-Бет Мэйфейр, и два ее дяди, Клэй и Винсент, а такжеАнжелика Мэйфейр с Сан-Доминго.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 218
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки