LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Спасти Кэрол - Джош Малерман

Спасти Кэрол - Джош Малерман

Книгу Спасти Кэрол - Джош Малерман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

171 0 15:02, 24-02-2022
Спасти Кэрол - Джош Малерман
24 февраль 2022
Автор: Джош Малерман Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2022
0 0

Книга Спасти Кэрол - Джош Малерман читать онлайн бесплатно без регистрации

Люди, живущие в небольших городках и поселках вдоль Большой Дороги, знают множество историй, и в каждой из них непременно появляется тот самый безупречный герой, бретер и джентльмен, которому не страшен сам дьявол.И в этот раз одному из таких героев, Джеймсу Мокси, придется вступить в бой сразу с тремя опасными противниками и спасти от смерти свою возлюбленную:– с тем, кто приходит внезапно и оставляет по себе только трупы и пепел;– с тем, что истекает быстрее воды и не оставляет ни выбора, ни надежды;– с тем, кто не жив и не мертв, а потому не подвластен ни ножу, ни пуле.
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 95
    Перейти на страницу:

    – Ну, начнем, – сказала она.

    – Мандерс, – произнес, кивнув, Дуайт. – Сегодня ночью.

    Лафайетт посмотрела на свою раскрытую ладонь.

    – Не стоит так спешить. Сделайте это завтра.

    – Я хочу похоронить ее прямо сейчас.

    Лафайетт рассмеялась, и Дуайту показалось, что он видит эту женщину в первый раз в жизни и, наконец, в ее истинном обличье. Так бывает, когда, вступив в клуб, ты внезапно узнаешь полный свод правил, которым подчиняется уже принятый член.

    – Он не станет хоронить ее ночью, Дуайт. Забудьте про это. Будем придерживаться плана.

    – Плана? Кэрол умерла. И мы ее похороним. Вот наш план.

    Лафайетт глянула назад, в сторону открытой двери.

    – Она в экипаже? – спросила она.

    В ее голосе сквозило нездоровое любопытство, отчего у Дуайта засосало под ложечкой.

    – Нет, – покачал он головой. – Она дома. На случай если шериф Опал станет интересоваться.

    Лафайетт обратила на Дуайта свой бесстрастный взгляд.

    – Пока вы ездите к Мандерсу, – произнесла она, – она запросто может проснуться и пойти… пойти к тому же Мандерсу и поставить вас в дурацкое положение.

    – Сегодня она не проснется. Так быстро это не происходит.

    – А как?

    – Самый короткий срок – два дня. Это то, что я помню с момента нашей свадьбы. Все это время, пока я за ней присматриваю.

    – А до этого?

    – Два дня, не меньше! – вскричал Дуайт.

    Но даже теперь Лафайетт не выказала ни нетерпения, ни злости:

    – Ну, и к чему такая спешка?

    Дуайт открыл рот, потом снова закрыл. Вновь открыл и сказал:

    – Я хочу похоронить ее прямо сейчас.

    Лафайетт водрузила ладони на свое мешковатое брюхо. В тени, отбрасываемой ею от лампы, ее «конский хвост» напоминал хлыст.

    – Мандерс поймет, что это настоящее горе, – сказал Дуайт.

    – Но ведь так оно и есть.

    – Именно. Так и есть.

    Лафайетт размышляла над сказанным.

    – Кто-нибудь еще знает, что она умерла? – спросила она.

    – Да.

    – И кто же? – вскинула голову Лафайетт.

    – Фарра Дэрроу, наша горничная. Кэрол упала прямо к ее ногам.

    – Убейте ее, – сказала Лафайетт, не раздумывая ни секунды.

    – Нет.

    – Почему?

    – Слишком уж подозрительно.

    – Ну да, – согласно кивнула Лафайетт и вдруг икнула. – Подозрения нам не нужны. Но все равно, я говорю, что вам нужно задушить жену.

    – Я не стану этого делать.

    – А я могла бы.

    Волна гнева поднялась в душе Дуайта. Не просто потому, что Лафайетт предложила ему убить жену, но потому, что пыталась представить его полным ничтожеством, не способным на поступок. А именно это он и хотел похоронить вместе с женой.

    – Да, это должно получиться, – произнесла Лафайетт, по-видимому, отказавшись от своего последнего предложения. – Мандерс сделает все, что нужно. Но это должна быть церемония, так сказать, для избранных.

    – Избранных?

    – Мне кажется, что ваша жена хотела бы, чтобы ее хоронили без посторонних. Никаких случайных людей, никаких любопытных глаз. Она этого заслуживает. Это нужно ей, а не вам.

    – Да, именно так. Ей.

    – Покажите мне, как вы все это скажете.

    Много раз Дуайт репетировал перед Лафайетт, и все-таки, несмотря на то что все было уже, как говорится, на мази, напряжение было невыносимо – все-таки он должен был похоронить не кого-то там, а собственную жену. Да еще и живую!

    Где-то в глубине домика Лафайетт тикали часы.

    – Итак, я отправлюсь к Мандерсу и скажу так…

    Лафайетт подняла руку, словно театральный режиссер перед началом сцены.

    И Дуайт начал разыгрывать сцену своего появления в доме распорядителя похорон. Лафайетт встала из-за своего маленького стола. Ее глаза горели отраженным светом лампы; резкими жестами она комментировала каждое слово Дуайта, направляла его, даже ухватилась за полы его сюртука, слегка похлопывала по плечу, ерошила волосы.

    – На кон поставлено слишком многое, – сказала она. – А я не могу там быть вместе с вами. Вам нужно вжиться в эту роль. По-настоящему стать вдовцом, чье сердце разрывается от горя и отчаяния.

    Дуайт вновь прошел сцену, усилив, насколько смог, эмоциональный накал.

    – Нет, – покачала головой Лафайетт. – И еще раз – нет. Начните заново.

    – Мандерс…

    – Нет!

    – Мандерс…

    – Нет!!!

    В том же духе они продолжали несколько часов: Дуайт повторял и повторял приготовленные слова, которые эхом отдавались от стен домика, Лафайетт ходила по комнате взад и вперед.

    Затем, без всяких предисловий, Лафайетт заявила, что Дуайт готов, и тот неожиданно почувствовал сильнейшее волнение, какого до этого не ощущал никогда.

    – Пора, – сказала женщина скрипучим голосом, напоминающим звук несмазанных дверных петель. – Пора Дуайту Эверсу выйти в мир в качестве убитого горем вдовца.

    Дуайт вышел из домика. На небе светила луна, и он вдруг с удивлением осознал, что провел здесь несколько часов, что не входило в его планы. Сзади раздался скрипучий голос:

    – И, черт побери, Эверс, не забудьте про слезы. И не разгуливайте с таким уверенным видом!


    Дом распорядителя похорон Роберта Мандерса, где одновременно проходил и сам ритуал прощания с усопшим, располагался на северо-восточной границе Хэрроуза, над самым кладбищем. Дом венчал собою достаточно высокий холм, и зимой порой случалось так, что траурные экипажи рисковали заскользить, потеряв управление, по обледеневшей дороге. Но теперь было лето, деревья щеголяли зеленью, лужайку перед домом покрывала густая трава, и все строение напоминало скорее хорошо ухоженное жилище обычного горожанина, чем место последнего успокоения. Дуайт считал этот дом одним из лучших и красивейших в городе, и в разговорах со знакомыми не раз возмущался тем, что столь замечательное строение используется для омовения и одевания покойников, равно как и для совершения разнообразных и совершенно бессмысленных ритуальных действий. Величественная красота – и столь неуютное предназначение! И все-таки в самом доме было нечто мрачное. Несмотря на свежую зеленую краску на ставнях, ухоженный газон и чистые окна, в которых днем отражались весело бегущие по небу облака, обитатели Хэрроуз безошибочно опознавали этот дом как Дом Смерти. Именно здесь всем без исключения жителям города предстояло завершить свой земной путь.

    А самым мрачным знаком смерти, возможно, были здесь деревянные ворота с аркой, ведшие от дома прямо на кладбище.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки