LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Нажмите кнопку - Ричард Матесон

Нажмите кнопку - Ричард Матесон

Книгу Нажмите кнопку - Ричард Матесон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

591 0 18:29, 25-05-2019
Нажмите кнопку - Ричард Матесон
25 май 2019
Автор: Ричард Матесон Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2018
0 0

Книга Нажмите кнопку - Ричард Матесон читать онлайн бесплатно без регистрации

Ричард Матесон (1926–2013) – автор бестселлеров «Я – легенда», «Адский дом», «Куда приводят мечты», «Невероятный уменьшающийся человек» и многочисленных рассказов. Один из наиболее успешных и знаменитых писателей в жанре мистики, он оказал заметное влияние на творчество Стивена Кинга и Дина Кунца. По мотивам многих его произведений были сняты кино-хиты («Дуэль», «Посылка», «Путь вниз» и др.), а роман «Я – легенда» экранизирован трижды. Коронный прием Матесона – одиночество в невыносимых для жизни условиях; его герои – обычные люди, попадающие в крайне необычные и опасные ситуации и вынужденные вести отчаянную борьбу за свое спасение. В этот сборник вошли его лучшие рассказы.
    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 111
    Перейти на страницу:

    – Не знаю, – тихо ответила она и покачала головой. – Просто не знаю.

    Она проснулась около полуночи и прислушалась к его сонному бормотанию:

    – Натуральные логарифмы целых чисел от десяти до двухсот. Первый ряд. Ноль – два, точка, три, ноль, два, шесть. Один – два, точка, три, девять, семь, девять. Два – два, точка.

    – Спи, Фред, – недовольно нахмурившись, сказала она.

    –. четыре, восемь, четыре, девять.

    Она подтолкнула его локтем:

    – Фред, спи.

    – Три – два, точка.

    – Фред!

    – А? – простонал он и перевернулся на другой бок.

    В темноте Ева услышала, как он взбивает подушку тяжелыми со сна руками.

    – Фред? – тихо позвала она.

    Он замер:

    – Что?

    – Думаю, утром тебе нужно будет сходить к доктору Буну.

    Он сделал долгий вдох и так же не торопясь выпустил воздух из легких.

    – Я тоже так думаю, – неразборчиво проговорил он.

    Когда в пятницу утром Фред открыл дверь в приемную доктора Уильяма Буна, порыв ветра сдул бумаги со стола медсестры.

    – Ох, – с извиняющимся видом сказал Фред. – Le chieggo scuse. Non ne val lapen.

    Мисс Агнесс Маккарти уже семь лет работала регистратором у доктора Буна, но ни разу не слышала, чтобы Фред Элдерман произнес хоть слово на иностранном языке.

    Поэтому она изумленно уставилась на него:

    – Что это вы сейчас сказали?

    Губы Фреда нервно дернулись, изображая улыбку.

    – Да так, пустяки, мисс.

    Она откашлялась и ответила с официальной улыбкой:

    – Доктор просит извинить его, что не смог принять вас вчера.

    – Ничего страшного, мисс.

    – Он освободится минут через десять.

    Двадцать минут спустя Фред уже сидел в кабинете Буна. Грузный доктор откинулся на спинку кресла и поинтересовался:

    – Приболели, Фред?

    Фред объяснил, что с ним случилось.

    Сердечная улыбка доктора последовательно превратилась в удивленную, застывшую, напряженную, а потом и вовсе исчезла с лица.

    – Это все правда?

    Хмурый Фред настороженно кивнул:

    – Je me laisse conseiller.

    Тяжелые брови доктора чуть приподнялись.

    – Французский, – определил он. – Что вы сейчас сказали?

    Фред нервно дернул кадыком:

    – Я сказал, что мне нужна ваша консультация.

    – Застрелиться можно, – сказал доктор, растягивая слова, и ущипнул себя за нижнюю губу. – Застрелиться можно. – Он встал и ощупал череп Фреда. – Вы не получали никаких ударов по голове в последнее время?

    – Нет. Не получал.

    Доктор Бун опустил руки:

    – Да, ушибов и вмятин не заметно. – Он вызвал мисс Маккарти и сказал: – Хорошо, давайте сделаем рентген.

    Рентген не показал ни разрывов, ни пятен.

    Они снова сели в кабинете, чтобы обсудить положение.

    – Трудно поверить, – покачал головой доктор, и Фред уныло вздохнул. – Ну что ж, не принимайте все так близко к сердцу. Никаких нарушений нет. Вы просто стали вундеркиндом, ну так что с того?

    Фред нервно провел пальцами по усам:

    – Но ведь должно же быть какое-то объяснение. Почему это произошло? Что это? Честно говоря, мне страшно.

    – Пустяки, Фред, пустяки. У вас отменное здоровье. За это я ручаюсь.

    – Но что с моей. – Фред замялся. – Что с моими мозгами?

    Доктор Бун выпятил нижнюю губу, ободряюще улыбнулся и покачал головой:

    – Об этом тоже не стоит волноваться. – Он хлопнул ладонью по столу. – Разрешите мне немного подумать, Фред. Посоветоваться с коллегами. Ну, понимаете, нужно все проанализировать. Потом я сообщу вам результат. Договорились?

    Он проводил Фреда до дверей.

    – А вы пока не волнуйтесь, – порекомендовал он. – Для беспокойства нет никаких причин.

    Но когда сам он, несколькими минутами позже, набирал телефонный номер, лицо его отнюдь не было спокойным.

    – Фетлок? – сказал он в трубку. – У меня есть для тебя очень интересный случай.

    Скорее привычка, а не жажда привела Фреда в тот вечер в «Мельницу». Ева просила его остаться дома и отдохнуть, полагая, что его состояние вызвано переутомлением. Но Фред настоял на том, что совершенно здоров, и вышел из дому, лишь глухо пробормотав: «Au revoir».

    В баре он подсел к Гарри Балларду и Лу Пикоку и в мрачном молчании выпил первую кружку, пока Гарри объяснял, почему не стоит голосовать за конгрессмена Милфорда Карпентера.

    – Говорю вам, у этого парня прямой провод с Москвой. Несколько таких ребят в кабинете министров, и все полетит в тартарары, вы уж мне поверьте.

    Гарри обернулся к Фреду, уставившемуся в дно своей кружки, и хлопнул его по плечу:

    – Ну а у тебя как дела, старина?

    Фред рассказал, как будто говорил о болезни, которую подхватил.

    Лу Пикок посмотрел недоверчиво:

    – Значит, об этом ты и толковал в прошлый раз?

    Фред кивнул.

    – А ты, случаем, нас не разыгрываешь? – спросил Гарри. – Ты что, правда все знаешь?

    – Вроде того, – печально подтвердил Фред.

    На лице Гарри появилось хитрое выражение.

    – Ну а если я спрошу что-нибудь, а ты не сможешь ответить?

    – Я был бы только рад, – обреченным тоном ответил Фред.

    Гарри просиял:

    – Хорошо. Я не стану тебя спрашивать про атомы и элементы или про что-то еще в том же духе. Просто расскажи мне о местности между моим родным городом Ау-Сабле и Тарвой.

    Он с довольным видом хлопнул ладонью по стойке.

    На секунду на лице Фреда мелькнула надежда, а потом он заговорил несчастным голосом:

    – Дорога от Ау-Сабле до Тарвы проходит через вырубки, по земле, некогда сплошь покрытой виргинской сосной (внимание, опасность: на трассу выбегают олени), но теперь там остались только молодые насаждения дуба, сосны и тополя. Вот уже много лет, после упадка в лесной промышленности, население здесь в основном занимается сбором черники.

    Гарри разинул рот.

    – Как известно, черника особенно хорошо растет на пожарищах, – закончил Фред. – Поэтому местные жители частенько сами поджигают леса, которые потом полыхают по всей стране.

    – Это грязная ложь, черт возьми!

    Гарри воинственно вскинул голову.

    Фред удивленно посмотрел на него.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки